简介
首页

Charlie and the Great Glass Elevator 查理和大玻璃升降机

8 蠕虫克尼德
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

8 蠕虫克尼德

“噢,我的天啊!”旺卡先生连气也透不过来,“噢,我的神圣裤子啊!噢,我的五彩蚂蚁啊!噢,我的爬行猫啊!但愿不再看到像它们那样的东西!”他飘到白按钮那里把它一按,助推火箭便发射出去。升降机向前飞得很快,一转眼工夫,太空旅馆已经被远远地抛在后面,看不见了。

“那些可怕的怪物到底是什么东西呢?”查理问道。

“你是说你不知道吗?”旺卡先生叫道,“也幸亏你不知道!刚才遇到的恐怖,你如果哪怕只知道一点儿,便会连骨髓都要吓出来了!你会吓得不能动弹,瘫痪在地上!那么它们就会赶上你!你也就会变成熟黄瓜!你就会被嚼成上千小块,像干酪那样被活活嚼烂!它们会把你的手指关节骨制成项链,把你的牙齿制成手镯!我的不懂事的孩子,那些怪物是全宇宙最残忍、最凶恶、最狠毒的杀人野兽!”旺卡先生说到这里停了停,用粉红色的舌尖把嘴唇舔了舔。“蠕虫克尼德!”他叫道,“它们就叫这个名字!”他又发出克……克尼德的声音。

“我原以为它们是格罗布呢,”查理说,“就是你告诉总统的什么黏糊糊的格罗布。”

“噢,不,格罗布只是我编造出来吓唬吓唬白宫里那些人的。”旺卡先生回答说,“但蠕虫克尼德却完全不是想象出来的,你相信我好了。大家都知道,它们生活在蠕虫星上,这行星距离地球一百八十四亿二千七百万英里。蠕虫克尼德是非常非常聪明却又极其残酷的生物。

它能随意变成任何形状。它没有骨头,整个身体实际上是一大块肌肉,异常有力,却又黏糊糊的极有弹性,像是由橡胶和油灰合成的,里面有钢丝。平时它是蛋形的,然而它轻而易举就能变出两条腿,像个人;也能变出四条腿,像匹马;它能圆得像个球,又能长得像根风筝线。一条完全长成的蠕虫克尼德甚至不用起来就能在五十码之外一伸脖子咬掉你的脑袋!”

“用什么咬?”乔治娜姥姥问,“我没看到它有嘴巴。”

“它们用别的东西咬。”旺卡先生沉下脸说。

“什么东西?”乔治娜姥姥追着问。

“挂断电话,”旺卡先生说,“你的通话时间到了。不过大家听我说。我刚产生了一个滑稽的想法。刚才我只是骗总统,装作我们是从别的星球来的生物,但是天啊,旅馆里真有从别的星球来的生物!”

“你想它们的数量多吗?”查理问道,“多于我们所看见的五只?”

“几千只!”旺卡先生说,“那座太空旅馆有五百间客房,每个房间里可能都有一家子这种怪物!”

“人们登上旅馆时要吓坏了!”约瑟夫爷爷说。

“他们会像花生米一样被吃掉,”旺卡先生说,“吃得一个不剩。”

“你这话不是当真的吧,旺卡先生?”查理说。

“自然是当真的。”旺卡先生说,“这些蠕虫克尼德是宇宙间的恶煞。它们一大群一大群地在太空中飞行,降落到其他星球上,摧毁它们能找到的所有东西。很久以前,月球上有一种很漂亮的生物,叫做普萨,但是蠕虫克尼德把它们吃光了。蠕虫克尼德在金星、火星以及其他星球上也这么干。”

“蠕虫克尼德为什么不到地球上来把我们也吃掉呢?”查理问道。

“它们也尝试过多次,查理,但是都没有成功。要知道,我们的地球周围裹着一层大气层,任何东西高速下降,碰到大气层就会变得炽热。太空船是用特殊的防热金属制造的,当它们重返大气层时,速度降低到每小时二千英里。它们先用减速火箭减速,然后通过‘摩擦阻力’再把速度减慢。尽管如此,太空船还是要被烤得很厉害。克尼德根本没有防热装置,也没有减速火箭,一路上还没走到一半,就要咝咝地烧起来了。你看见过流星没有?”

“见得多了。”查理说。

“它们当然不是流星,”旺卡先生说,“而是‘流克尼德’。这些克尼德想以高速度进入地球的大气层,结果变成了火焰。”

“真是信口开河。”乔治娜姥姥说。

“你等着吧,”旺卡先生说,“也许还没到天黑你就能看见了。”

“既然它们这样凶狠危险,”查理说,“在太空旅馆,它们为什么不马上把我们吃掉呢?为什么它们还要浪费时间变成几个字母,拼成scram这个词呢?”

