简介
首页

The Rise of Iskander

CHAPTER 7
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

at break of dawn iskander sent couriers throughout all epirus, announcing the fall of croia, and that he had raised the standard of independence in his ancient country. he also despatched a trusty messenger to prince nic?|us at athens, and to the great hunniades. the people were so excited throughout all epirus, at this great and unthought-of intelligence, that they simultaneously rose in all the open country, and massacred the turks, and the towns were only restrained in a forced submission to amurath, by the strong garrisons of the sultan.

now iskander was very anxious to effect the removal of these garrisons without loss of time, in order that if amurath sent a great power against him, as he expected, the invading army might have nothing to rely upon but its own force, and that his attention might not in any way be diverted from effecting their overthrow. therefore, as soon as his troops had rested, and he had formed his new recruits into some order, which, with their willing spirits, did not demand many days, iskander set out from croia, at the head of twelve thousand men, and marched against the strong city of petrella, meeting in his way the remainder of the garrison of croia on their return, who surrendered themselves to him at discretion. petrella was only one day’s march from croia, and when iskander arrived there he requested a conference with the governor, and told his tale so well, representing the late overthrow of the turks by hunniades, and the incapacity of amurath at present to relieve him, that the turkish commander agreed to deliver up the place, and leave the country with his troops, particularly as the alternative of iskander to these easy terms was ever conquest without quarter. and thus, by a happy mixture of audacity and adroitness, the march of iskander throughout epirus was rather like a triumph than a campaign, the turkish garrisons imitating, without any exception, the conduct of their comrades at petrella, and dreading the fate of their comrades at the capital. in less than a month iskander returned to epirus, having delivered the whole country from the moslemin yoke.

hitherto iskander had heard nothing either of hunniades or nic?|us. he learnt, therefore, with great interest, as he passed through the gates of the city, that the prince of athens had arrived at croia the preceding eve, and also that his messenger had returned from the hungarian camp. amid the acclamations of an enthusiastic people, iskander once more ascended the citadel of croia. nic?|us received him at the gate. iskander sprang from his horse, and embraced his friend. hand in hand, and followed by their respective trains, they entered the fortress palace.

“dear friend,” said iskander, when they were once more alone, “you see we were right not to despair. two months have scarcely elapsed since we parted without prospect, or with the most gloomy one, and now we are in a fair way of achieving all that we can desire. epirus is free!”

“i came to claim my share in its emancipation,” said nic?|us, with a smile, “but iskander is another c?|sar!”

“you will have many opportunities yet, believe me, nic?|us, of proving your courage and your patriotism,” replied iskander; “amurath will never allow this affair to pass over in this quiet manner. i did not commence this struggle without a conviction that it would demand all the energy and patience of a long life. i shall be rewarded if i leave freedom as an heritage to my countrymen; but for the rest, i feel that i bid farewell to every joy of life, except the ennobling consciousness of performing a noble duty. in the meantime, i understand a messenger awaits me here from the great hunniades. unless that shield of christendom maintain himself in his present position, our chance of ultimate security is feeble. with his constant diversion in bulgaria, we may contrive here to struggle into success. you sometimes laugh at my sanguine temper, nic?|us. to say the truth, i am more serene than sanguine, and was never more conscious of the strength of my opponent than now, when it appears that i have beaten him. hark! the people cheer. i love the people, nic?|us, who are ever influenced by genuine and generous feelings. they cheer as if they had once more gained a country. alas! they little know what they must endure even at the best. nay! look not gloomy; we have done great things, and will do more. who waits without there? demetrius! call the messenger from lord hunniades.”

an epirot bearing a silken packet was now introduced, which he delivered to iskander. reverently touching the hand of his chieftain, the messenger then kissed his own and withdrew. iskander broke the seal, and drew forth a letter from the silken cover.

