简介
首页

圣殿春秋

第二部分 1136-1137 第七章
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

汤姆带着采石匠到采石场的那一天可真是个伟大的日子。

他们是在复活节前几天出发的,王桥大教堂烧毁已有十五个月了。菲利普用了这么长时间才算凑齐了足够的现钱雇工匠。

汤姆在索尔兹伯里找到了一个森林伐木匠和一个采石匠师,罗杰主教那儿的宫殿就要竣工了。那个伐木匠和他的人手现在要工作两个星期,寻找和采伐高大的松树和成熟的橡树。他们先集中力量采伐王桥上游河边的树林。因为在弯曲泥泞的大路上运送建筑材料耗资昂贵,而让木材顺流漂到工地则可以省很多钱。这些木料将被粗略地削去枝叶做成脚手架,仔细地加工做成模具供建筑工和刻石工之用,或者——过于高大的树木的话——存放在一边供将来做梁木。好木料这时已源源不断地运到王桥,汤姆只需在每星期六晚上付伐木工工钱。

采石工是最近几天到达的。采石匠师黑脸奥托带来了他的两个儿子,都是采石匠;还有四个孙子,是学徒工;以及两个壮工,一个是他的表兄弟,另一个是他的妻弟。这种裙带关系是很普通的,汤姆并不反对,这样一个家族组合通常是一支好的工作队。

到目前为止,王桥的工地本身,除去汤姆和修道院的木匠外,还没有工匠在干活儿。先存放起一些材料是个好主意。但汤姆很快就会雇人组成这支建筑队伍的骨干——建筑工匠,他们是把石头一块块地炮起来,把墙垒高的人。到那时,这一伟大的工程就要开工了。汤姆走起路来,步履轻快,足下生风,这是他盼望并为之奋斗了十年的工程啊。

他已决定,第一名建筑工匠就雇他自己的儿子阿尔弗雷德。阿尔弗雷德快十六岁了,已经掌握了一名建筑工匠的基本技能,他会把石头切成方块,砸起一面地道的墙壁。雇工一经正式开始,阿尔弗雷德就可以拿整份工钱了。

汤姆的另一个儿子乔纳森,已经十五个月,而且长得很快。他长得很结实,成了全修道院人见人爱的宠儿。汤姆起初还有点担心,怕八便士约尼这个半傻修士,带不好婴儿。可是约尼在尽心尽力上不亚于任何母亲,而在尽职尽责上又比多数母亲时间充裕。修士们仍然没有猜疑过汤姆是乔纳森的生父,他们大概永远也不会这么想的。

七岁的玛莎换门牙,前齿豁着,她很想念杰克。她最让汤姆操心,因为她需要一个母亲。

不乏妇女愿意嫁给汤姆并照顾他的小女儿。他自己也清楚,他并非没有魅力,而且由于菲利普副院长真心诚意地开始修建大教堂,他的生计看来也有了保障。汤姆已经搬出了客房,他在村里给自己盖了一幢蛮不错的两间屋的住房,还带有烟囱。最后,作为负责整个工程的建筑匠师,他会有令许多小乡绅羡慕的工钱和待遇。但除了艾伦,他绝不肯娶别人为妻。他像是喝惯了上等葡萄酒的男人,如今饮平常的酒,他觉得无异于醋。村里有个寡妇,是个为人厚道的女人,长得很漂亮,笑容可掬,胸脯丰满,有两个很懂规矩的孩子。她给汤姆烤过好几次馅饼,在圣诞节宴会上带着渴求的欲望亲吻他,只要他点头,她会马上嫁给他。但他知道,他和她在一起不会幸福,因为他始终切盼着和艾伦结婚的激动,艾伦任性,爱发小脾气,可是她那洋溢的激情让他迷恋,难以割舍。

艾伦答应过有一天要回来看望他的,汤姆感到把握十足,她一定会说到做到。尽管她已走了一年多,但他仍执着地抱着希望,等她回来时,他就要求她嫁给他。

他想,她现在可以接受他了。他不再一贫如洗,能够养活他和她两家人。他感到对阿尔弗雷德和杰克只要严加管教,就可防止他们打架,汤姆想,如果杰克也工作,阿尔弗雷德就不会再对他那么愤愤不满。他打算招杰克做学徒,那孩子已经对建筑显示出兴趣,又绝顶聪明,一年左右,就足以干重活儿了。到那时阿尔弗雷德就没法说杰克闲着没事了。另一个问题是杰克识字,阿尔弗雷德却不会,汤姆打算要艾伦教阿尔弗雷德读书写字,每星期日给他上课。这样,阿尔弗雷德就能感到在每一点上都不比杰克差了。两个小伙子平等了,都受了教育,都干活儿挣钱,用不了多久,连块头都一样了。

他深知艾伦一心愿意和他共同生活,尽管他们有些小小的不和。她喜欢他的肉体,也喜欢他的头脑。她会高兴回到他身边的。

至于他能不能让菲利普副院长消气是另一个问题。艾伦毫不留情地污辱了菲利普的宗教,这种触犯对一个副院长来说,实在是无以复加了。汤姆还没有解决这个问题。

与此同时,他的全部智力都已用于大教堂工程。奥托和他的采石队要在采石场给自己盖一个简单的住处,夜里睡觉。等他们住进去以后,还要建正式的住房,那些已婚的,要把家属接来同住。

在建筑行业的所有手艺中,采石的技术最低,但耗力最大。采石匠师有很多动脑筋的工作:他得决定哪块地区可以开采,按什么顺序开采;他得准备梯子和吊装器械;如果开采面是陡蝴竖直的,他还要设计脚手架;他得保证铁匠铺源源不断地供应工具。实际上,把石头挖出来相对要简单些。采石工得用一个鹤嘴锄在石头上先砍出一个槽,然后用木锤和凿子把槽加深。等到槽开到一定深度,石头开始松动时,就向槽里钉大木楔子。如果对石头判断正确,就会完全按照计划把石头劈开。

壮工们把开好的石头,或者用担架抬着或者用绳子拴在一个滚动的大轮子上,运出采石场。在他们的住地,石匠们要用斧子按建筑匠师的特殊要求,把石头大体断成各种形状的石料。当然,精雕细刻要在王桥进行。

最大的问题在于运输。从采石场到建筑工地有一天的路程,一名车夫拉一趟大概要给四便士的工钱——而他每趟只能拉八九块大石料,再多,车子和马都受不了的。采石工一进人场地,汤姆就要勘察这一地区,看看有没有可以利用的水路,以便缩短行程。

他们天刚亮就从王桥出发了。他们走过森林时,两边伸出的树枝,在大路的上方织成了拱形的枝篷,汤姆由此联想到他要盖的大教堂的窗间扶壁。新叶正在钻出。汤姆总是听人讲,要用漩涡饰或锯齿饰来装饰扶壁顶部的带枕柱头。这时,他忽然想到,如果用叶形饰,看起来会更醒目。

他们的时间把握得很好,到中午时已经进人了采石场地区。汤姆听到远远地有金属敲击石头的声音,像是有人在那儿干活儿,使他大惑不解。理论上说,采石场属夏陵的伯爵珀西。修道院同时开采石头,以给他自己谋利。国王大概并没有明令禁止他这么做,不过这将引起许多不便。

他们再往近处走,那个皮肤黝黑、举止粗鲁的采石匠师奥托,也听到了那声响,他皱起了眉头,但没有说话。其余的人不安地交头接耳。汤姆装出若无其事的样子,但加快了步伐,迫不及待地想弄明白出了什么事。

大路穿过一条林间小道,拐了个大弯,直通到一座山脚下。整座山就是一个采石场,山侧已经有一大片被过去的采石工开掉了。汤姆的第一印象是这里很容易开采;从山上采石总比从坑里采石好办,因为把石头从高处往下搬总比从低处往上抬省力。

采石场上正有人干活儿,这是没问题的。山脚下有一座棚子,沿着开凿过的山侧搭着一片二十多英尺高的很牢固的脚手架,还有一堆开好待运的石头。汤姆看见至少有十名开采工。不解的是,有两个面目凶狠的武装士兵守在棚外,无聊地朝一个木桶扔着石子。

“我不喜欢这种样子,”奥托说。

汤姆同样不喜欢,但他装出一副泰然自若的样子。他如同是那儿的东家,理直气壮地走进采石场,快步朝两名士兵走去。那两人匆忙站直身体,神色惊慌之中略带愧疚,那是值勤多日平安无事的哨兵常有的。汤姆很快地瞥了一眼他们的武器,每人都佩—柄长剑和一把匕首,只穿着厚实的皮马甲,没有盔甲。汤姆本人腰里吊着一把建筑匠用的大锤。他不能卷人这场搏斗。他一语不发地径直朝他俩走去,直到跟前才绕过他们,继续向工棚前进。那俩士兵交换着目光,不知如何是好,假如汤姆个头小点儿,又没有带着那个大锤,他们也许会上前捉住他,但现在为时已晚。

汤姆走进了工棚,这是一座很宽敞的木头房子,锅里还生着火。四周的墙上挂着干干净净的工具,墙角还有一块大石用来磨光这些铁器。两个采石工站在一个大的木头工作台边,正用斧子削石头边。“你们好,伙计们,”汤姆说,用的是匠人之间打招呼的口吻,“谁是这儿的匠师?”

“我是采石匠师,”其中一个回答,“我是夏陵的哈洛德。”

“我是王桥大教堂的建筑匠。我叫汤姆。”

“你好,建筑匠汤姆。你来这儿干吗?”

汤姆先没有搭腔,而是打量着哈洛德。他肤色苍白,蒙满灰尘,一双小眼睛绿蒙蒙的,一说话就眯起来,似乎总在躲避灰尘。他若无其事地靠在工作台上,但并不像外表那样放松。他很紧张警觉,心中也很明白。汤姆想,他很清楚我为什么到这儿来。“我当然是带着我的采石匠师到这儿来干活儿的。”

那两名士兵尾随汤姆走进了工棚,而奥托和他的手下也跟在后边进来了。这时哈洛德的人也挤进了一两个,想看个究竟。

哈洛德说:“采石场归伯爵所有,你们要想取石头,得去见他。”

“不,我不用去的,”汤姆说,“国王把采石场赐给珀西伯爵时,同时恩准王桥修道院有权取石头。我们不需要再得到批准。”

“可是,我们不能同时干活儿,对吧?”

“也许我们能呢,”汤姆说,“我不想剥夺你的人受雇的机会。这儿有整整一座山呢——这儿的石料足够建两座大教堂还不止。我们总能找到办法,两家同时从这个采石场开石头。”

“我不同意那样。”哈洛德说,“我受雇于伯爵。”

“可是,我是王桥修道院雇的,我的人反正要明天一早开始工作,不管你愿不愿意。”

这时一个士兵发话了。“你们明天不能干活儿,以后也不行。”

直到此时,汤姆一直以为,虽然珀西违反了圣旨的精神,擅自开采采石场,如果对他施加压力,他还会遵守协议的条款,允许修道院采石。但这个士兵显然是奉命赶走修道院的采石工的,这样问题就不同了。汤姆心情沮丧地意识到,不经一场争斗,他是采不成石料了。

刚才说话的那个士兵是个身材短粗、年纪在二十五岁左右的男子,带着一副好斗的表情。他样子愚蠢而固执——这种人最难于理喻。汤姆挑战地看了他一眼,说:“你是什么人?”

“我是夏陵伯爵的执法官。他吩咐我保卫这个采石场,我要干的就是这差事。”

“那你打算怎么干这差事呢?”

“用这把剑。”他用手碰碰挂在腰间的剑柄。

“等你被带到国王跟前,你认为国王因你破坏了和平,会对你怎么办呢?”

“我想碰碰运气。”

“可是这里你们只有两个人,”汤姆用一种讲道理的口气说,“我们有七个人和四个小伙子,而且我们有国王的特许可以在这儿开采,如果我们杀死你,我们不会被绞死的。”

两名士兵都在玩味着这番话,但汤姆还没来得及加强他的优势,奥托说话了。“等一等,”他对汤姆说。

“我带我的人来这儿是开石头的,不是为打架的。”

汤姆的心沉下去了,要是这些采石工不打算坚持,那就无望了。“别这么老实!”他说,“你打算让这么两个不讲理的家伙吓住,你们大家都没活儿干吗?”

奥托阴沉着脸。“我不想和拿武器的人打斗,”他回答说,“我十年来都稳稳当当地挣着工钱,我并不是非干这活儿不可。何况,我也不清楚这里谁是谁非——在我看来,你们俩都是空口说话。”

汤姆看了看奥托带来的人,两个采石匠和奥托一样看来很固执,他们当然会跟着他们的工头走,他既是他们的父亲,又是他们的师傅。而且汤姆看得出奥托的想法。确实,假如他处在奥托的位置,可能也会打同样的主意。只要不是处于绝境,他是不会和有武器的人卷进一场斗殴的。

汤姆虽然觉得奥托的态度有道理,但心中仍不舒服,实际上是更加丧气。他决定再试一下。“其实是不会打斗的,”他说,“他们知道,如果伤害了我们,国王会绞死他们的。咱们干脆升咱们的火,住下来睡上一夜,明天一早就开始干活。”

“睡上一夜”这句话说坏了。奥托的一个儿子说:“有这些杀人的恶棍在近旁,我们怎么能睡觉呢?”

