简介
首页

论语注释

工作在前,享受在后
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

【原文】

子曰:“事君,敬其事而后其食。”

【译文】

孔子说:“侍奉君王,认真工作而把拿俸禄的事放在后面。”

【读解】

事君如此,为人民服务,做人民的公仆也应该如此。总之是先认真工作,然后再说工资和享受待遇的问题。用我们通常的说法,叫做“工作在前,享受在后。”

这简直就有一点雷锋精神了吧。可惜我们今天大都已不是这样的了,没有这样高的风格。我们今天大都是先谈工作条件和待遇,工资多少,待遇怎么样,年终有多少奖金,如此等等。铺天盖地的招聘广告也都是说的这些内容。要是有哪家公司打出“工作在前,享受在后”或“敬其事而后其食”的招聘广告,能招聘到人才怪,谨防公司的老板还会被人们认为神经有毛病哩。

难道真是人心不古了吗?

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部