简介
首页

Life of a Pioneer

CHAPTER XXIII.
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

return to huaua—heavy rainstorms—refusal of an offer to be carried over a stream—perilous swimming feat—episode with a wild boar—start on a trip around the island—obtain a loaf of bread—people not desirous of listening to the mormon elders—customs of the natives—reputation of protestant clergy on tahiti—with the chief magistrate of uairai—across a small bay in a canoe—french garrison at the isthmus—with my friend pohe—review of a hard journey—again at huaua.

as there were no vessels bound for where we wished to go at this time, on november 13th we started on our return from papeete to huaua, but it rained so hard that we had to seek shelter after traveling six miles. we came to a creek about two rods across, and began to take off our shoes preparatory to wading it. just then a sprightly little woman came along and told us she would carry us across on her back. she said, "there are little sharp shells and rocks that will cut your feet, and they will not hurt mine, for i am used to them. my feet are tough, but you are not used to going barefoot like us, and your feet are tender. i will gladly carry you over free rather than see you cut your feet." she plead with such earnestness and so innocently that it became almost a temptation, especially as she would have considered it a great honor to carry the servants of god, as she was pleased to call us. said she, "you need not be afraid that i will fall down with you; i can carry you with ease." when her very kind offer was declined, she seemed very much disappointed. we tried to console her by telling her how greatly we appreciated her kindness, then proceeded on our way, but owing to the heavy rain soon called at a native's house, where we were pleasantly entertained. he spread the best food he had. this was put on the bed. he also asked us to take seats on the bed, offering as an excuse, "the fleas are so bad we have to get up there to be out of the way, or they will get in the food."

we accepted the situation with thanks, and felt that we were right royally treated. the people from around flocked in until the house was so thoroughly packed with humanity that the fleas had a fine opportunity to gorge themselves. the people did not seem to be much annoyed by them, but talked and sang till 11, o'clock, when we turned in for the remainder of the night, concluding that the fleas had been so feasted that they were willing to let us slumber in peace, which we did.

november 14th we resumed our journey, only to be driven in by the rain, but not until we were thoroughly drenched. having met with our old and well tried friend, hamatua, when the storm subsided we continued our journey to papeno. a call was made on the governor of that district, who told us that the river was so swollen that it was not safe for white men to attempt to cross. he said the natives could go over safely, but we could not do so, and told the party they were welcome to stay with him all night. the writer thought that if a native could cross the river he could, so he prepared for the attempt. the stream was about fifteen rods wide. the governor, himself a very large and powerful man, said, "if you go i will go with and assist you, for you cannot cross there alone. two natives have been swept down to the sea and drowned. if i go with you we can cross safely, but i am afraid to have you go alone." at that both of us got ready to cross. he took hold of my right arm close to the shoulder. we waded in till the swift current took our feet from under us, then we swam with all our power, and finally gained the opposite shore by swimming three times the width of the river. the governor could have turned and swam back again without any trouble, but i had quite enough to satisfy my conceit, and ever since have been willing to acknowledge that a native can beat me in the water.

brothers pratt and dunn were well satisfied to wait for the water to fall before they tried to cross, and by late in the evening the stream was down so that they came over with comparative ease. we stayed with some very good friends, and on the 15th of november reached home. all were well. things went on as usual until the 28th, when the natives came running and said a wild hog had come down from the mountains and was at the next door neighbor's, with his tame hogs. the people wished us to come with bubus (guns) and shoot him. on a previous occasion, before i could understand the natives, a wild hog had come down and was with the hogs of our host. there was great excitement among the natives, so brother pratt hastened and got his shotgun, and went out and killed the hog. he told me to hold on with my gun, and would not let me know what the excitement was until it was over. now, the natives shouted that prita's (pratt's) gun was the strong one, that he was the brave hunter and knew how to shoot, but that my weapon was too small a bore—it could not kill if i hit the hog. but on this occasion i outdistanced the old gentleman with my small-bore rifle. i shot the hog just behind the shoulder; it ran a few jumps and fell in the thick brake. as the animal was out of sight, and the natives could not see any evidence of its having been hit, they blamed me for not letting brother pratt get there first, saying he would have killed the hog and we would have had something to eat. brother pratt good naturedly joined in with them; they looked disappointed, and tried to laugh me to shame, but in the height of their ridiculing me a lad who had followed the track a rod or two into the brake shrieked out in terror: "here is the hog, dead! i was near stepping on him before i saw him!" the laugh was turned.

the hog was soon dressed, and the natives had to examine my gun. they concluded that both brother pratt and i were good gunners, and had good weapons. the hog was a boar, a year and a half old or more, and if it had been fat would have dressed two hundred pounds. all were well pleased for it was a time of scarcity of food.

on december 2nd brother dunn and i started to go around tahiti on foot, passing by papeete. hametua vaheni, john layton's wife, and the two small girls of the house, went with us to papeete. we stayed at faripo the first night, with noiini, who was very kind to us. next morning we proceeded on our way to hapape, where we stopped at the house of teahi, a relative of hametua vaheni. there we took breakfast, and continued our journey to taunoa, where we remained over night with tamari. there we left our baggage while we went on to papeete to see what news we could get. we spent most of the day to no purpose, returning to where we had stayed the night before.

