月下独酌
李青莲(1) 自是仙灵降生,司马子微(2) 一见,即谓其有仙风道骨,可与神游八极之表。贺知章一见,亦即呼为“谪仙人”。(3) 放还山后,陈留采访使李彦允(4) ,请于高天师受道箓。其神采必有迥异乎常人者。诗之不可及处,在乎神识超迈,飘然而来,忽然而去,不屑屑于雕章琢句,亦不劳劳于镂心刻骨,自有天马行空,不可羁勒之势。若论其沉刻不如杜,雄鸷亦不如韩。然以杜、韩与之比较,一则用力而不免痕迹,一则不用力而触手生春,此仙与人之别也。(赵翼(5) 《瓯北诗话》)
《月下独酌》:“花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。”
【注释】
(1) 李青莲:李白(701—762),字太白,自号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃天水县附近),一作生于四川彭明县青莲乡。为唐代伟大诗人。贺知章曾荐于明皇,诏供奉翰林。但不为权贵所容,赐金放还。安史之乱爆发后,永王璘起兵,出于爱国热忱,成为永王幕府。永王兵败,坐罪长流夜郎,途中遇赦得归。依族人当涂令李阳冰,三年后病死当涂县。著有《李太白集》。
(2) 司马子微,唐道士,台州(今属浙江省)人。他讲李白的话,见李白《大鹏赋序》。
(3) 贺知章(659—744),字季真,越州永兴(今浙江萧山县)人,官至秘书监。他称李白为谪仙人,见李白《对酒忆贺监诗序》。
(4) 李彦允,李白从祖,李白有《从高尊师受道箓》诗。
(5) 赵翼(1727—1814),字云崧,号瓯北,清阳湖(今常州)人,著有《瓯北诗话》。
《月下独酌》,本来只有一人,称“独”,诗中却成为三人,连月与影,而写同月、影的欢洽,更加反衬出诗人在人间的孤寂。用歌舞来写月与影,又用醒醉来写月与影,这才见出他的自然高妙。
子夜吴歌
情景名为二,而实不可离。神于诗者,妙合无垠。巧者则有情中景,景中情。景中情者,如“长安一片月”(1) ,自然是孤栖忆远之情;“影静千官里”(2) ,自然是喜达行在(3) 之情。情中景尤难曲写,如“诗成珠玉在挥毫”(4) ,写出才人翰墨淋漓、自心欣赏之景。凡此类,知者遇之;非然,亦鹘突(5) 看过,作等闲语耳。(王夫之《姜斋诗话》)
《子夜(6) 吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关(7) 情。何日平胡虏,良人(8) 罢远征。”
【注释】
(1) “长安”句:见李白《子夜吴歌》。
(2) “影静”句:见杜甫《自京窜至凤翔喜达行在所》。
(3) 行在:天子出行所居处。
(4) “诗成”句:见杜甫《和贾至舍人早朝大明宫》。
(5) 鹘突:犹糊涂。
(6) 子夜:晋代女子名,善作曲。
(7) 玉关:指玉门关。
(8) 良人:指丈夫。
诗中的情和景,有景中情,如“长安一片月”,写孤栖忆远之情。杜甫写“影静千官里”自然是喜达行在之情;有情中景,杜甫写“诗成珠玉在挥毫”,挥毫作诗是写他的情,诗成珠玉是写他的景。不论景中写情,或情中写景,只要情景相生,都是好的。