其余的人也嘀咕着,表示同意。

“我们派值班的岗哨吧,”汤姆还不死心。

奥托坚决地摇着头。“我们今夜就离开。现在就走。”

汤姆四下瞧了瞧这些人,看出来他只好认输了。他今天一早出发时抱着这么大的希望,他难以相信,他的计划竟被这两个不在话下的恶棍挫败了,真是苦不堪言。他临走前忍不住说了几句刻毒的话。“你们违逆圣旨,这可是危险的勾当,”他对哈洛德说:“你把这话说给夏陵的伯爵,并且转告他,我是王桥的建筑匠师汤姆,要是我一旦用两手掐住他的胖脖子,我会把他掐得透不过气来的。”

八便士约尼给小乔纳森做了一件小小的修上袍服,宽大的袍袖和兜头帽,一应俱全。小家伙穿着那件袍服煞是逗人,惹得大家开心极了。其实那件袍服并不实用,兜头帽总往前掉,挡住他的视线,他手脚乱蹬,把袍子弄到了膝头。

那天下午过了一半,乔纳森睡醒午觉(修士们也都睡了午觉),菲利普副院长来了,八便士约尼正带着乔纳森待在见习修士的游戏场所,这里原先是教堂的中殿。每天这段时间,见习修士们可以放松放松,约尼在看他们玩捉人的游戏,而乔纳森则在摆弄由矮桩和线绳连成的网子,那是建筑匠汤姆对新的大教堂的东端在地面上画出来的各种位置标记。

菲利普在约尼身边站了一会儿,默默地和他做伴,一起看着年轻人在四下里跑着。菲利普非常喜欢约尼,正因为他没心眼,所以心地特别善良。

乔纳森这时站了起来,靠在汤姆钉的柱子上,那地方将是新的大教堂的北廊。他握着拴在柱子上的线绳,靠了这点不稳定的支撑,往前摇摇晃晃,不慌不忙地迈了两步。“他很快就会走路了,”菲利普对约尼说。

“他老是试着走呢,神父,可是经常都要摔屁股坏。”

菲利普弯下腰,朝乔纳森伸出双手。“走到我这儿来,”他说,“来。”

乔纳森笑着,露出刚长出来、参差不齐的牙齿。他扶着汤姆扯的线绳,又迈了一步。然后,他伸出双手,对着菲利普,似乎这才能借着点力,他突然鼓起勇气,快而有力地迈了三步,跨过了他和菲利普之间的距离。

菲利普用双手接住他,说:“真棒!”他搂住他,似乎是自己而不是这孩子取得了这一成就,他得意极了。

约尼也同样兴奋。“他会走了!他会走了!”

乔纳森挣扎着要下地,菲利普放他站好,看看他还走不走;但他这天的学步已经到此为止了,他立刻跪倒在地,朝约尼爬过去了。

菲利普回想起,他当初把约尼和婴儿乔纳森带到王桥来时,曾经有过些闲言闲语;但只要人们记住约尼不过是个长着大人身体的孩子,他是很好相处的;而乔纳森则以其逗人喜爱战胜了一切非议。

在第一年里,乔纳森并非唯一的骚动因素。修士们选了一个好的副院长之后,却感到受了欺骗,因为菲利普推行了一套紧缩修道院日常开支的措施。菲利普感到受了伤害,他觉得自己已经解释得十分清楚了,一切都是为了修建新的大教堂。修道院的各位负责人都反对他取消他们财政独立的计划,尽管他们全都明白,修道院再不改革,只有走向灭亡。当他把钱花在增加修道院的羊群上时,几乎发生了哗变。但修士们从根本上说都是些愿意唯命是从的人;而且,可能在背后鼓动了这次叛乱的沃尔伦主教在这一年的大部分时间都用在去罗马朝觐了,因此,修士们最后也只是咕哝咕哝而已。

菲利普遭到过短暂的孤立,但他有把握,结果终将证明他是对的。他的措施已经非常令人满意地结出硕果。羊毛的价格再次上涨,菲利普已经开始剪羊毛了,因此他才雇得起伐木工和采石工。随着财政状况的改善和大教堂工程的进展,他作为副院长的地位也变得不可动摇了。

他慈爱地拍了一下八便士约尼的头,然后走进了工地。汤姆和阿尔弗雷德在修道院的雇工和年轻修士的帮助下,已经开挖地基了,然而目前只挖到了五六英尺深。汤姆对菲利普讲过,有些地方的地基要挖到二十五英尺深。要想挖到那个深度,他得需要大批的壮工,还要附加些吊装器械。

新教堂要比老的大,但在大教堂中还算是小的。菲利普本来想,这座大教堂该是全国最长、最高、最富丽堂皇的,但他遏制了自己的愿望,并且告诫自己,只要有一座教堂就该谢天谢地了。

他走进汤姆的小屋,看着板凳上的木制品。这位建筑匠大部分冬天都待在这里,用一把铁尺和一套精致的凿子制造他称作模板的东西——建筑匠们在把石料切割成形时要按这些木模做样子。菲利普曾经怀着钦佩的心情,看着汤姆这个大汉子用他那双大手,精确而认真地把木头刻成圆滑的弧线和垂直的方角。这时,菲利普拿起一个模板,检查着,那外形如同一朵雏菊的边,一角圆弧里有花瓣似的好几个圆形图案。哪块地方的石头需要弄成这种形状呢?他发现这种东西难以设想,但他经常被汤姆的想象力所打动。他看着汤姆在镲木框的石音板上面画出的设计图样,最后他判断出,他拿在手里的是个连拱廊的窗间扶壁,看起来像是一簇柱身。菲利普原以为这实际是一簇柱身,但现在他明白自己看错了;窗间扶壁是坚实的石头柱子,带有柱身似的装饰。

汤姆曾经说过,大教堂的东端将在五年内建成。五年之后,菲利普将能重新在一座大教堂里做祈祷。他只需筹集资金就成了。今年他费了好大力气才凑齐了钱,勉强开了工,因为他的改革收效较慢;但到了明年,等他售出新春的羊毛,他就能雇更多的工匠,认真地开始修建工程了。

晚祷的钟声响了。菲利普离开小屋,朝地下室的进口走去。他朝修道院的大门瞥了一眼,惊奇地看见建筑匠汤姆正和全体采石工往院里走。他们怎么回来了?汤姆说过他要离开一星期,而采石工将不定期地留在那儿。菲利普赶紧快步迎上前去。

他走到跟前,发现他们个个面带倦容,垂头丧气,像是发生了什么特别难受的事。“怎么了?”他说:“你们怎么回来了?”

“坏消息,”建筑匠汤姆说。

整个晚祷期间,菲利普都满腹怒气,珀西伯爵的作为实在太气人了。这件事的是非是毫无疑问的,国王的旨意一清二楚,宣布旨意时伯爵本人就在场,而且修道院的开采权是记录在案的。菲利普的右脚在地下室的石头地板上急切而愤怒地敲着鼓点。他正在被人掠夺,珀西也完全可能从一座教堂的金库中盗取银币,这是毫无借口可言的,珀西是在公然对抗上帝和国王。佴最糟糕的是,除非菲利普能够从采石场无偿地得到石头,否则他就无法修建新的大教堂。他完全是按照最低预算来工作的,如果他不得不按市价购买石料,并且从更远的地方运来,那就根本建不起大教堂了。他就得再等上一年或者更长的时间,就是说,要再过六七年,他才能重新在一座大教堂中做祈祷,想到这里简直难以忍受。

晚祷之后,他立即召开紧急会议,把这一消息通报给修士们。

他创立了一种掌握这种会议的诀窍。副院长助理雷米吉乌斯依旧为菲利普那次在选举中击败他而耿耿于怀,时常在商讨修道院事务时表示他的不满。他是个保守、刻板、缺乏想象力的人,他那套管理修道院的主张全部都和菲利普相悖。在选举中支持雷米吉乌斯的兄弟们在会上趋于支持他:中风的司铎安德鲁;巡察皮埃尔,他心胸狭窄的态度似乎与他的工作相吻合;还有懒惰的司库,小个子约翰。与此类似,菲利普最亲密的同事是帮他竞选的那些人:老司务白头卡思伯特;年轻的米利乌斯,他受命担任菲利普新设的控制修道院财政的司财。菲利普总让米利乌斯同雷米吉乌斯辩论。遇到重大事情,菲利普通常总与米利乌斯事先商量妥当,即使没有商量,米利乌斯也完全可靠,他会提出一个与菲利普的想法很接近的观点。然后,菲利普就可以像个不偏不倚的仲裁人似的加以总结,虽说雷米吉乌斯从来没有得逞,但菲利普时常接受他的一些论据,或采取他的部分建议,以保持领导人之间一致的感觉。

修士们被珀西伯爵的做法激怒了。当斯蒂芬国王赐予修道院自由采石和伐木权的时候,修士们都欢欣鼓舞,但如今他们为珀西竟敢违抗国王的旨意义愤填膺。

然而,当抗议声渐渐平息下去时,雷米吉乌斯却提出了异议。“记得我一年以前这么说过,”他开始说,“采石场归伯爵所有,但我们有权开采的协议,从一开始就不能令人满意,我们应该坚持拥有全部所有权。”

尽管这番话里有其合理成分,但菲利普采纳起来并不更容易。全部所有权本是他和里甘夫人达成的协议,但她在最后一刻却耍弄了他。他禁不住想说,这已经是他能达到的最好条款了,他倒愿意看看,在充满狡诈谜团的宫廷上,雷米吉乌斯能不能做得更出色。但他咬住了牙关没有那样讲,因为他毕竟是副院长,事情出了差错时,应该由他负责。

米利乌斯出来救他的驾了。“指望国王把采石场的全部所有权都赐给我们固然再好不过了,但他没有,现在的主要问题是,我们该怎么办?”

“我认为事情很清楚,”雷米吉乌斯立即说,“我们既然无法亲自赶走伯爵的人,我们只有请国王来办。我们应该派一个代表团去见他,吁请他强制执行他的旨意。”

一片低声赞同的耳语。司铎安德鲁说:“我们应该派遣最机灵、口才最好的代表。”

菲利普明白,雷米吉乌斯和安德鲁把他们自己视为代表团的领导了。

雷米吉乌斯说:“在国王听取了发生的事情之后,我看珀西·汉姆雷的夏陵伯爵当不了很久了。”

菲利普可没有这种把握。

“国王在哪里?”安德鲁想了想又补充说,“有人知道吗?”

菲利普最近去过温切斯特,在那儿听到了国王的动向。“他到诺曼底去了,”他说。

米利乌斯马上接口说:“要追上他可要很长时间呢。”

“寻求正义总要耐心,”雷米吉乌斯目空一切地拖长声音说。

“我们要是每天都用来寻求正义的话,就别盖我们新的大教堂了,”米利乌斯回答说。他的腔调表明,他对雷米吉乌斯宁肯推迟修建计划气恼极了。菲利普和他有同感。米利乌斯继续说:“这还不是我们唯一的问题。就算我们找到了国王,我们还得说服他听取我们的要求。这可能又要几个星期。然后,他也许会给珀西申辩的机会—还要再耽搁下去……”

“珀西会怎么为自己辩解呢?”雷米吉乌斯暴躁地说。

米利乌斯回答我不知道,但我敢说:“,他总会想出些话来的。”

“但是到最后国王还得信守诺言。”

人们听到一个新的声音说:“别那么肯定。”大家都扭过头去看,说话的人是蒂莫西兄弟,修道院中最年老的修士。他是个矮小、谦恭的人,平时很少开口,但一旦讲起话来,是值得听取的。菲利普有时想,蒂莫西真该当副院长。他通常在会上从头到尾像是打瞌睡,但此时他身体前倾,眼睛自信得发亮。“国王是要投机的,”他继续说,“他经常处于威胁之下:来自国内的叛乱和来自邻国的进攻。他需要同盟者。珀西伯爵是个手下有很多骑士的强有力的人物。在我们请愿时,如果国王恰好需要珀西,我们就会遭到拒绝,他根本不会考虑我们有理。国王不是完美无缺的。只有一个真正的法官,那就是上帝。”他又坐回去,背靠着墙,半合着眼,如同对自己发言的反应毫无兴趣。菲利普没敢笑出来。蒂莫西充分而系统地表达了菲利普对向国王请求公道的疑虑。

雷米吉乌斯不情愿放弃漫长而激动人心的法兰西之旅,以及在宫廷露面的风头;然而他却无法与蒂莫西的逻辑抗争。“那我们还能做什么呢?”他说。

菲利普也不知道。郡守不大可能干预这件事,珀西太有实力了,一个小小的都守绝对左右不了他。主教也靠不住。实在让人沮丧。但菲利普不甘心坐视失败,如果他非亲自出马的话,就一定要把采石场夺回来。

这时他想出一个主意。

“稍等一等,”他说。

这事需要修道院中所有身强力壮的兄弟们同心同德……这事如同一次没有武器的军事行动,需要认真策划……他们需要两天的干粮……

“我不知道这一招有没有效,但值得一试,”他说,“听我说说吧。”

他把他的计划告诉了大家。

他们几乎立刻就出发了,三十名修士,十名见习修士,黑脸奥托和他的全班人马,建筑匠汤姆和阿尔弗雷德,两匹马和一辆车。天黑之后,他们点起灯笼照路。半夜,他们停下来休息,吃了一顿厨房仓促预备的野餐:鸡、白面包和红葡萄酒。菲利普一贯主张,干重活儿就要奖以好伙食。等他们继续列队前进时,他们唱起了本该在修道院做的祈祷。

在夜间最黑的某个时刻,在前面带路的建筑匠汤姆,举起一只手拦住了他们。他对菲利普说:“到采石场只有一英里路了。”

“好极了,”菲利普说。他轻声对修士们说:“脱下你们的木底鞋和皮便鞋,换上毡靴。”他脱下自己的皮便鞋,换上了一双农民在冬天穿的软毡靴。

他挑出两名见习修士来。“爱德华和菲勒蒙,带着马匹车辆留在此地。别出声,等到天大亮以后,再来和大家会合。清楚了吗?”