next morning, the 4th, we started without breakfast. on the way we purchased a loaf of bread—a rare treat to us, as we had not even seen bread for several days. we ate it as we walked along, stopping at a small brook to get a drink. at wamau, a man invited us into his house. as it had begun to rain we accepted his kind offer with thankfulness. upon entering the house we were requested to take a seat upon the bed. some very fine oranges were set before us, and soon the house was filled with young people mostly, who seemed very desirous of learning who we were, where we were from, and what our business was. we told them, and they appeared to be very much disappointed. we soon found that they had no use for us, so we went on our way and soon came to a cemetery in which was a large monument of masonry with an iron cross on it. at one grave there was a candle burning. we were told by some of the people that in the time of the war a great battle had been fought there between the natives and the french, and that the monument had been built in honor of a great french general who had fallen.

from there we passed on through a large cocoanut grove, and in a short time came to a small village called tapuna. we turned into a house and not finding anyone at home, sat down for a rest. in a little while we were discovered by some of the villagers, who invited us in, and as is usual among that people, inquired of us, saying, "who are you, where do you come from, where are you going, and what is your business here in our land?" when we informed them that we were ministers of the gospel, they were very much pleased, but when we told them that our church was called the church of jesus christ of latter-day saints, commonly known as the mormon church, they almost invariably showed signs of disappointment, and seemed to have less interest in us. still there were some in almost every village who were kind enough to keep us over night, give us the very best they had, and often go with us a little way on our journey the next day. they never failed to have a hymn sung, and often a chapter from the bible read, and would call on us to offer prayer. then the eldest of the young men who had called in—sometimes there were ten or fifteen—would shake hands with us, followed by all the rest, apparently according to age. the young women then would do likewise, observing the same rule, after which the older people would follow, the women coming first in this case, such being their custom.

before we left tapuna, one man desired us to visit his mother, who was sick with consumption. we complied with this wish, but found that she had no faith in the gospel. from there we passed on to an english missionary's home, the headquarters of one mr. chisholm. he was not in, so we passed on to the next house, where, according to what the people said, a very dissipated missionary had lived, and the other had come to take his place. we were told that the newcomer was no better than the old one, for both were drunken and lustful and behaved very badly with the women. such was the general reputation, among the natives, of the protestant clergy at that date.

we went on till we were called into a house where the people said they wished to know what we had to say of religion. as soon as they learned that we differed from their views they displayed no further concern in us, and we departed. after wading many streams, and getting very tired and hungry, we reached a village called uairai, where we were invited in to have a meal. we had been indoors but a few minutes when the people of the village came running in as if to a dog fight or a monkey show; for it was rarely they saw two white men traveling as we were, they being accustomed to seeing the missionary in a hammock carried by four stout men.

when we had been there a short time two men came in with a message from the governor or chief magistrate of the village, desiring us to call at his residence. as soon as we had partaken of refreshments we complied with the request, the whole assemblage of people following us. we found his honor holding some kind of meeting with the more aged people, the exact nature of which we did not learn. he invited us in, gave us seats, and shook hands with us very warmly. he then stood before us and said, "who are you, where do you come from, what is your business here, and where are you going?" we answered that we were ministers of the true gospel of jesus christ, and were traveling to preach to all people that were willing or wished to hear the gospel of salvation. "well," he said, "that is what we want here, but i must see the french governor and our ministers before i can give permission for any one to preach."

when the meeting was over he came to us again and said he would be pleased to have us stop over night with him. we accepted his kind invitation to visit his house, and all the congregation followed, for a time seeming very desirous of learning from us the true gospel. we conversed with them quite awhile and there was not one to oppose us, but all seemed very well pleased with what we had to say.

supper over, we returned to the house of miapui, where we had left our valises, and where we spent the night, being well treated by our host and by all who called on us.

next morning our host accompanied us on our way until we met his brother, whom he instructed to see us across a small bay that extended up to the base of the mountain, which was so steep that we could not go around its head. we were taken across in a canoe, paying a dollar and a half. the man said the use of the canoe cost him that amount, but he would take nothing for his services. he then conducted us through a thick forest of timber and underbrush to the brom (state) road.

we next proceed to the isthmus, to a french fort garrisoned by one company of soldiers. the isthmus is about one and a half miles across. from there we turned to the northwest, towards huaua, as it was too rough, steep and dangerous to proceed closely along the coast. we traveled homeward till 1 o'clock p.m., when we came to a little hamlet called otufai. there we met a man named aili, who invited us to dinner. we accepted his courtesy and while there the school-teacher called and asked us to go home with him. we also availed ourselves of this kind invitation, finding the teacher, whose name was tuamau, very friendly. we spent the night with him, being treated well, but he did not evince much interest in what we had to say on religious matters.

the following morning it was raining very hard, and for a time it seemed that we were weatherbound; but breakfast over, it cleared off, and we proceeded on our way to hitia, where we stopped at the house of fenuas and got dinner. then we went on to tiara and visited with our friend pohe (in english, dead), or, as he was sometimes called, mahena toru (third day). he made us feel very much at home. this we were in a condition to fully appreciate, for we had traveled on foot in the hot sands and sun about one hundred and fifty miles, until we felt that we were almost parboiled. we had waded many streams of water, which, though very disagreeable, helped to make our journey more tolerable, through being cooling. the sharp rocks and shells in the water courses made us pay penance instead of pennies for crossing them. sometimes the streams were so swollen and ran so swiftly as to be very dangerous, because the crossings were so near the sea that if a man were to lose his footing he was liable to be carried into the billows, from whence it would be almost if not quite impossible to escape.

on the 9th of december we passed down three miles to huaua, where we found all our friends well, and some prospects of getting an opening to preach.

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部