简介
首页

茶经译注

十 之图〔1〕
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 没有了

以绢素或四幅、或六幅分布写之,陈诸座隅,则茶之源、之具、之造、之器、之煮、之饮、之事、之出、之略,目击而存,于是《茶经》之始终备焉。

【注释】

〔1〕十之图:《四库全书总目》称“其曰图者,乃谓统上九类写绢素张之,非别有图,其类十,其文实九”,说明《十之图》原本就有文无图,并非后来亡佚。

【译文】

把《茶经》的内容分别写在四幅或六幅白色绢上,张挂在座位旁边,那么《茶经》中茶之源、之具、之造、之器、之煮、之饮、之事、之出、之略九部分内容就能随时看见并记在心里,如此就会把《茶经》的内容从头到尾都掌握了。

上一章    回目录 没有了
阅读记录 书签 书架 返回顶部