“是的,神父,”他们齐声答应。

“好吧,其余的人,”菲利普说,“跟着建筑匠汤姆,现在,请千万别出声。”

他们继续前进。

有一点轻微的西风吹了过来,树叶簌簌作响,掩护了五十个人的喘息声和五十双毡靴的沙沙声。菲利普开始感到紧张了。当他要把自己的计划付诸实现时,看来有点奇思异想。他默默地祈祷着成功。

大路弯向左侧,接着,闪烁的灯光隐约地照出了一座木棚,一堆未完工的石方,一些梯子和脚手架,而背景是一片昏黑的山坡,被采石的白色创面损毁了外形。菲利普突然想到,不知睡在木棚里的人有没有养狗。如果有狗,菲利普就会失去出其不意的功效,整个计划就要打折扣。但现在已经没有退路了。

全体人员都轻轻地走过了木棚。菲利普屏住呼吸,随时等待着会有狗叫。但实际上没狗。

他把大家带到脚手架底下站住,为他们如此安静而骄傲,即使在教堂中要人们不出声都很难。也许他们太害怕,不敢出声了。

建筑匠汤姆和黑脸奥托开始悄悄地把采石工部署在工地周围。他俩把他们分成了两组,一组集合在地面的开采面附近,另一组爬上了脚手架。他们都各就各位之后,菲利普用手势指挥修士们围着工匠们或站或坐。他自己离开大家,站在木棚和开采面中间。

他们的时间算得很准,菲利普最后站好位置后不久,天就开始亮了。他从斗篷里取出一支蜡烛,从一个灯笼里点燃了蜡烛,然后面对众人,举起了蜡烛。这是事先商妥的一个信号。四十名修士和见习修士都掏出了错烛,分别在三只灯笼上点着,那效果非常吸引人。晨曦照亮了由默不做声、鬼影般的人们所占据的采石场,每人手中都举着一个小小的忽闪的亮光。

菲利普再次面对着木棚,那里还没有动静。他定下心来等候。修士们擅长待着不动也不出声,几小时站着不动是他们每日生活的一个部分。工匠们却不大习惯这样,他们待了一会儿就开始不耐烦了,交错移动着双脚,并且还互相耳语着;但现在已经无所谓了。

也许是喃喃的低语声,也许是越来越亮的光线,惊动了棚里住的人。菲利普听到有人咳嗽、吐痰,接着是门里面抬起门闩的咔嗒声。他举起一只手,示意绝不要出声。

木棚的门砰地打开了,菲利普的手还悬在空中。一个人揉着眼睛走了出来。菲利普从汤姆的描述中知道他就是夏陵的哈洛德,那位采石匠师。哈洛德起初没有看到任何不寻常的情况。他靠在门框上,又咳嗽起来,是那种肺中吸进了过多的石头粉尘的人的吭吭唧唧的咳嗽声。菲利普把手放下。在他身后的一处地方,领唱人起了个调,全体修士立刻开始唱起来。采石场立刻飘荡着怪异的和声。

这一切在哈洛德身上产生了令其失魂落魄的效果,他的头伸着,犹如被一根绳索牵着。他的眼睛大睁着,他的下巴下垂着,望着在他的采石场上似乎由魔法带来的鬼怪般的合唱队,从他张开的嘴中迸出了一声喊叫,他跌跌撞撞地退回棚屋里。

菲利普的脸上涌起了满意的微笑,这个开场不错。

然而,这种超自然的恐吓不会延续很久。他没有转身,只是再次举起手,挥了一下。随着他这一信号,采石工们动手干活儿,铁器敲打石头的钱锵声和着合唱的节拍叮叮当当地响起来。

木棚的门口探出两三个面孔,畏缩地窥视着。那些人很快就弄明白了,他们看到的不过是普普通通活生生的修士和工匠,不是什么幻影或精灵,于是便迈步走出木棚,好看得清楚点。两名武装士兵也出来了,一边扣着佩剑的腰带,一边站着呆望。这时对菲利普是非常关键的,那两名士兵会做什么呢?

他们俩那副模样——身材高大,满脸胡子,浑身脏污,腰带上佩着剑,挎着刀,身上套着沉重的皮马甲,把菲利普带回了栩栩如生、明如水晶的记忆中:当年他六岁时,有两个士兵冲进了他家门,杀死了他父母。他突然而意外地被悲痛所刺伤,想起了几乎记不起的父母的惨死。他厌恶地瞪视着珀西伯爵的手下,他其实并没有看见他们,呈现在他眼前的是一个长着歪鼻子的丑男人和一个胡子上沾满血迹的黝黑男人;他满腔气愤与厌恶,怒气冲冲地打定主意,这种没有心肝,不敬上帝的下流胚,非打败他们不可。

有一阵子,他们什么也没做。伯爵的采石工们渐渐走出了木棚。菲利普数着他们:一共十二名工匠外加两个士兵。

太阳钻出了地平线。

王桥的采石匠已经挖出了石头。如果那两个士兵想阻止他们,他们就得对围着工匠构成保护圈的修士们动武。菲利普事先打了赌,两个士兵在对祈祷的修士下手时,会犹豫的。

到目前为止,他没有估计错,他们确实在犹豫。

那两个留在后边的见习修士,此时赶着马车到了,恐惧地四下张望。菲利普甩手势向他们示意停车的地方。然后他转过身来,与建筑匠汤姆的目光相对,点了下头。

这时已开下了好几块石料,汤姆指挥一些年轻的修士把石料搬起来,抬到车上。伯爵的人蛮有兴致地看着这一新进展。石头太重,一个人抬不动,只好从脚手架上用绳子放下来,再用担架抬过地面。第一块石头抬进车子后,那两个士兵凑到哈洛德跟前。第二块石头放进了车子。那两个士兵从聚在木棚门口的人群中出来,朝车子走过来。一个见习修士,菲勒蒙,爬上车,坐到石头上,满脸轻蔑的样子。勇敢的小伙子!菲利普想,徂他心里还是恐惧的。

两个士兵走近了车子。四名刚刚抬了那两块石头放到车上的修士,站在车前,构成一条封锁线。菲利普紧张了。士兵站住脚,与修士们面面相觑,他们都把手放在剑柄上。大家都屏住气看着,歌声停止了。

菲利普想,他们一定不能对手无寸铁的修士拔剑相向。他跟着又想,对这两个惯于在战场上厮杀的又高又壮的汉子来说,把尖利的剑锋插进他们丝毫不必畏惧,甚至无法对他们报复的人,实在再容易不过了。然而,随后他们一定也想到了杀害上帝的仆人会有遭到天谴的危险。即使像他们这样的恶棍大概也懂得,他们会在最后审判日站在那儿候审。他们害怕那永恒的烈火吗?也许;但他们也怕他们的主人,珀西伯爵。菲利普猜测,他们脑子里最先想到的一定是能不能想出什么适当的借口,向伯爵解释为什么不能把王桥的人挡在采石场外。他看着他们手按佩剑,在几名年轻修士面前迟疑不决,想象着他们正在掂量着得罪珀西和对抗上帝的愤怒的危险。

两个士兵对视了一下,一个人摇了一下头,另一个耸了一下肩,他俩一齐走出了采石场。

领唱人起了一个新调,修士们齐声唱出胜利的颂歌,采石匠们也发出胜利的呼喊。菲利普满心松快。刚才有一阵子好险啊,他怎能不发出高兴的微笑呢。这个采石场是他的了。

他吹熄了手中的蜡烛,朝车子走去。他拥抱了那四名面对士兵的修士和两名赶车的见习修士。“我为你们感到骄傲,”他热情地说,“我相信上帝也会为你们感到骄傲的。”

修士和工匠都互相握手祝贺,黑脸奥托走到菲利普跟前,说:“干得真棒,菲利普神父。你是个勇敢的人,要是我可以这么说的话。”

“上帝保佑着我们,”菲利普说。他的视线落到围在木棚门口站着的那一伙伯爵的采石工身上,他们个个垂头丧气。他不想与他们为敌,因为他们闲着没事干的时候,珀西就会利用他们进一步惹麻烦,他们总是一种危险。菲利普决定和他们谈谈。

他挽着奥托的胳膊,带他到木棚跟前。“上帝的意志今天体现出来了,”他对哈洛德说,“我不希望有任何伤感情的事。”

“我们失业了,”哈洛德说,“这就是件伤感情的事。”

菲利普突然想出一种争取哈洛德的人的办法。他脱口说:“道你们只要愿意,今天就可以回到采石场工作。帮我做。我把你们全雇下了。你们甚至用不着搬出你们的木棚。”

哈洛德对这一转机完全没有想到。他惊呆了,后来才镇静下来,说:“工钱怎么给?”

“按照统一标准吧,”菲利普干脆地回答,“工匠一天两便士,壮工一天一便士。你自己是四便士,你的徒弟由你付他们钱。”

哈洛德转身去看着他的同伴。菲利普拉着奥托走开,好让他们自己去商量这个建议。菲利普实际上没钱再雇这十二个人,如果他们愿意干,他只好延迟雇建筑工匠的时间。这就是说,开采石头会比使用这些石头的进度要快。他还得搭盖一个仓库,这对他的资金流动不利。然而,把珀西的采石工添在修道院开工钱的名单上,是一项有利的保护性措施。如果珀西还想开采石料,他首先就得雇一班人手;但今天这件事一传出去,他再雇人就难了。而且假如在将来的某一天,珀西又想出来什么花招封闭采石场的话,菲利普也就有一大批石料贮存了。

哈洛德看样子在和他的人争论什么。过了一会儿,他离开他们,来到菲利普跟前。“如果我们给你干,谁来负责呢?”他说,“是我,还是你们自己的采石匠师?”

“这位奥托负责,”菲利普毫不迟疑地说。哈洛德当然不能负责,万一他又被珀西争取过去,岂不是麻烦,何况也不可能有两个匠师,那就会导致不和。“你还可以管理你自己的人手,”菲利普对哈洛德说,“但奥托是你的上司。”

哈洛德看起来很失望,又回到他的人那边继续商议。建筑匠汤姆走来,凑到菲利普和奥托身边。“你的计划成功了,神父,”他咧开嘴开心地笑着,“我们没流一点血,就重新掌握了采石场。你真是了不起。”

菲利普刚要表示同意,但意识到他不该犯骄傲的罪。“是上帝创造了这个奇迹,”他这样说,既在提醒自已,也在提醒汤姆。

奥托说:“菲利普神父提议雇用哈洛德和他的人手和我一起干。”

“是吗!”汤姆面露不悦地说。应该由建筑匠师而不是由副皖长来招募工匠。“我原没想到他出得起这份钱。”

“我是出不起,”菲利普承认,“但我不想让这些人四下闲逛,没事可干,等着珀西又想出新招来夺回采石场。”

汤姆思忖起来,然后点点头。“万一珀西得逞了,我们存上一批石头也没坏处。”

菲利普很高兴,汤姆明白了他这么做的意图。

哈洛德看来和他的人达成了协议。他回到菲利普身边,说:“你愿意把工钱都给我,再由我按我认为合理的办法去分配吗?”

菲利普有点怀疑,这就意味着,匠师可以得到超出他份额的工钱。但他说:“这事由建筑匠师看着办。”

“这很平常的,”汤姆说,“要是你的人都愿意,我没问题。”

“要是这样的话,我们就接受了,”哈洛德说。

哈洛德和汤姆握了手。菲利普说:“这样一来,大家全都得到了自己想要的。好极了!”

“还有一个人没有得到他想要的,”哈洛德说。

“谁呢?”