“因为它们想要炫耀自己。”旺卡先生回答说,“能这样拼单词,它们觉得极其骄傲。”

“不过,它们既然要捕捉我们,并且把我们吃掉,怎么还说scram,叫我们快走呢?”

“因为它们只认识这个词。”旺卡先生说。

“看!”约瑟芬奶奶指着玻璃外面尖叫起来,“那里!”

查理还没有转过头去看,心里已经清楚他将看到什么。其他人也一样,他们听这位老太太歇斯底里的两声尖叫就知道了。

正如他们所料,在他们旁边不费力地飞着一只其大无比的蠕虫克尼德,它身体像一条鲸鱼一样宽,长短则像一辆大卡车,眼睛里露出最可怕的蠕虫凶光!它距大玻璃升降机顶多只有十二码,蛋形,滑溜溜的,绿棕色,一只恶毒的红色眼睛(只看得见一只)紧紧地盯住在大玻璃升降机里飘来飘去的人!

“这次完了!”乔治娜姥姥尖声大叫。

“它会吃掉我们!”巴克特太太叫道。

“只要一口!”巴克特先生说。

“我们没命了,查理。”约瑟夫爷爷说。查理点着头连话也说不出来,他的喉咙被恐惧堵住了。

但是这一回,旺卡先生一点也不惊慌,他保持完全镇静。“我们很快就能把它甩掉!”他说着同时按动六个按钮,升降机底下同时发射出六颗助推火箭。升降机像一匹被刺了一下的快马那样直冲向前,愈来愈快,只是那滑溜溜、绿棕色的巨大克尼德也轻而易举地加快了速度,飞驰在升降机旁边。

“让它走开!”乔治娜姥姥声嘶力竭地大叫,“它盯着我看,我受不了啦!”

“亲爱的老太太,”旺卡先生说,“它可进不来。我不妨承认,在太空旅馆那阵子,我倒是真有点害怕,这是有道理的。但在这里我们没必要害怕。大玻璃升降机是防震、防水、防炸弹、防子弹、防克尼德的!因此你只管休息,尽情欣赏它就是了。”

接着旺卡先生大叫:

噢,你这克尼德,

该死的蠕虫动物!

你滑溜溜、湿漉漉、黏糊糊!

但是我们一点不在乎,

因为你进不了这个地方。

滚蛋吧,

痴心妄想也毫无用处!

旺卡先生唱到这里的时候,外面那巨大的克尼德转过身,开始离开升降机飞走。“这就对了。”旺卡先生得意地叫道,“它听见我的话了!它回家去了!”但是旺卡先生错了。那怪物离开一百码时忽然停下来,盘旋了一阵,接着轻快地倒退着,用它的后端(也就是蛋形的尖端)对准升降机重新飞回来。虽然是倒退着飞,它的速度也是快的叫人难以相信的。它像一个向他们射来的大炮弹,快得使人连叫都来不及。

砰!它用最大的力气向大玻璃升降机猛力一撞,整架升降机震动了一下,但是玻璃挡住了它,那克尼德像个皮球似的弹开了。

“我怎么跟你们说的?”旺卡先生得意地嚷着,“我们在这里安全得像一根根的香肠!”

“这一下它的头可够痛了。”约瑟夫爷爷说。

“那不是它的头,那是它的屁股!”查理说,“你看,爷爷,在它撞我们的那个尖端上长出了一个大疙瘩!变得又青又黑了!”

一点不假。在那巨大的克尼德的后面尖端,出现了一个紫色的大包,大小跟一辆小汽车差不多。“哈啰,你这该死的巨兽!”旺卡先生叫道:

喂,你这大克尼德!

告诉我们,你好吗?

今天你的颜色古怪非常,

你的屁股变成紫色。

难道你原先就是这个模样?

你觉得不舒服吗?想要昏倒?

是不是有什么事我们没法商量?

你一定是恨得不得了,

因为你的屁股上有个肿包,

大得像公共汽车一样!

让我替你请位医生吧。

我正好认识一位,

专替克尼德治怪病。

他的职业是屠夫,

收费十分公平。

啊,他来了!

“医生,你真是慈悲为怀,

从老远来到太空。

你的病人在这里,

这克尼德的屁股上有个紫包,

你认为病情严重不严重?”

“天啊!怪不得它脸色发白!”

医生阴森森地笑笑说,

“它的尾巴尖上那个东西像气球!

我必须马上用针把它刺破!”

于是他拿出一样东西,

很像印第安人的长矛,

长矛头上插满了羽毛。

他向前冲去,

抓住克尼德的尾部,

可是天啊,

刺下去这个气球却不爆掉!

克尼德叫道:“今后我可怎么办?

屁股上老带着这个痛得要命的难看肿块!

我不能整个夏天都站着,

要坐吧,那肿块又使我坐不下来!”

“屁股痛是个疑难杂症。”

医生说,“这个病我医不好。

如果你想坐,

你就倒过来用头顶坐吧,

让屁股翘得半天高!”

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部