简介
首页

诗词例话全编

古 诗
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

上山采蘼芜

古诗《上山采蘼芜》,此君臣之旨,奇情奇思,奇词奇势,文法高妙至此,而陈义忠厚,有裨世教。“新人”以下,夫答也。“新人从门入”二句,横担在中,追言前日新故相易之际,乃作者之词。“素”非叶,古人四声便读。姝,好也,非指颜色,故下别言之。末二句以“素”、“故”相叶。(方东树《昭昧詹言》)

“上山采蘼芜(1) ,下山逢故夫。长跪问故夫:‘新人复何如?’‘新人虽言好,未若故人姝。颜色类相似,手爪(2) 不相如。’‘新人从门入,故人从 (3) 去。’‘新人工织缣,故人工织素(4) 。织缣日一匹(5) ,织素五丈余。将缣来比素,新人不如故。’”

【注释】

(1) 蘼芜:一种香草,叶子风干可做香料。古人相信蘼芜可使妇人多子。

(2) 手爪:指纺织等技巧。

(3) :小门。新妇从正面大门被迎进来,故妻从旁边的小门被送出去。

(4) 缣、素:都是绢,素色洁白,缣色带黄,素贵缣贱。

(5) 一匹:长四丈。

这首古诗,讲丈夫抛弃旧妻而迎新人的事。清代的方东树看不惯丈夫这样抛弃妻子,所以把这首诗说成是“君臣之旨”,即君主抛弃旧臣而用新臣,认为这样写君臣关系,“奇情奇思,奇词奇势,文法高妙至此”。余冠英《汉魏六朝诗选》把这首诗选入,认为东汉时代的封建婚姻就是这样的,丈夫喜新厌旧,往往把妻子加以抛弃。这样,这首诗不是写君臣关系,也就说不上“奇情奇思,奇词奇势”了。

《昭昧詹言》说这首诗指“君臣之旨”,是不对的。就写作说,照余先生的解释,这样写是很自然的。照《昭昧詹言》的君臣关系说,这样写就很不自然,很不合理。

四座且莫喧

《四座且莫喧》,此亦奇情奇文。古色而陈义古厚,与前绮被并工,而此文法变态更多也。言己雕饰之好,德音之美如是,而曾不能保其终好,与《橘柚》篇同,此皆奇丽非常。然在今倘不知而复学之,则为陈言,不值一唾矣。故学又须识。“雕文”二句,言雕饰也。“朱火”二句,言德音也。以“谁能”二句,横束作章法。“从风”二句,言新交暂相赏也。“香风”二句,突转勒住,换意换势,余音不尽。大旨即鲍照《白头吟》意也。言美名爱赏,不可常保,久终空自竭耳。嬖色不敝席,宠臣不敝轩。(方东树《昭昧詹言》)

“四座且莫喧,愿听歌一言。请说铜炉器,崔嵬象南山。上枝似松柏,下根据铜盘。雕文各异类,离娄自相联。谁能为此器?公输与鲁班。朱火燃其中,青烟飏其间。从风入君怀,四座莫不叹。香风难久居,空令蕙草残。”

这首诗,余冠英《汉魏六朝诗选》里作为汉诗选了,但解释不同。《昭昧詹言》里把“雕文”作为己之德音,不能保其终好。余先生认为“雕文”指公输班雕得好,一直是好的。《昭昧詹言》把“朱火”比德音,余先生认为是炉中的火。《昭昧詹言》认为是“嬖色不敝席,宠臣不敝轩”,即男人宠爱的女人不久就被抛弃了,君主宠爱的臣子不久也被抛弃了。余先生认为兰蕙花制成的香膏,在炉中烧后的香气是不久长的,比一时的浮名,徒耗毕生精力。说明《昭昧詹言》的解释是错误的。倘就写作说,余先生的解释自然成章。《昭昧詹言》的解释是讲不通的。

橘柚垂华实

《橘柚垂华实》,此诗词旨俱古。末言人傥有能知我,犹可作四皓为羽翼(1) 。“因君”之“君”字,不详所指,未敢强定。观明远所拟(2) ,大意亦言抱贤不终见弃,其所指“泫然”之“君”字,与此“因君”之“君”字皆不明,或即指上“好甘”之“君”,言因君用之而可为羽翼也。(方东树《昭昧詹言》)

“橘柚垂华实,乃在深山侧。闻君好我甘,窃独自雕饰。委身玉盘中,历年冀见食。芳菲不相投,青黄忽改色。人傥欲我知,因君为羽翼。”

【注释】

(1) 四皓:秦末隐于商山(今陕西商县东南)的四位隐士,高祖曾敦聘不仕。吕后用张良计,令其子(即汉惠帝)招此四人游,高祖认为太子羽翼已成,打消改立太子的意图。

(2) 明远所拟:鲍照,字明远,作《绍古辞》七首,其中第一首是拟这首诗的:“橘生湘水侧,菲陋人莫传。逢君金华宴,得在玉几前。三川穷名利,京洛富妖妍。恩荣难久恃,隆宠易衰偏。观席妾凄怆,睹翰君泫然。徒抱忠孝志,犹为葑菲迁。”

这首诗,余冠英《汉魏六朝诗选》里选了。它对末尾两句作解释道:“末二句是说如有人注意到我,还得借你的力量达到高飞的愿望。这是希望在位者推荐的意思。”余先生的这个解释是正确的,“君”指在位者。诗称“闻君好我甘”,这个“君”也指在位者。故鲍照拟这首诗称“逢君金华宴”,说明这个“君”在金华设宴,也指在位者。《昭昧詹言》说成“末言人傥有能知我,犹可作四皓为羽翼”。商山四皓作汉惠帝的羽翼,是以“君”为惠帝。惠帝没有到过金华,与金华宴不合,所以不如以在位者为“君”更合。

晨风鸣北林

无名氏拟苏李诗《晨风鸣北林》,“明月”二句,似陵别武之辞。(方东树《昭昧詹言》)

“晨风鸣北林,熠耀东南飞。愿言所相思,日暮不垂帷。明月照高楼,想见余光辉。玄鸟夜过庭,仿佛能复飞。褰裳路踟蹰,彷徨不能归。浮云日千里,安知我心悲。思得琼树枝,以解长渴饥。”

方东树知道《昭明文选》里说李陵别苏武的诗是别人拟作。从这首诗看,似苏武从匈奴回汉,李陵在匈奴送他。但这首诗说:“明月照高楼,想见余光辉。”当时李陵在匈奴,不能归汉。他既在匈奴,住的是帐篷,没有高楼,说“明月”二句像李陵送苏武诗,根本不合。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部