“珀西伯爵的妻子里甘,”哈洛德故意做出伤心的样子说,“等她发现这里出的事以后,会弄得满地是血的。”

今天没去打猎,所以伯爵城堡的年轻人玩起威廉·汉姆雷最爱玩的游戏,拿石头打猫。

城堡里始终有很多猫,多一只少一只都无所谓。人们关上了主楼大厅的门窗,把家具都推到墙根,这样猫就没法躲了;然后他们在房间中央堆好一堆石头。那只捕鼠猫皮毛是灰的,已经嗅出了空气中的血腥味,就卧在门边,希望能逃出去。

每个人每投出一块石头,就要在一个陶罐中扔进一便士,最后投中致命一击的人就可赢到陶罐。

在他们抓阄决定投石顺序时,那只猫警觉起来,在门前不安地来回走着。

瓦尔特第一个投。这很走运,因为那猫虽然小心,但并不知道这游戏的玩法,也许可以出其不意地击中它。瓦尔特背对着猫,从石堆中拣了一块石头,藏在手中;然后缓缓转过身去,突然一掷。

他没有投中。石头落在了地上,猫跳起来跑了。别人都嘲笑他。

第二个投可不走运,因为猫这时还精力充沛,动作灵敏,而再过一阵子,它就会疲乏,就可能被击中。一名年轻的扈从轮到第二个。他看着猫围着屋子跑找出路,就等着它跑得慢下来,然后投出石头。那一投很准,但猫见到石头掷过来,就躲开了。大家惋惜地叹了一声。

那猫围着屋子跑,这次跑得更快了,有点发狂,跳上靠在墙上的活腿桌子,再跳回到地面上。下一个是个老骑士。他先虚晃了一下,看看猫往哪儿跳,然后在猫跑着的时候,朝它前面一点瞄准,才真的投了出去。别人为他的狡猾鼓掌,但那猫看到石头飞过来,猛地一停,避开了。

那猫在绝望之中想钻到角落里一个橡木橱柜的背后。下边一个人看到了机会,并且抓住了,他飞快地投出石子,由于猫待在那儿,这下击中了它的尾部。众人一声欢呼。猫放弃了往橱柜后面躲的努力,又围着屋子跑起来。但它已经瘸了,跑得慢多了。

下边轮到威廉了。

他觉得,只要他仔细一点,就可以把猫杀死。为了让猫再累一点,他冲着它大喊大叫,逼它逃得更快;然后他假装要扔,取得了同样的效果。假如别人照这样迟缓拖延,大家就会起哄,但威廉是伯爵的儿子,他们只有耐心等待。那猫慢了下来,显然很难受。它抱着希望朝门走去。威廉收回胳膊。没想到那猫靠着门边的墙停了下来。威廉开始扔了。在石头出手之前,门一下打开了,—个穿黑袍的教士站在那里。威廉的石头扔了出去,但那猫却像离弦之箭往外一蹿,同时胜利地嗥叫着。站在门槛处的教士吓得惊呼一声,两手抓住袍裾。年轻人哄堂大笑。那猫钻进了教士的两腿之间,四腿一用力,闯出了大门,那教士惊呆了,像是被老鼠吓坏了的老好人,年轻人哈哈笑个不停。

威廉认出了那教士。他是沃尔伦主教。

他笑得更厉害了。被猫吓慌了的老好人似的教士也是他家的一个对手,这让他痛快了。

主教很快就恢复了镇定。他满脸通红,伸出手指着威廉,咬牙切齿地沮咒着说:“你要在地狱的最底层遭受没完没了的折磨。”

威廉的笑声一下子变成了恐惧。他小时候,母亲给他讲魔鬼如何在地狱里折磨人,用火烧他们,用锋利的刀子挖出他们的眼睛,割下他们的阴部,害得他老是做酿梦,从那时起,他就最恨听人讲地狱。“闭嘴!”他朝主教尖叫。房间顿时就没了声音。威廉拔出刀子,朝沃尔伦走去,“用不着你到这儿来布道,你这条蛇!”沃尔伦看来一点也不怕,只是冷冷地一笑,似乎对发现了威廉的弱点很感兴趣;这倒让威廉益发气恼。“我愿意为你而受绞刑,所以,帮我——”

他气恼得当真要捅了主教,但他身后楼梯上的一个声音制止了他。“威廉!够了!”

是他父亲。

威廉停下了,过了会儿,他把刀插进鞘里。

沃尔伦进了大厅。另一个教士跟着他,并随手关上门,他是鲍德温教艮。

父亲说:“我没想到会见到你,主教。”

“是因为我们上次见面时,你引诱王桥的副院长欺骗了我吗?不错,我料到你会吃惊的。我可不是轻易就原谅人的人。”他用他那冰冷的目光又盯了一会儿威廉,然后才回过来看着做父亲的。“不过,只要不与我的利益相悖,我倒可以不怀旧怨。我们需要谈一谈。”父亲若有所思地点点头。“你最好到楼上来,你也上来,威廉。”沃尔伦主教和鲍德温教长爬上通往伯爵住处的楼梯,威廉跟在后边。他因为猫给放跑了而闷闷不乐。另一方面,他意识到自己也侥幸逃脱了;要是他当真捅了主教,可能会因此受绞刑的。但沃尔伦身上有一些细微的捉摸不透之处,是威廉所憎恨的。

他们走进了父亲的房间,威廉当初就是在这里强奸了阿莲娜。他每走进这房间,就会忆起当时的情景:她那丰满洁白的腼体,她脸上的恐惧,她那种尖叫的样子,他弟弟被迫在旁边看着时的那种扭曲的表情,以及——威廉的妙招他让瓦尔特上去玩弄她的办法。要是把她关在这儿就好了,那样他就可以随时去占有她。

从那时起,他就经常神魂颠倒地想着她。他甚至想一路跟踪她。一名护林官在夏陵被抓,他正要出售威廉的战马,拷打之下,他招认说,他是从一位姑娘那儿偷的马,从他的描述来看,那姑娘就是阿莲娜。威廉还从温切斯特的典狱长那儿打听到,她还在她父亲死前去探过监。而他的朋友凯特——他常光顾的一家妓院的老鸨也告诉他,她曾招阿莲娜住进她的妓院。但线索到此就断了。“别让她再折磨你了,威廉乖乖,”凯特曾同情地说,“你想要大胸脯和长头发的?我们这儿有。今天晚上把贝蒂和米莉一起召去,四个大胸脯全都给你一个人,好不好?”但贝蒂和米莉并不那么单纯,也没那么白,更不致吓得半死,她们没法让他高兴。事实上,从那天晚上在伯爵的房间蹂躏阿莲娜以来,他还没有从哪个女人身上得到过真正的满足。

他把有关她的念头赶出脑海。沃尔伦主教正在和母亲说话。“我想你已经知道了王桥的副院长把你们的采石场夺走了?”

他们还不知道。威廉吃了一惊,而母亲则非常气愤。“什么?”她说,“是怎么回事?”

“显然,你们的士兵赶走了那些采石工,但第二天他们刚一睁眼,就发现修士们在采石场上唱圣歌,他们不敢对上帝的仆人动武。菲利普副院长跟着又雇用了你们的采石工,如今他们在一起合作得很不错。我奇怪,士兵没有回来向你们报告。”

“他们在哪儿,这俩胆小鬼?”母亲厉声叫着。她脸都憋红了,“我要治治他们——”

“我明白他们为什么没回来了。”沃尔伦说。

“别再提士兵了,”父亲说,“他们不过是当兵的,那个狡猾的副院长才是祸首。我从来没想到他会耍这样一个花招。他算计了我们,就是这么回事。”

“一点不错,”沃尔伦说:“尽管他信仰上帝时十分圣洁,但他像老鼠一样狡猾。”

威廉想,沃尔伦也像只老鼠,一只长着尖鼻子和光滑的黑毛的黑耗子,正坐在屋角,用爪子捧着一块面包皮,一边吃一边用谨慎的目光打量着周围。他干吗对谁占据着采石场感兴趣呢?他和菲利普副院长一样狡猾,他同样在策划着什么。

母亲说:“我们不会看着他这样得手的。汉姆雷家不能眼睁睁被人打败。我们得羞辱一下那个副院长。”

父亲没有那么大把握。“不过是一个采石场嘛,”他说,“何况国王确实——”

“不光是那个采石场,事关家族的荣誉,”母亲打断他的话,“甭管国王说过什么。”

威廉同意母亲的话。王桥的菲利普公然蔑视汉姆雷家,就该粉身碎骨,要是人们都不怕你,你也就什么都不是了。但他并没有看到问题的所在。“我们何不带上一队人马到采石场去,把副院长的采石工赶走算了?”

父亲摇起头。“我们自己开采了采石场,这种不声不响地对抗国王的旨意是一回事;但要是派兵驱逐在那儿执行国王旨意的工匠就又是另一回事了。我会因为这个丢掉伯爵采邑的。”

威廉不情愿地听明白了他的观点。父亲总是小心从事,不过他通常都能站得住脚。

沃尔伦主教说:“我有一个建议。”威廉认定,他准是已经成竹在胸。“我相信这座大教堂不会建在王桥。”

威廉被他的这句话弄糊涂了,看不出其中的关联。父亲也没明白。但母亲的眼睛睁大了,她还停下一会儿没搔她的脸,若有所悟地说:“这倒是个有意思的主意。”

“早年间,大多数大教堂都在王桥这样的村子里,”沃尔伦侃侃而谈,“六七十年以前,在第一位威廉国王时期,许多大教堂都迁到镇上去了,王桥只是一个孤零零的小村子。那里除了一个日益衰败的修道院之外一无所有,那座修道院穷得连一座大教堂都维持不下去,更不用说再建新的了。”

母亲说:“那你希望把它建在哪儿呢?”

“夏陵,”沃尔伦说,“那是个大城镇——人口有一千还要多——那里有市场,还有一年一度的羊毛集市。而且还在大路边上。夏陵要建大教堂言之在理。如果我们俩共同争取——主教和伯爵联合起来——我们就可以成功。”

父亲说:“不过,如果大教堂建在夏陵,王桥的修士可就没法照管它了。”

“问题就在这儿,”母亲不耐烦地说,“没了大教堂,王桥就什么也不是了,修道院会黯淡无光,而菲利普也就又无足轻重了,他活该如此。”

“那么谁来照管新的大教堂呢?”父亲还在坚持。

“一个新的管理委员会,”沃尔伦说,“由我指定。”

威廉本来和父亲一样昏头昏脑,但这时他才悟出沃尔伦的想法:随着大教堂迁移到夏陵,沃尔伦要亲自控制它。

“钱怎么办?”父亲说,“要是王桥修道院不出钱的话,谁来付修建新教堂的款子呢?”

“我想,我们会看到,修道院的大部分产业会归大教堂所有,”沃尔伦说,“如果大教堂换了地方,产业会随之转移。比如说,斯蒂芬国王把原来夏陵伯爵采邑分开的时候,他把山上农场赐给了王桥修道院,这一点我们最清楚木过了;但他这样做是为了资助新的大教堂。如果我们告诉他,另有别人在建新的大教堂,他就会指望修道院把那些土地转给新的建设人。修士们当然会进行一场争斗,但经过检验他们的凭照,就会把事情定下来。”

威廉渐渐清楚了。沃尔伦这一招不但要控制大教堂,而且还要掌握修道院的大部分财产。

父亲也想到了同样的事情。“对你来说,这可是件大好事,主教,那我在里边有什么份儿呢?”

是母亲回答了他。“你还看不出来吗?”她按捺不住火气地说:

“夏陵归你所有。想想有了大教堂,那城镇会变得多么繁华吧,会有好多年都有上百的匠人和壮工在那儿建教堂,他们都得住在那儿,给你交租,在你的市场上买吃的穿的。随后还有委员会管理大教堂;在复活节和圣灵降临节有大的宗教活动时,就会有敬神的人到夏陵而不是到王桥去;还有朝圣的人来朝觐圣坛……他们都得花钱。”她的眼睛由于贪婪而闪亮。威廉有好长时间没见过她如此兴致勃勃了。“如果我们做得好,我们就能把夏陵变成全国最重要的城市之一!”威廉想,那就是我的了。父亲一死,我就是伯爵了。

“好吧,”父亲说,“这会毁了菲利普,会给你带来权力,主教,也会让我发财的。这事怎么才能办成呢?”

