登庐山香炉峰
香炉峰在东林寺东南,下即白乐天故址。(1) 峰石甚高,而江文通《从冠军建平王登香炉峰》诗云:“日落长沙渚,层阴万里生。”长沙去庐山二千余里,香炉何缘见之?孟浩然《下赣石》诗(2) :“暝帆何处泊?遥指落星湾。”落星在南康府(3) ,去赣亦千余里,乘流乘风,而非一日可达。古人诗只取兴会起妙,不似后人章句,但作记里鼓(4) 也。(王士祯《带经堂诗话》)
《从冠军建平王(5) 登庐山香炉峰》:“广成爱神鼎(6) ,淮南(7) 好丹经。此山具鸾鹤,往来尽仙灵。瑶草正翕赩(8) ,玉树信葱青(9) 。绛气下萦薄(10) ,白云上杳冥(11) 。中坐瞰蜿虹(12) ,俛(13) 伏视流星。不寻遐怪极,则知耳目惊。日落长沙渚,层阴(14) 万里生。藉兰素多意(15) ,临风默含情。方学松柏隐(16) ,羞逐市井名。幸承光诵(17) 末,伏思托后旍(18) 。”
【注释】
(1) 香炉峰:在庐山。东林寺:亦在庐山。白乐天故址,亦在庐山。唐诗人白居易,号乐天,他曾居庐山。
(2) 孟浩然:唐诗人,襄阳(今属湖北省)人。赣石:在赣水中。
(3) 南康府:在今江西省南部。
(4) 记里鼓:古代用做记里数的鼓。
(5) 建平王:宋代刘璠,字景素,为冠军将军湘州刺史。
(6) 广成:广成子,古代仙人。神鼎:炼丹的鼎。
(7) 淮南:汉淮南王刘安,爱道术,八公就授以丹经。
(8) 瑶草:指灵芝。翕赩(xì):集赤色。
(9) 玉树:指白芝。葱青:指青翠。
(10) 薄:草木相交。
(11) 杳冥:指天空。
(12) 瞰:远望。蜿虹:曲的虹。
(13) 俛:同“俯”。
(14) 层阴:指层云。
(15) 藉兰:凭借兰草。多意:多佳意。
(16) 方:将。松柏隐:即荫松柏。
(17) 光诵:指华篇。
(18) 后旍(jing):犹后乘。
古时诗人记地名,只取兴会神到,即只凭想象。从长沙到香炉峰,也没有“万里”,却说是“万里”,即是一例。至于孟浩然,从赣石出发,到落星湾为止,就是“遥指落星湾”。他知道落星湾相当远,所以说“遥指”,到底一天到得了到不了,他不计算。