简介
首页

李白选集

渌水曲[1]
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

渌水明秋日[2],南湖采白蘋[3]。荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人[4]。

【注釋】

[1]渌水曲:樂府舊題。渌,一作“緑”,下同。《樂府詩集》卷五九收此詩,列入《琴曲歌辭》。齊江奂,梁吴均、江洪都有此題詩。王琦注云:“《渌水》,本琴曲名,太白襲用其題,以寫所見,其實則《采菱》、《采蓮》之遺意也。”

[2]“渌水”句:謂清澄的水在秋天的陽光下發亮。明,用作動詞,照亮。秋日,一作“秋月”。

[3]白蘋:水草名。亦稱四葉菜、田字草。葉四方,中拆如十字。根生水底,葉浮水上,五月有花,白色,故稱白蘋。常見於水田、池塘、溝渠中。

[4]“愁殺”句:愁殺,極言其愁。殺,甚之之辭。蕩舟人,《史記·管蔡世家》:“齊桓公與蔡女戲船中,夫人蕩舟。”此指蕩船女子。

【評箋】

舊題嚴羽評點《李太白詩集》卷五:直是死不得,活不得,情深之極。

唐汝詢《唐詩解》卷二一:此泛舟為水戲之辭。言渌水清澈如月,適采蘋於此,見荷花之豔,令人意不自持也。

應時《李詩緯》卷四引丁谷雲曰:清氣逼人,不見其媚。

吴昌祺《删訂唐詩解》卷一一:末句言蕩舟之婦妒其豔而生愁。

《唐宋詩醇》卷四:逸調。末句非有軼思,特妒花之豔耳。

黄叔燦《唐詩箋注》:“愁殺”兩字,反覆讀之,通首俱攝入矣。

馬位《秋窗隨筆》:少陵“春去春來洞庭闊,白蘋愁殺白頭人”;太白“荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人”。風神摇漾,一語百情。李、杜洵敵手也。

劉文蔚《唐詩合選詳解》:采蘋而忽見荷花之嬌豔,因轉而為愁,蓋妒其豔也。

按:此詩寫南湖水清,女子采蘋,蕩舟於荷花之間,見荷花嬌豔而傷情。正如王琦所説:“太白襲用其題以寫所見,其實則《采菱》、《采蓮》之遺意也。”

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部