“理论上说,大教堂迁址的决定要由坎特伯雷大主教做出。”母亲锐利地盯着他。“为什么是‘理论上说’。”

“因为目前没有大主教。科尔贝的威廉在圣诞节时死了,而斯蒂芬国王还没有宣布他的继承人。然而,我们知道谁可能得到这一职务:我们的老朋友,温切斯特的亨利。他想要这个职务,教皇已经允许他临时主持;何况他的哥哥就是国王。”

“他算什么样的朋友呢?”父亲说,“在你想得到这块伯爵采邑的时候,他并没帮你什么忙。”

沃尔伦耸耸肩。“如果可能,他会帮我们。我们得把事情办得令人信服。”

母亲说:“他不会想在这会儿树强敌,要是他想当大主教的话。”

“不错,不过菲利普还算不上强敌,用不着考虑。在选择大主教时不太可能会征求他的意见。”

“那么,亨利何必不满足我们的要求呢?”威廉问。

“因为他还不是大主教,目前还不是;而且他也知道人们正盯着他,看他在临时主持期间的表现。他想让人们看到他秉公办事,而不只是帮他朋友的忙。选举之后还有的是时间呢。”

母亲随着他的话说:“所以嘛,充其量他也就是同情地听取一下我们的情况。我们的情况是什么呢?”

“菲利普不能建造一座大教堂,而我们能。”

“我们该怎么说服他呢?”

“你最近去过王桥吗?”

“没有。”

“我在复活节时去过。”沃尔伦微笑着说,“他们还没动工呢。他们只有一块平地,上面钉着几个桩子,连着几根绳子,标出了他们希望建筑的位置。他们已经开始挖地基,但只挖下去几英尺深。那里只有一个建筑匠带着他的徒弟,还有修道院的木匠,偶尔有一两个修士当当壮工。那工地很不起眼,尤其在下雨的时候。我想让亨利主教去看一看。”

母亲会意地点点头。威廉看得出这计划不错,尽管他想到要和这个下流胚沃尔伦·比戈德合作,心里就有气。

沃尔伦接着说:“我们事先要向亨利简要介绍一下王桥是个多么小多么不起眼的地方,而那座修道院又是多么穷,然后我们再带他去看工地,他们花了一年多的时间才挖了几个浅坑。接着再把他带到夏陵,给他一个深刻印象,有了主教和伯爵以及全镇人把最大的精力投人那工程,我们能够多么快地把大教堂建成。”

“亨利会来吗?”母亲忧心地说。

“我们所能做的只是去请,”沃尔伦回答说,“我会邀他在圣灵降临节以大主教的身份来访。这暗示着我们已经把他当成大主教了,他会高兴地心领我们这样奉承的。”

父亲说:“我们一定不能让菲利普副院长知道这一秘密。”

“我看保密是不可能的,”沃尔伦说:“主教不町能事先不宣布就突然访问王桥——那样就看着太古怪了。”

“不过,如果菲利普事先知道亨利主教要来,他可能会拼命加速工程的进行。”

“用什么?他一点钱也没有,尤其是他现在又把你的采石工都雇去了。采石工是不会砌墙的。”沃尔伦面带满意的微笑,使劲摇着头,“事实上,除了希望圣灵降临节有阳光普照之外,他一筹莫展。”

起初,菲利普对温切斯特的主教要来王桥一事很高兴。当然,只好在露天里做祈祷,但这也没什么。他们可以在旧的大教堂原址上举行。万一下雨,修道院的木匠会建一个临时的棚子,遮住圣坛和周围的一片地方,不致让主教挨淋;教众淋湿就算了。这次访问从亨利主教的角度讲,似乎是一次表达诚意的行动,好像他说了他依旧把王桥视为一座大教堂,而没有一座真正的教堂只不过是个暂时的问题。

然而,他不能不思索亨利的动机何在。一位主教造访一座修道院,通常的原因是他本人和他的随行人员要白吃,白喝和白住;但王桥的膳宿之简朴是出名的——且不要说臭名远扬了,而菲利普的改革只不过把标准从可怕提到勉强温饱的水准。何况,亨利是全国教士中的首富,因此他来王桥绝不是图个吃喝。但他原先给菲利普的印象是,他绝不是个无缘无故就要办一件事的人。

菲利普越想,越觉得沃尔伦主教在其中插了一手。他原来希望沃尔伦会在信函到达之后的一两天内到王桥来,商讨祈祷的安排和接待亨利的事宜,确保亨利感到满意和对王桥有深刻的印象,但曰子一天天过去,沃尔伦并没有露面,菲利普的疑虑加深了。

然而,即使在他最疑心的时刻,也没想到在他背后有人使坏;直到圣灵降临节前十天,这一阴谋才由坎特伯雷大教堂的修道院副院长在一封信中予以揭露。坎特伯雷大教堂和王桥一样,是由本笃教派的修士们掌管的,修士们总是尽可能互相帮助。坎特伯雷的副院长自然与临时大主教的工作有紧密联系,他听说沃尔伦邀请亨利访问王桥有明确的目的,是要劝说他把主教管区和新的大教堂迁往夏陵。

菲利普大吃一惊,他的心抨评直跳,握信的手颤抖着。这是沃尔伦恶毒而狡猾的一招,而菲利普却没有事先发现,丝毫没想到会出现这种事。

他吃惊的是自己毫无先见之明。他知道沃尔伦多么善于耍阴谋诡计,那位主教一年前就在夏陵的采邑问题上欺骗过他而且他也绝不会忘记,当他智胜了沃尔伦之后,那位主教是多么怒不可遏。沃尔伦当时就说过,我以一切神圣的名义发誓,你永远盖不成你的教堂,当时他那满脸怒气的样子,菲利普至今记忆犹新。但是随着时间的推移,那誓言的威胁淡漠了,菲利普的警觉也放松了。如今这一严峻的提醒说明了沃尔伦一直耿耿于怀。

“沃尔伦主教说你没钱,十五个月的时间里你没有建成任何东西,”坎特伯雷的副院长写道,“他说亨利主教应该亲眼看一看,如果由王桥修道院来修建,大教堂永无建成之期。他的论点是,现在就该迁址,趁着还没有任何进展之前。”

沃尔伦实在狡猾,撒下弥天大谎别人却抓不住他,因此他才得以夸大其词。菲利普实际上已经取得了极大的进展。他清理了废墟、批准了设计,为新的大教堂的东端定了点,开挖了地基,并且已经开始伐树和采石。不过他还没有很多可以让参观的人可以好好看一看的,他为这一切曾克服了重重困难——改善修道院的财政,从国王那里赢得一大块土地的恩赐,在采石场击败了珀西伯爵。这太不公平了!

他手中拿着来自坎特伯雷的信件,走到窗前,眺望窗外的建筑工地。春雨把那里变成了一片泥浆,两名蒙着兜头帽的年轻修士正从河边抬来木头,建筑匠汤姆用一根绳子和一个滑轮做成一个简易吊装器械,从地基里用桶把土提上来。他儿子阿尔弗雷德在地基的坑里把湿泥装进桶里,汤姆则在上边摇动一个轳辘。他们的样子看上去就像是他们会一个劲这样有节奏地干下去,而无需任何改变。除了行家,谁都不会看见这个场面就表示相信,在最后审判日之前,一座大教堂会在这里拔地而起。

菲利普离开窗前,回到写字台跟前。该采取什么措施呢?有一阵他禁不住想什么都不干了。让亨利主教来看好了,他想,让他自己去做决定吧。如果一定要把大教堂迁到夏陵,就随它去吧。让沃尔伦主教控制大教堂,并用来达成他自己的目的算了;让夏陵镇去繁荣,让邪恶的汉姆雷家族去兴旺算了。也许上帝的意旨就是这样呢。

当然,他知道那样不行。笃信上帝并不意味着舒舒服服地往后靠着一坐,什么都不做;而是意味着相信只要真挚和努力地去尽职尽责,终会获得成功。菲利普的神圣职责就是尽其所能阻止大教堂落人那些心术不正的小人之手,不允许他们用来为自己争名得利。这就是说,要让亨利主教看到,他的修建计划正在顺利执行,王桥有决心和能力来加以完成。

这是真的吗?事实是,菲利普越来越能看到,要在这里修一座大教堂极其困难。他几乎已经被迫取消了修建工程,就因为伯爵拒绝他进人采石场。但他知道他终会成功的,因为上帝会帮助他。然而,他个人的信心还不足以说服亨利主教。

他决定,不管结果如何,他都要尽量使工地给人以深刻印象。他要让全体修士在圣灵降临节前剩下的这十天里好好干一场。或许他们可以把地基挖到应有的深度,以便汤姆和阿尔弗雷德能开始垒基石。或许一部分地基可以垒到与地面相平,以便汤姆可以开始砌墙。这样,工程就会比现在看着像样些,但还不够。菲利普真正需要的是一百名壮工,但他连雇十个人的钱都没有。

亨利主教来的日子是星期日,当然,工地上是不会有人干活儿的,除非菲利普和教众合作。那样就能有一百个壮工了。他设想着自己站在他们面前,宣布一种新式的圣灵降临节祈祷活动:不唱圣歌,不做祈祷,我们来挖地基和运石头。他们会吃惊的。他们会……

实际上,他们会做什么呢?

他们会全心全意地合作。

他皱起眉头。他想,要么是我异想天开,要么这个主意肯定能奏效。

他又进一步想这件事。我要在祈祷活动结束时站起来,说今天以苦行赎罪的方式是在大教堂的工地上工作半天。午饭时将提供面包和淡啤酒。

他们会干的。他们当然会的。

他感到有必要和别人商量一下这个主意。他想到米利乌斯,但放弃了,米利乌斯的思路和他自己的太相近了。他需要找一个看法稍有不同的人。他决定和司务白头卡思伯特谈一谈。他穿上斗篷,把兜头帽拉到前面挡雨,然后就走了出去。

他匆忙穿过泥泞的建筑工地,走过汤姆身边时向他随便地挥了下手,一路朝厨房院子走去。这院里的房子中,如今包括一个鸡舍,一座牛棚和一间乳酪房,因为菲利普不愿意把不足的经费用在修士可以自己提供的简单日用品上,诸如鸡蛋和牛油之类。

他走进了厨房下面的半地下的贮藏室。他吸进了卡思伯特存的香料和作料的干燥、芬芳的空气。卡思伯特正在清点大蒜,他盯着一串串球茎,低声数着数。菲利普微感吃惊地看到,卡思伯特显得老了;他皮下的筋肉似乎枯萎了。

“三十七,”卡思伯特出声地说,“你愿意来杯酒喝吗?”

“不啦,谢谢你。”菲利普感到,白天喝酒会让他发懒和性急,难怪圣本笃要规劝修士们适量饮酒。

“我想听听你的意见,而不想吃你的东西。过来坐下吧。”

卡思伯特在箱子和木桶间弯来转去,在一个袋子上洋了一下,几乎摔倒,然后才在菲利普面前的一只三脚凳上坐下。菲利普注意到,贮藏室不如过去整齐了。他忽然想到一个情况,就问:“你的视力是不是不大行了,卡思伯特?”

“视力是不如以前了,不过还可以凑合,”卡思伯特简短地说。他的眼睛不好大概已经有好多年了——这甚至可能是他没有学好识字的原因。然而,他显然忌讳这个,所以菲利普就不再多说了,但心中却开始考虑一个接替他的人了。“我收到坎特伯雷副院长的一封非常令人不安的信,”他说,接着就告诉了卡思伯特沃尔伦主教的阴谋。他最后说:“要让工地有一副繁忙的样子,唯一的办法是动员教众来干活。你能想出什么理由反对我这么做吗?”

卡思伯特甚至不假思索,便立即说:“恰恰相反,这倒是个好主意。”

“这有点不大正统,是吧?”菲利普说。

“以前是有先例的。”

“真的?”菲利普又惊又喜,“在哪儿?”

“我听说在好些地方都这样做过。”菲利普激动了。“有用吗?”

“有时候行。大概要看天气。”

“是怎么办到的?是教士在祈祷结束时宣布一下,还是怎么的?”

“比那要好。主教或副院长给教区各教堂发出通知,宜布赎罪可以通过在工地上干活儿来进行。”

“这可是个好主意,”菲利普热切地说,“我们可以用这新鲜玩意来吸引人,比平时召集到更多的教众。”

“也许比平时少呢,”卡思伯特说,“有些人宁可把钱给教士,或是为圣徒点上一支蜡烛,而不愿花一整天踩着烂泥,抬重石头。”

“我从来没想到那个,”菲利普说,突然泄了气,“也许这压根儿就不是个好主意。”

“你还有别的主意吗?”

“再没有了。”

“那你就得试试这个了,做最好的希望吧,对吗?”