“so! this is well!” exclaimed the prince, with great animation, as he threw his quick eye over the letter. “as i hoped and deemed, a most complete victory. karam bey himself a prisoner, baggage, standards, great guns, treasure. brave soldier of the cross! (may i prove so!) your perfectly-devised movement, (poh, poh!) hah! what is this?” exclaimed iskander, turning pale; his lip quivered, his eye looked dim. he walked to an arched window. his companion, who supposed that he was reading, did not disturb him.

“poor, poor hunniades!” at length exclaimed iskander, shaking his head.

“what of him?” inquired nic?|us, quickly.

“the sharpest accident of war!” replied iskander. “it quite clouds my spirit. we must forget these things, we must forget. epirus! he is not a patriot who can spare a thought from thee. and yet, so young, so beautiful, so gifted, so worthy of a hero! when i saw her by her great father’s side, sharing his toils, aiding his councils, supplying his necessities, methought i gazed upon a ministering angel! upon—”

“stop, stop in mercy’s name, iskander!” exclaimed nic?|us, in a very agitated tone. “what is all this? surely no, surely not, surely iduna—”

“‘tis she!”

“dead?” exclaimed nic?|us, rushing up to his companion, and seizing his arm.

“worse, much worse!”

“god of heaven!” exclaimed the young prince, with almost a frantic air. “tell me all, tell me all! this suspense fires my brain. iskander, you know not what this woman is to me; the sole object of my being, the bane, the blessing of my life! speak, dear friend, speak! i beseech you! where is iduna?”

“a prisoner to the turk.”

“iduna a prisoner to the turk. i’ll not believe it! why do we wear swords? where’s chivalry? iduna, a prisoner to the turk! ‘tis false. it cannot be. iskander, you are a coward! i am a coward! all are cowards! a prisoner to the turk! iduna! what, the rose of christendom! has it been plucked by such a turbaned dog as amurath? farewell, epirus! farewell, classic athens! farewell, bright fields of greece, and dreams that made them brighter! the sun of all my joy and hope is set, and set for ever!”

so saying, nic?|us, tearing his hair and garments, flung himself upon the floor, and hid his face in his robes.

iskander paced the room with a troubled step and thoughtful brow. after some minutes he leant down by the prince of athens, and endeavoured to console him.

“it is in vain, iskander, it is in vain,” said nic?|us. “i wish to die.”

“were i a favoured lover, in such a situation,” replied iskander, “i should scarcely consider death my duty, unless the sacrifice of myself preserved my mistress.”

“hah!” exclaimed nic?|us, starting from the ground. “do you conceive, then, the possibility of rescuing her?”

“if she live, she is a prisoner in the seraglio at adrianople. you are as good a judge as myself of the prospect that awaits your exertions. it is, without doubt, a difficult adventure, but such, methinks, as a christian knight should scarcely shun.”

“to horse;” exclaimed nic?|us, “to horse—and yet what can i do? were she in any other place but the capital i might rescue her by force, but in the heart of their empire, it is impossible. is there no ransom that can tempt the turk? my principality would rise in the balance beside this jewel.”

“that were scarcely wise, and certainly not just,” replied iskander; “but ransom will be of no avail. hunniades has already offered to restore karam bey, and all the prisoners of rank, and the chief trophies, and amurath has refused to listen to any terms. the truth is, iduna has found favour in the eyes of his son, the young mahomed.”

“holy virgin! hast thou no pity on this christian maid?” exclaimed nic?|us. “the young mahomed! shall this licentious infidel—ah! iskander, dear, dear iskander, you who have so much wisdom, and so much courage; you who can devise all things, and dare all things; help me, help me; on my knees i do beseech you, take up this trying cause of foul oppression, and for the sake of all you love and reverence, your creed, your country, and perchance your friend, let your great genius, like some solemn angel, haste to the rescue of the sweet iduna, and save her, save her!”

“some thoughts like these were rising in my mind when first i spoke,” replied iskander. “this is a better cue, far more beseeming princes than boyish tears, and all the outward misery of woe, a tattered garment and dishevelled locks. come, nic?|us, we have to struggle with a mighty fortune. let us be firm as fate itself.”

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部