登池上楼
诗除《三百篇》外,即《古诗十九首》亦时有化工之笔,即如“青青河畔草”(1) 及“四顾何茫茫,东风摇百草”(2) 。后人咏草诗,有能及之者否?次则“池塘生春草”(3) ,“春草碧色”(4) ,尚有自然之致。又次则王胄之“庭草无人随意绿”(5) ,可称佳句。至唐白傅之“草绿裙腰一道斜”(6) ,郑都官之“香轮莫碾青青草”(7) ,则纤巧而俗矣,孰谓诗不以时代降耶?(洪亮吉(8) 《北江诗话》)
《登池上楼》:“潜虬媚幽姿(9) ,飞鸿响远音(10) 。薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。进德智所拙,退耕力不任。徇禄反穷海(11) ,卧痾(12) 对空林。衾枕昧节候(13) ,褰(14) 开暂窥临。倾耳(15) 聆波澜,举目眺岖嵚(16) 。初景革绪风(17) ,新阳变故阴(18) 。池塘生春草,园柳变鸣禽。祁祁伤豳歌(19) ,萋萋感楚吟(20) 。索居(21) 易永久,离群难处心。持操岂独古(22) ,无闷征在今(23) 。”
【注释】
(1) “青青”句:见《古诗十九首》。
(2) “四顾”二句:见《古诗十九首·回车驾言迈》。
(3) “池塘”句:见谢灵运《登池上楼》。
(4) “春草”句:见江淹《别赋》。
(5) “庭草”句:见王胄《燕歌行》。
(6) 白傅“草绿”句:见白居易《杭州春望》。
(7) 郑都官“香轮”句:见郑谷《曲江春草》。
(8) 洪亮吉(1746—1809),字君直,一字稚存,号北江。清江苏阳湖人。嘉庆时,因上书批评朝政,谪戍伊犁。不久赦还,改号更生居士。著作甚多,著有《北江诗话》。
(9) 潜虬:潜伏的虬龙。媚:讨好。幽姿:幽静的姿态。潜虬伏在水下,人不能在水下伏。
(10) 飞鸿:高飞的鸿鸟。响远音:它的叫声很远。人不能高飞。
(11) 徇禄:为俸禄的官。反:同“返”。穷海:指永嘉。
(12) 痾(ē):病。
(13) 衾枕:指躺在床上。昧:不明白。
(14) 褰(qiān):把衣提起。
(15) 倾耳:侧耳倾听。
(16) 岖嵚(qin):高山险峻的样子。
(17) 绪风:余风,指冬天的北风。
(18) 新阳:春天的阳光。故阴:指冬天的阴冷。
(19) 祁祁:众多。伤豳歌:感伤《诗经·豳风》里的歌《七月》,说“采蘩祁祁”,采白蒿众多。豳(bin):今陕西旬邑县、彬县一带,周代公刘始迁于豳。
(20) 萋萋:形容草盛。感楚吟:感叹《楚辞·招隐士》吟“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”。
(21) 索居:犹独居。《礼记·檀弓上》:“吾离群而索居,亦已久矣。”
(22) 持操:执持操守。岂独古:岂是独有古人,今人也可持操。
(23) 无闷:没有烦闷。《周易·乾卦》:“遁世无闷。”遁世指隐居不仕。征在今:在今人可征。征:验证。隐居而没有烦恼的,在今人中就可验证。
开头这两句说,像潜虬那样在水下潜伏,他做不到,像飞鸿那样高飞,他也不能够,要进德退耕,也办不到,讲自己的无能都说真话。后来讲到“池塘生春草,园柳变鸣禽”,讲到春天的景色,就讲到今天的人也可以持节,也可以无闷,就有些夸耀了。实际上是在自夸。他的巧妙处,不在夸自己,而在夸今人。不过夸今人就是夸自己。