“对,”菲利普说,“做最好的希望吧。”

圣灵降临节前夜,菲利普整夜都没有合眼。

整整一星期,天气一直很晴朗,对他的计划十分理想一好天气会有更多的人自愿参加劳动——但星期六傍晚夜幕降临时,开始下起雨来了。他躺在床上,睁着眼,闷闷不乐地听着屋顶上的雨点声和树木间的风声。他觉得他已经祈祷够了。上帝此时应该对局面有充分了解了。

上个星期日,修道院中的每一名修士都拜访了至少一个教堂,对那里的教众讲,他们可以逢星期日到大教堂的建筑工地去义务劳动,以此来赎罪。在圣灵降临节,他们可以为过去一年赎罪,之后,一天的义务劳动可以赎杀人罪和渎神罪除外的一星期内的平常罪过。菲利普本人则赶到夏陵,在四个教区教堂全都讲了话。他还派了两名修士到温切斯特去拜访了城里众多小教堂中的许多个。从温切斯特到这里需要两天行程,但圣灵降临节有六天假,人们会长途跋涉来赶大集或参加一次重大祈祷活动。总计有好几千人听到了这个消息,但却不知道会有多少人响应。

其余的时间,他们全都在工地上千活儿。初夏的好天气和漫长的白昼帮了大忙,菲利普所希望的,他们大都完成了。圣坛东端的地基已经打好,可以砌墙了。北墙的部分地基挖到了应有的深度,可以填基石了;汤姆已做好足够的吊装器械,可以让几十人不停歇地开挖剩下的地基大沟,只要有这么多人上阵,绝不会断工。此外,河边堆满了顺流漂来的伐下的木料和采来的石头。这些材料都要抬上坡,运到大教堂工地。这里的工作足够好几百个人干的。

但是,会有人来吗?

子夜时分,菲利普起身,在雨中走到地下室去做早祷。他祈祷后回来,雨停了。他没有上床,只是坐着读书。近来,这段从子夜到天明的时间,成了他唯一用来研究和思考的时刻,因为整个白天全都用在修道院的管理上了。

然而,今天夜里,他却难以集中精神。他的思绪不停地回到眼前这一天的前景,成败未卜。明天他可能失去他为之工作了一年多的一切。在他看来,也许因为他感到成败攸关,一心只想为成功而成功,这是不对的。这是不是在以自己的骄傲孤注一掷呢?骄傲可是他最易犯的罪过。这时他想到靠他支撑、靠他庇护、靠他雇用的所有的人:修士、修道院雇工、采石工、汤姆和阿尔弗雷德、王桥的村民以及全郡敬奉上帝的人。沃尔伦主教是不会像他菲利普那样关怀他们的。沃尔伦只一味想着,他有权随心所欲地驱使这些人为上帝服务。而菲利普则坚信,关怀这些人本身就是为上帝服务。这才是救世的含义。不,上帝的旨意绝不是让沃尔伦主教在这场竞争中获胜。或许,菲利普承认,我有点拿自己的骄傲孤注一掷,但其中自有人类的灵魂也在起平衡作用。

终于破晓,他再次走到地下室,这次是去做晨祷。修士们都很不安和激动,他们知道今天将决定他们的前途。司铎匆匆结束了晨祷,菲利普这次原谅了他。

他们离开地下室,前往食堂吃早餐时,天已经大亮,天空清澈蔚蓝。上帝至少给他们送来了他们祈求的好天气。这是个好的开始。

建筑匠汤姆知道他的未来将在今天确定。

菲利普把坎特伯雷副院长的信的内容告诉了他。汤姆很清楚,如果大教堂建在夏陵,沃尔伦会雇用他自己的建筑匠师。他不会采用菲利普同意的设计方案,也不会冒险雇用忠于菲利普的人。对于汤姆来说,要么是王桥,要么是一无所有。这是他唯一能得到的修建大教堂的机遇,而这一机遇今天却有危险了。

他应邀出席了早晨修士们的会议。这种事是不多见的,通常都是因为他们要讨论修建方案,可能需要他的行家意见来答复设计、耗费或进度方面的问题。今天他要为自愿来工作的人——如果有的话——安排工作。他想在亨利主教到来时,工地上是一派忙碌而讲效率的景象。

他耐心地坐在一边听他们诵读和祈祷,他不懂拉丁语,只一心想着他今夭的计划;后来,菲利普改讲英语,请他把工作的安排大概讲一讲。

“到时候,我来砌大教堂的东墙。阿尔弗雷德垒地基石头,”汤姆开始说,“这两件工作的目的是让亨利主教看一看,我们的大教堂已进展得多快了。”

“你们俩需要多少人帮助?”菲利普问。

“阿尔弗雷德需要两个壮工给他供石头,他要用旧教堂的废料。他还需要一个人搅拌灰浆。我也需要一个搅拌灰浆的人和两个壮工。阿尔弗雷德可以用一些外形不规则的石头垒地基,只要石头的上下两面是平的就成;但我的石料必须表面整齐,因为是砌在地面之上,人人可以看见的,所以我从采石场调回来两名石匠帮我。”

菲利普说:“这一切都很重要,可以给亨利主教以深刻印象,但多数自愿来工作的人要挖地基。”

“一点不错。大教堂的整个圣坛的地基已经全部标好,但大多数地段还只有几英尺深。修士们应该摇轳辘——我已经教给了你们好些人怎么操作了一自愿来干活的人可以往桶里装土。”

雷米吉乌斯说:“要是自愿干活儿的人比我们需要的还多怎么办?”

“有多少人我们都可以派给他们活儿干,”汤姆说,“如果我们没有足够的吊装器械,人们还可以用桶和篮子从地基沟里往外运土。木匠要待在一旁,负责搭造附加的梯子——我们有的是木材。”

“但能够下到地基里的人数是有限的,”雷米吉乌斯坚持着说。

汤姆有一种感觉,雷米吉乌斯是在找碴儿。“地基沟大得很,容得下好几百人呢,”他回敬他说。

菲利普说:“除了挖地基之外,还有别的活儿可干呢。”

“是啊,”汤姆说:“别的活儿主要是从河边把木材和石头运到工地。修士们一定要负责把材料都堆放在工地的适当地点。石头要沿地基沟放在外侧,不致妨碍将来的工作。木匠会告诉你们在哪儿摆放木材。”

菲利普说:“是不是所有自愿干活儿的人都是没技艺的呢?”

“不一定。如果我们有镇上来的人,里边可能有些工匠——我是这样希望的。我们得挑出来,加以利用。木匠可以搭盖冬天用的棚子。建筑工可以切割石头和垒地基。要是有铁匠,我们可以让他在村里的铁匠炉制造工具。所有这些事都是非常有用的。”

司财米利乌斯说,“这全都很清楚。我愿意起个头。有些村民已经来了,正等着听吩咐干活儿呢。”

汤姆还有些事情需要告诉他们,那是些既重要又微妙的事情,他正在搜索枯肠,寻找恰当的词句,修士们可能会妄自尊大,同自愿干活儿的人格格不人。汤姆希望今天的活动进行得顺顺当当,有一种欢欣的气氛。

“我以前和自愿干活儿的人一起工作过,”他开始说了,“很重要的一点是别……别把他们当仆人对待。我们可能觉得,他们是在为获得上天的奖赏而千活儿,因此要比为挣钱干活儿更卖力;但他们不一定是这种态度。他们认为他们干活儿挣不到什么,只是对我们发善心,做善举;而如果我们表现得不那么感激不尽,他们就会随便做,出差错。最好要用抚慰的办法来笼络他们。”

他遇到了菲利普的目光,看出来副院长正在憋着不笑,像是他晓得在汤姆动听的言词之中隐藏着什么疑虑。“说得太好了,”菲利普说:“我们把握得好,这些人会高高兴兴,情绪高昂,这就会形成一种良好的气氛,给亨利主教一个积极的印象。”他打量了一下围在四周的修士,“要是没有别的问题,我们就动手吧。”

阿莲娜在菲利普副院长的庇护下,过了一年舒服和富裕的曰子。

她的全部计划都实现了,整个春天和夏天她和理查走乡串村,从农民手中收购羊毛,每凑够一标准捆,就卖给菲利普。剪羊毛的季节结束时,他们已经有了五磅银便士。

在他们探监之后没过几天父亲就死了,不过阿莲娜直到圣诞节才听到。她花了不少赚来不易的银子行贿,才把他葬在温切斯特的一座贫民公墓里。她痛哭了一场,不只是哭父亲,而且哭他们一起度过的那种安全无忧的生活,那一去不复返的生活。在他去世以前,她已经实际上和他道别过了;她离开监狱时就知道她再也不会见到他了。从另一方面说,他还和她在一起,因为她受着他要她发下的誓言的约束,她决心把她的一生都用来实现他的旨意。

冬天,她和理查住在靠着王桥修道院围墙的一间小屋子里。他们做了一部车子,从王桥的造车匠那儿买了一副车轮,春天他们买了一头小公牛来拉车。剪羊毛进人了高峰季节,现在他们已经赚回了牛和新车的钱。明年她也许可以雇个人帮她,给理查在一家小贵族家里找个跟班的位置,这样他就可以开始接受骑士的训练了。

但这一切全都仰仗着菲利普副院长。

她还只是个十八岁的少女,每个强盗和许多合法商人仍把她看做是软弱可欺的。她曾尝试到夏陵和格洛斯特卖过羊毛,想看看会发生什么情况,结果两次都只给她出了半价。任何一个镇上都不会有人肯出全价,因为商人们都知道她别无选择。总有一天她会有自己的仓库,把她的全部羊毛都卖给佛兰芒买主;但那一天还很遥远。这段时间她只有依靠菲利普。

然而,菲利普的地位突然变得不稳了。

她对来自强盗和窃贼的危险始终很警觉,但当一切进展得很顺利的时候,她的生活竟如此出乎意料地遇到了威胁,对她实在是莫大的霖惊。

理查本来不想在圣灵降临节那天到大教堂的工地干活儿——如果不算不懂感激上帝的话,他原也没什么别的——但阿莲娜说服他同意去干活儿了,太阳一出来姐弟俩就进了修道院的院子。几乎全村的人都来了,足有三四十个男人,有些还带着他们的老婆和孩子。阿莲娜很惊讶,后来才反应过来,菲利普副院长是他们的东家,当你的东家要你自愿干什么的时候,拒绝大概是不明智的。在过去的一年里,她懂得了从普通百姓生活的角度看问题,这在她是十分新奇的。

建筑匠汤姆给村民们分派工作。理查立即过去和汤姆的儿子阿尔弗雷德搭起话来。他们差不多同岁——理查十五,阿尔弗雷德大约大一岁——他们每星期日都和村里别的男孩子一起踢球。那个小姑娘玛莎也在这儿,但那个女人艾伦和那个怪模怪样的红头发男孩却都不见了,谁也不知道到哪儿去了。阿莲娜记得汤姆一家人到伯爵城堡来时的情形,他们当时一贫如洗。他们和阿莲娜一样,也是菲利普副院长拯救的。

阿莲娜和理查每人拿到一把铁锹,要他们挖地基。地上湿漉漉的,太阳已经出来了,很快就会把表面晒干的。阿莲娜开始卖力地挖起来。虽说有五十个人一起挖,但还是经过了好长时间,地基沟才看得出来加深了。理查时时靠着铁锹休息。有一次,阿莲娜对他说:“要是你还想当个骑士,快挖!”但这话他只当耳边风。

她比一年前瘦了、壮了,这都是在大路上奔波和搬运沉重的羊毛包锻炼的结果,但她现在依然感到挖土累得她背痛。当菲利普副院长摇铃宣布休息时,她十分感激。修士们从厨房拿来热面包和淡啤酒。太阳晒得更猛了,有些男人脱光了上身。

他们正在休息的时候,一伙陌生人从大门走了进来,阿莲娜满怀希望地看着他们。他们人数不多,但也许后边还会跟来一大群人呢。他们走到分发面包和啤酒的桌前,菲利普副院长迎接着他们。

“你们从哪里来?”他问,这时他们正解渴地喝着他们罐中的啤酒。

“从霍斯特德来,”其中一个一边用袖口擦嘴,一边回答。这倒挺鼓舞人的,霍斯特德是王桥以西几英里的一个村子,住有两三百人呢。要是运气好的话,还可以指望再从那儿来上百个自愿干活的呢。

“你们一共来多少人?”菲利普问。

那人听了这个问题很奇怪。“就我们四个,”他回答说。

在接下来的一小时内,人们陆续走进大门,到半晌午时,包括村民在内,已经有七八十个自愿干活儿的人在工作了。后来,就不见再来人了。

这还不够。

菲利普站在东端,看着汤姆砌一道墙。他已经砌好了墙基的最下边两层石头,开始砌第三排扶垛,这时他正在砌中间的那段墙,也许这墙永远也炮不完了,菲利普灰心地想。

两个壮工给汤姆搬来了石料,他做的第一件事是用一个直角折铁测一测石料是否是正方形。然后他伊起一铲灰浆,放在墙上,用他的瓦刀顶部把灰浆抹平,把新的石块放上去,刮去多余的灰浆。他在放石块时,靠一根在两头扶垛间扯直的线来测水平。

菲利普注意到,石块的上下两头很光滑,而露出的灰浆也同样平整。这使他很惊异,就问汤姆是怎么回事。“石块上下都不能直接挨上别的石块,”汤姆回答说,“灰浆就有这个作用。”

“石块为什么不能接触呢?”

“会造成石块开裂。”汤姆直起腰来解释,“如果你踩在石板屋顶上,你的脚会踏穿石瓦;但如果你在屋顶上搭一块木板,就可以在上面走,不会把石瓦踩坏。木板把重量分散了,灰浆就是有这个作用。”

菲利普还从来没想到这个道理。建筑是个蛮有意思的行当,尤其对汤姆这样能够解释自己工作的人,更是如此。

石头的背面是最粗粮的。菲利普想,那一面一定能从教堂的里面看见的。跟着他就明白了,汤姆实际上在建两层石头的墙,中间是空的,所以石块的背面是藏在里面的。

汤姆把石头放到那层灰浆上之后,拿起他的水平仪。那是一个铁三角板,顶部连着一根皮条,底部有刻度。皮条的另一头坠着一个铅锤,因此总是垂直地吊着。他把那仪器的底部放到石块上,看皮条下垂的情况。如果皮条偏离底部的中线,歪到一边,他就用锤子轻敲石块,直到石面完全水平为止。然后他移动仪器,把它跨在两块相邻的石块的接茬处;看看石块的顶部是否完全成为一条直线。最后再把仪器侧放在石块上,确保石块没有歪向某一边。在砌下一块石块之前,他还要拽一下那根绷紧的线绳,看看石块的外侧是不是都成了直线才满意。菲利普从没意识到,石头墙要精确地笔直是非常重要的。

他抬眼看着工地的其余各处。场地实在太大,八十个男女再加上几个小孩子,在里面都看不到了。他们在太阳底下欢欣地干着,可是人手还是太少,他觉得似乎他们的努力毫无效果,他原希望能有一百个人来,如今看来,也还显得不够。

从大门口又走进一小伙人,菲利普强制自己走过去,笑脸相迎。没必要让他们知道,他们出了力等于白费,反正他们的罪过会得到宽恕。

他走到近处才看清,原来他们是一大群人。他数到十二,跟着又有两个进来了。大概到中午时分也能有一百个人,主教也就该到了。“上帝为你们大家赐福,”他对他们说。他刚要告诉他们从哪儿开挖,一声高叫扰乱了他。“菲利普。”

他不痛快地皱起了眉头。那叫声来自米利乌斯兄弟,即使是米利乌斯,也该在公开场合叫菲利普“神父”的。菲利普朝叫声的方向望去,米利乌斯正在修道院的墙上用一种不够雅观的姿势保持着平衡。菲利普用平静但送得很远的声音说:“米利乌斯兄弟,从墙上下来。”

他没想到,米利乌斯还待在墙头上,叫着:“快过来,看这个!”菲利普心想,新来的人对修士的不服从会有不良印象的,但他不禁好奇是什么引得米利乌斯激动得忘了应有的举止。“快过来对我讲,米利乌斯,”他用那种平时只对喧哗的见习修士才用的声音说。“你得自己看!”米利乌斯叫着。

菲利普不痛快地想,他最好找个非常好的理由再这么做,但由于他不想当着这么多陌生人的面训斥他最亲密的同事,便强做出笑容,照着米利乌斯的要求做了。他按捺不住怒火,走过马厩前的泥地,跳到了矮墙上。“你这样做是什么意思?”他低声说。

“你看嘛!”米利乌斯指着外面说。

菲利普顺着他指的方向望过去,越过村舍的屋顶和河流,看到西边随四野起伏的大路。起初他简直无法相信他的眼睛,在长满绿色庄稼的田野间,蜿蜒的大路上密密麻麻地布满了人群,足有好几百,全都朝着王桥走来。“这是怎么回事?”他不解地说,“一支军队吗?”接着,他明白了,他们当然是自愿来干活的人。他的心欢愉地跳了起来。“瞧他们啊!”他嚷着,“一定有五百—千——还要多呢!”

“一点不错!”米利乌斯高兴地说,“他们到底来了!”

“我们得救了。”菲利普激动得忘了形,已经不记得他为什么要对米利乌斯发脾气了。人群挤满了大路,直到桥上,而队伍弯弯曲曲穿过村庄直到修道院的大门。他刚才迎接的那伙人,是大队人马的前锋。这时,他们已经涌进大门,在工地的西端打转,等着有人给他们派活儿了。“哈利路亚!”他不顾一切地喊了起来。

光高兴还不够——他得让这些人派上用场。他跳下墙头。“来!”他朝米利乌斯叫着,“把修士们都召集起来,别让他们干活了——我们得靠他们统领这些人呢。告诉司厨尽量多烤些面包,再滚出几桶啤酒。我们还需要更多的篮子和铁锹。我们要在亨利主教到来之前,让所有这些人都干起活儿来!”

下一段时间里,菲利普简直忙得发狂了。起初只是为了让人们别挡路,他给一百多个人分派了从河边把材料运回来的任务。等米利乌斯把负责带队的修士们一召集过来,他就开始让他们到地基那儿去干活儿。他们很快就拿光了铁锹、桶和筐。菲利普下令把厨房里所有的锅盆碗罐都拿出来,又让一些自愿干活的人做一些简陋的木盒、木畚来盛土。由于没有足够的梯子和吊装器械,他们就在最大的地基沟的一端筑出一条长坡道,让人们可以走下走上。他意识到他没有充分考虑好要把地基中挖出的这么大量的土方堆在什么地方。但现在要仔细考虑已经太迟了;他临时做了决定,吩咐把土堆到河边一块石头地上。也许那地方将来可以耕种。就在他下命令的时候,司厨伯纳德惊慌地跑到他跟前,说他最多只准备了两百人的饭食,而这儿看来至少已经有一千人了。“在厨房院里升起一堆火,用铁锅煮汤,”菲利普说,“往啤酒里掺水。把存的东西都拿出来。找些村里人在他们家的灶上准备饭。临时凑合!”他转身离开司厨,重新部署劳力去了。

他正在发号施令,有人在他肩上轻轻拍了一下,用法语说:“菲利普副院长,你能为我分一会儿神吗?”原来是鲍德温教长,沃尔伦·比戈德的助手。

菲利普转过身,看到了来访的全体客人,全都骑着马,衣着华丽,惊奇地瞪着周围的景象。那是亨利主教,身材矮小粗壮,身上有一种好斗的神气,他剃的修士发式和穿的猩红色绣花袍服,形成奇怪的对比。他身边是沃尔伦主教,像往常一样穿着一身黑,他惯有的那种凝固的轻蔑也无法掩藏他的沮丧。还有肥胖的珀西·汉姆雷,他魁梧的儿子威廉,以及他丑陋的妻子里甘。珀西和威廉的样子很开心,但里甘完全明白了菲利普所做的一切,因此满脸愤怒。

菲利普把注意力回到亨利主教身上,出乎意料地发现,主教带着极大的兴致赞赏地看着他。菲利普坦率地回视着他。亨利主教的表情显示出惊讶、好奇和一种开心的尊重。过了一会儿,菲利普走到主教跟前,拉住他的马头,并亲吻了亨利伸出的戴戒指的手。

亨利用一个灵活、洒脱的动作下了马,他的随行人员也纷纷下马。菲利普叫过来两三个修士帮着拴马。亨利和菲利普年龄相当,但他红润的面庞和华丽衣装下的身材使他显老。“好啊,菲利普神父,”他说,“我来是想证实一些报告,说你无力在王桥这里修建新的大教堂。”他顿了顿,打量了一下四周数百名干活儿的人,然后又把目光回到菲利普身上,“看来我听到的消息有误啊。”

菲利普的心漏跳了一拍。亨利的话说得再明白不过了:菲利普获胜了。

菲利普转向沃尔伦主教,沃尔伦的脸像是一副强压着怒火的面具。他知道他又一次被击败了。菲利普跪下去,低头掩饰着脸上胜利的喜悦,亲吻了沃尔伦的手。

汤姆很带劲地砌着墙。他已有好长时间没有这么干了,已经忘记了把一块石头笔直地砌到另一块石头上,眼看着墙越来越高的那种深沉的宁静。

当自愿来干活儿的人达到一百名时,他意识到菲利普的主意会成功,就砌得更起劲了。这些石头将是汤姆的大教堂的一部分;这道目前只有脚面高的墙,最终将直插云天。汤姆感到他迈出了他余生的第一步。

亨利主教到来时,他是知道的。如同向池塘里投入一块石子,主教在工作的大伙中激起了一片涟漪,他们一时停下手里的工作,抬头看着那一群穿得珠光宝气的人物在泥泞中挑着路走。汤姆继续砌他的石头。那位主教一定是被上千名自愿干活儿的人欢欣、热情地修建他们自己的新大教堂的场面所折服了,现在汤姆也要给他一个同样深刻的印象。他从来在衣着讲究的人面前都不自在,但他必须显示出自己的聪明才智和平静自信,要让他们知道,把这样一项令人伤脑筋、复杂庞大而费钱的建筑工程交给他是完全信得过的。

他不时偷眼观察着这群来访者,当他们走近他时,他放下了手中的瓦刀。菲利普副院长把亨利主教带到汤姆跟前,汤姆跪下去,亲吻了主教的手。菲利普说:“汤姆是我们的建筑匠师,是在旧教堂烧毁的那天上帝派来给我们的。”

汤姆又向沃尔伦主教跪了一下,然后看了看其余的客人。他提醒自己他是建筑匠师,不该过于卑躬屈膝。他认出了珀西·汉姆雷,他曾给他建了一半住房。“我的珀西大人,”他说着稍稍低了一下头。他瞥见了珀西的丑老婆。“我的里甘夫人。”然后他的目光落在那儿子的身上。他想起威廉是怎么差点用他那高大的战马踩倒玛莎的,又是怎样在森林里想买艾伦的。这个年轻人是个讨厌的货色。但汤姆在脸上扮出礼貌的表情。“威廉少爷。向你致意。”

亨利主教热切地看着汤姆。“是你画的设计图吗?建筑匠汤姆!”

“是的,我的主教大人。您愿意看看吗?”

“太愿意啦。”

“请您从这儿走。”

亨利点了点头,汤姆带路朝几步外他的工棚走去。他走进小木屋里,拿出四英尺的木框,里面的石裔上画着平面图。他把它靠在棚子的墙上,退了回来。

这是个微妙的时刻。大多数人都看不懂设计图,但是主教们和老爷们不愿意承认这一点,因此就必须向他们解释一些概念,同时又不致让人看出来他们的无知。当然,有些主教确实看得懂,这样,当一个建筑匠摆出一副讲解的样子时,就会得罪他们。

汤姆紧张地指着设计图,说:“这就是我正在砌的墙。”

“不错,显然是东端的外墙,”亨利说。这句话表明,他完全看得懂设计图。“为什么交叉甬道没有侧廊呢?”

“为了节约,”汤姆脱口回答,“不过,我们要再过五年才建那一部分,如果修道院继续像菲利普副院长接管的第一年这样兴旺,到那时就完全可能建得起带侧廊的交叉甬道了。”他在回答问题的同时,赞扬了菲利普,自己觉得相当机灵。

亨利赞同地点点头。“这是个切合实际、注重俭朴的设计,而且有扩展的余地。给我看看正面图。”

汤姆拿出了正面图。他现在知道亨利能看明白眼前的图,就不再说明了。亨利的话证实了他的判断:“比例很令人愉快。”

“谢谢您,”汤姆说。主教似乎对一切都很满意。汤姆补充说:“这座大教堂不算宏伟,但比起旧的来,要明亮得多,漂亮得多。”

“要多久才能竣工呢?”

“十五年,如果进展不间断的话。”

“间断是绝对不会有的。嗯。你能给我们看看它会是什么样子吗——我是说,从站在外面的人来看?”

汤姆明白了他的意思。“您是想看个草图吧。”

“对。”

“没问题。”汤姆回到他炮着的墙边,主教一行跟在后边。他跪在他的灰浆板旁,把灰浆抹成平平的一层,把表面刮光,然后,他用瓦刀尖在灰浆上画出了教堂两端的草图,他深知自己擅长这个。主教和他的随行人员,附近的全体修士和自愿千活儿的人全都新奇地看着。对于不会的人来说,画画总是那么神妙。没过多久,汤姆就勾出了两端外观的轮廓图,上面有三个拱门,一个大窗子和夹在两侧的塔楼。线条简练,但绝不缺乏魅力。

“精彩极了,”亨利主教在汤姆画完之后说,“愿上帝赐福给你,让你画得更好。”

汤姆满脸笑容。这句话等于对他的任命的一个有力的认可签字。

菲利普副院长说:“我的主教大人,在您主持祈祷之前要不要吃点点心?”

“好嘛。”

汤姆松了口气。他的测验结束了,他通过了。

“也许您肯移步到副院长住所,穿过这儿便是,”菲利普对主教说。一行人开始转移。菲利普抓着汤姆的胳膊,用抑制着胜利欢喜的声音悄悄说:“我们成功了!”

汤姆见这些大人物离开了他,才舒出一口长气,觉得既高兴又骄傲。他想,不错,我们成功了。亨利主教不只得到了深刻印象,尽管他表面镇定,其实已经受到了震惊。显然,沃尔伦事先告诉他会看到—派懒散无生气的景象,结果,这事实反倒更加动人。最终,适得其反,沃尔伦的恶意增加了菲利普和汤姆的成功。

正当他在用诚实手段取得的胜利的辉煌中感到全身温暖时,他听到了一个熟悉的声音,“你好,建筑匠汤姆。”

他转过身来,看到了艾伦。

这次轮到汤姆藤惊了。大教堂的危机装满了他的脑海,他已经整整一年没想到她了。他幸福地盯视着她,她的样子和她离开那天完全一样:苗条的身材,褐色的皮肤,深棕色的秀发如波涛拍岸地飘动着,还有那双深陷的晶亮金色眼睛。她那丰满的嘴唇朝他微笑着,那嘴唇总是让他想到亲吻。

他被一种冲动困住,想把她搂到怀里,但他强压下去了,他艰难地勉强说:“你好,艾伦。”

她身边一个小伙子说:“你好,汤姆。”

汤姆好奇地看着他。

艾伦说:“你不记得杰克了?”

“杰克!”他吃惊地说。这孩子变了。现在他已经比他母亲高了,他那浑身筋骨用老奶奶们的话来说是个子长得比力气快。他的头发依旧是亮红的,也还是白皮肤、蓝眼睛,但他的五官融进了更多的魅力,有朝一日他会很帅的。

汤姆的目光回到艾伦身上,有好一阵子,他只是沉醉在凝视着她之中。他想说我一直想念你,我无法对你说我有多想念你,就在他要说出口时,他慌张起来,只说了句:“哎,你们去哪儿了呀?”

“我们一直住在我们原先住的地方,在森林里,”她说。

“是什么风把你吹回来了,也许不走了?”

“我们听到这里号召人们自愿来干活儿,我们很想知道你过得怎么样。而且我也没忘记,我答应过你,有一天会来看你。”

“你来了我真高兴,”汤姆说,“我一直盼着见到你。”

她的样子很谨慎。“噢?”

这个时候他已等候和计划了有一年了,而果真到了这一时刻他却吓慌了。直到此时,他一直能够生活在希望之中,但如果她今天拒绝了他,他知道他将永远失去她了。他不敢开口,一直沉默。他深深吸了口气。听着他说,“我想让你回到我身边。现在,请你什么也别说,一直听我把话说完,好吗?”

“好吧,”她不冷不热地说。

“菲利普是位非常好的副院长。这座修道院越来越富裕,这都是由于他的精心管理。我在这里的工作是有保障的。我们用不着再在大路上奔波了,我保证永远不会了。”

“问题不在那?”

“我知道,但我想把一切都告诉你。”

“好吧。”

“我在村里盖了所房子,两间屋,还有烟囱,我还可以再扩大。我们不必住在修道院里了。”

“但菲利普是这村子的东家。”

“菲利普目前欠着我的债呢。”汤姆挥动了一下手臂,指着周围,“他知道离开我他无法建大教堂。如果我请他原谅你做的事,并且把你这一年出走看做足够的惩罚,他会同意的。他不能回绝我的这一要求,无论今天还是以后。”

“两个男孩子怎么办呢?”她说,“是不是每次阿尔弗雷德发火时让杰克流血我都要看着?”

“我想我已经有了答案了,真的,”汤姆说:“阿尔弗雷如今是建筑工了。我要收杰克做徒弟。这样,阿尔弗雷德就不会因为杰克闲着没事而心里不痛快了。而且你还可以教阿尔弗雷德读书写字,让两个孩子平等起来——两人都干活儿,两人都识字。”

“你在这件事上想过很多了,是吧?”她说。

“是的。”

他等着她的反应。他不善于说服别人,只能把情况摆明。他要是能给她画一张草图该多好!他觉得他已经把各种可能的反对理由都应付到了。她现在该同意了!但她还在踌躇。“我不敢肯定,”她说。

他的自我控制崩溃了。“噢,艾伦,别这么说。”他害怕当着这么多人的面哭出来,他使劲憋着,连话都说不出来了。“我太爱你了,请你千万别再走了,”他请求着,“唯一能支撑我坚持下来的就是你要回来这一希望。我无法忍受没有你的生活。不要关闭天堂的大门吧。你难道看不出来我是全心全意爱着你吗?”

她的态度立即变了。“你为什么不早说呢?”她悄声说,走到他跟前。他把她搂在怀里。“我也爱你呀,你这傻瓜,”她说。

他乐得全身瘫痪了。她确实爱我,确实,他想。他使劲抱住她,然后他看着她的面孔。“你愿意嫁给我吗,艾伦?”

她眼中含着泪水,但也是满脸笑容。“是的,汤姆,我要嫁你,”她仰起了脸。

他把她拉过来,吻着她的嘴唇。他梦想着这个足足一年了。他闭上眼睛,一味享受着自己的嘴唇接触她丰满的嘴唇的喜悦。她的嘴微张着,她的舌头是湿润的。那亲吻实在太甜蜜了,有一阵子他都忘记了自己。后来旁边有个人说,“别把她吞下去,伙计!”

他脱开她,说:“我们是在教堂里!”

“我不在乎,”她欢欣地说着,又吻起他来。

菲利普副院长又一次智胜了他们,威廉坐在副院长的住所里,一边想着,一边喝着加水的啤酒,吃着厨房送来的甜食,过了好一会儿才领悟到菲利普胜利的辉煌与彻底。沃尔伦主教原先对形势的估计并没有错,的确,菲利普经费不足,难以在王桥修建大教堂。但尽管如此,这个诡计多端的修士执意往前走,他雇了建筑匠师,着手建设,随后,像是使用了魔法般地平白召集了大批劳动力来迷惑亨利主教。而亨利也就当真被打动,由于沃尔伦事先竭力渲染那惨淡的图景,反倒益发弄巧成拙了。

那个该死的修士也知道他得胜了,脸上抹不掉胜利的微笑。如今他在和亨利主教深谈,津津乐道着养羊和羊毛的价格,亨利正仔细聆听,甚至有点毕恭毕敬地侧耳倾听,同时却不礼貌地无视威廉的父母,他们可比一个副院长要重要得多呢。

菲利普会为今天后悔的,任何人都不准击败汉姆雷一家而不遭惩罚。他们家享有今天达到的地位并不是靠允许修士们战胜他们取得的。夏陵的巴塞洛缪曾经羞辱过他们,结果被当做叛逆死在狱中。菲利普不会有更好的下场的。

建筑匠汤姆是另一个要为得罪了汉姆雷一家而后悔的人。威廉并没有忘记汤姆是如何在杜尔斯特德公然蔑视他们,拉着他的马头,强迫他给工人们付工钱。今天汤姆还不客气地称他“威廉少爷”。他现在显然和菲利普站在同一边了,他现在修的是大教堂,不是庭园住宅了。他会明白,最好和汉姆雷家一起碰碰运气,而不要同他们的敌人联手。

威廉坐在一边生闷气,后来亨利主教站起身来说他要去主持祈祷仪式了。菲利普副院长向一名见习修士示意,那人从屋里跑出去,没多久,钟声就响了起来。

他们都离开了那住所。亨利主教走在前面,沃尔伦主教其次,然后是菲利普副院长,最后是这些非神职人员。所有的修士都在外边恭候,他们排成一队跟在菲利普身后,形成一支队伍。汉姆雷一家只好殿后。

自愿来干活儿的人挤满了修道院院子的西半边,连墙头和屋顶上都坐着人。亨利上了一个设在工地中间的讲台。修士们在他身后站成一排,那是未来的新大教堂的唱诗班的席位。汉姆雷和主教的随行人员朝未来的中殿走去。

他们站好位置之后,威廉看到了阿莲娜。

她的样子判若两人了。她穿着便宜的粗布衣服,脚下是木底鞋,簇拥着她脸蛋的鬈发让汗湿透了。但她绝对是阿莲娜,还是那么漂亮,他喉头发干,目不转睛地盯着她,无法把视线移开,这时,祈祷仪式开始了,修道院里荡漾着千口同声的“吾父”。

她似乎觉察到了他的注视,因为她看上去很不安,两脚移来移去,然后又四下张望似乎在搜寻什么。她的目光终于和他相遇了。她脸上掠过惊惧的表情,人就缩回去了,虽然她远在十步开外,中间隔着十多个人。她的惊惧使她对他更有吸引力,他感到他的身体起了一种一年未有的反应。他对她的性欲混杂着愤恨,因为她引起了他的冲动。她的脸臊红了,还垂下了眼睛,像是很害羞。她对身旁的一个人简短地说了声什么——那是她弟弟,没错,威廉的脑子里闪过当天发泄性欲时的记忆,想起了那男孩的面貌——接着她就转身消失在人群里了。

威廉感到情绪低落。他忍不住想跟上她,但他当然没办法去,祈祷正在进行,他眼前有他的父母、两位主教、四十名修士和上千名敬神的人。于是他转过脸来,失望地看着前面。他失之交臂,没弄清她的住处。

虽然她走了,她还占据着他脑海。他不知道在教堂里下体勃起算不算罪孽。

他注意到父亲神色激动。“瞧!”他在和母亲说话,“瞧瞧那边那个女人!”

起初威廉以为父亲一定是在说阿莲娜。但她已经不见了,当他随着父亲的目光望过去时,他看到了一个快三十岁的女人,她不如阿莲娜那样激起人的情欲,但她那种桀骜不驯的样子很引人对她发生兴趣。他站得和建筑匠师汤姆有一段距离,威廉想她可能是那建筑匠的妻子,一年多以前的一天,他在森林里曾经想花钱买她。可是为什么他父亲会认识她呢?

“是她吗?”父亲说。

那女人转过脸来,就像是听到了他们的议论,两眼直盯着他们,威廉又一次看到了她那穿透一切的淡金色眼睛。

“确实是她,我的天,”母亲悄悄说。

那女人的盯视震动了父亲。他的红脸变白了,他的两手直抖。“耶稣基督保佑我们,”他说,“我还以为她死了呢。”

威廉想:见鬼了,这到底是怎么回事呢?

杰克一直害怕这个。

整整一年,他都清楚他母亲很思念建筑匠汤姆。她的脾气不如以前那么平和了,时常有一种梦幻般的遥遥期待的神色;夜间她有时发出痛苦的呻吟,似乎她在梦中或想象中和汤姆做爱。杰克始终知道她会回来的,现在她同意留下来了。

他痛恨这个主意。

他们母子俩始终相依为命。他爱他母亲,他母亲爱他,别人不必插手。

确实,森林中的生活有点枯燥。他在和汤姆一家奔波的那段时间里见识过城市和人群,他很留恋那种迷人之处。他想念玛莎。奇怪的是,森林中乏味的日子,他是靠关于那个他当做公主的姑娘的白日梦来打发的,尽管他知道她叫阿莲娜。他对和汤姆一起干活儿,是感兴趣的,那样可以弄明白建筑结构的道理。但那样一来,他就不再有自由了。人们会告诉他做什么,不管他愿不愿意,他都得干活儿。而且他母亲也就不单属于他,也属于外部世界了。

就在他坐在修道院大门附近的墙头上闷闷不乐地反复思考时,他十分惊讶地看到了那位公主。

他的眼睛一下子亮了。她正在人群中挤着,朝大门走来,样子非常哀伤。她比他记忆中的模样更漂亮了。那时候,她有着圆润、丰满的少女身体,穿着昂贵的衣服。如今她看上去消瘦了些,更像妇人而不像少女了。她穿的亚麻布衬衣让汗湿透,贴在了身上,显出了丰满的乳房、平滑的肚子、窄窄的褥部和长长的腿。她的脸上沾着泥,蓬松的鬈发散乱着。她正为什么事而气恼、惊惧和哀伤,但这种情绪只使她更加容光焕发。杰克看到她,就魂不守舍了。他感到下身有一种奇特的冲动,这是以前从未经历过的。

他跟着她,其实并没有自觉的动机。他刚刚还在墙头上坐着看她,这会儿他已经匆匆出了大门,紧跟在她后面了。他在外边的街上赶上了她。她身上散发着一种麝香味,大概她刚刚工作很卖力。他记得她原来身上有花香。“出了什么事吗?”他说。

“没有,没什么不对劲的,”她简短地说,脚下加快了步伐。

杰克和她保持着同样的步伐。“你不记得我了?我们上次见面的时候,你给我解释过怎么有孩子。”

“噢,闭嘴,让开!”她叫着。

他站住脚,让她朝前走。他感到失望。他显然说错了话。

她把他当做一个爱激动的孩子来对待。他十三岁了,但在她看来,那可能还是孩子的年龄,而从他那像是十八岁左右的身高来看,也就显得孩子气了。

他看见她走到一座房子跟前,从挂在她脖子上的一根绳子上取下钥匙,打开了锁。

她就住在这儿!

这就使一切都不同了。

突然之间,离开森林、住在王桥的前景看来不那么坏了。他可以天天见到这位公主,这可以补偿许多东西。

他在原地待着,盯着屋门,但她没有出来。站在街上指望看一个几乎不认识他的人实在是件怪事,但他不想动地方。他因一种新的情感而内心沸腾,除了这位公主再没有别的重要事情了。他整个心思想着她,他被迷住了,他被攥住了。

他恋爱了。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部