简介
首页

子史精华

卷一百七 释道部一
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

<子部,类书类,御定子史精华

钦定四库全书

御定子史精华卷一百七

释道部一

释上

运转亡已天地密移【列子粥熊曰丨丨丨丨丨丨丨丨畴觉之哉故物损于彼者盈于此成于此者亏于彼损盈成亏随世随死徃来相接间不可省畴觉之哉凡一气不顿进一形不顿亏亦不觉其成不觉其亏亦如人自世至老貌色智态亡日不异皮肤爪髪随世随落非婴孩时有停而不易也间不可觉俟至后知注世皆当作生按此即楞严观河之谓又按周秦西汉以上无言佛者魏书释老志云刘歆志七略班固志艺文释氏之学所未曾纪隋书经籍志云推寻典籍自汉以上中国未传或云久已流布遭秦湮没而辞而辟之者则如北魏世祖诏云汉人刘元眞吕伯彊之徒乞胡之诞言用老庄之虚假附而益之唐傅奕云孅儿幼夫摹拟庄老宋宋祁作唐书李蔚传赞云华人之谲诞者又攘庄周列御防之説佐其髙皆以为释氏本于庄老然自白马防经以来贝叶流传于今具在皆本横行梵字译为震旦之文非剽窃老庄以成篇句也顾尝详读内典叅求宗防与老氏则秦越与列庄实伯仲岂所为三代之时久已流布遭秦湮没之説信欤抑是法不二不隔华戎有自然而合者欤今周秦西汉旣无言佛之书可编录辄择列庄之语同于宗门者着于篇而每语各着其所以同者焉】未始出吾宗【列子有神巫自齐来处于郑命曰季咸知人死生存亡祸福寿夭期以嵗月旬日如神郑人见之皆避而走列子见之而心醉而归以告壶邱子曰始吾以夫子之】

【道为至矣则又有至焉者矣壶子曰吾与汝无其文未既其实而固得道与众雌而无雄而又奚卵焉而以道与世抗必信夫故使人得而相汝尝试与来以予示之明日列子与之见壶子出而谓列子曰譆子之先生死矣弗活矣不可以旬数矣吾见怪焉见湿灰焉列子入涕泣沾衾以吿壶子壶子曰向吾示之以地文罪乎不誫不止是殆见吾杜徳几也尝又与来明日又与之见壶子出而谓列子曰幸矣子之先生遇我也有瘳矣灰然有生矣吾见杜权矣列子入告壶子壶子曰向吾示之以天壤名实不入而几发于踵此为杜权是殆见我善者几也尝又与来明日又与之见壶子出而谓列子曰子之先生坐不斋吾无得而相焉试斋将且复相之列子入告壶子壶子曰向吾示之以太冲莫眹是殆见吾衡气几也鲵旋之潘为渊止水之潘为渊流水之潘为渊滥水之潘为渊沃水之潘为渊汛水之潘为渊雍水之潘为渊汧水之潘为渊肥水之潘为渊是为九渊焉尝又与来明日又与之见壶子立未定自失而走壶子曰追之列子追之而不及反以报壶子曰已灭矣已失矣吾不及也壶子曰向吾示之以丨丨丨丨丨吾与之虚而猗移不知其谁何因以为茅靡因以为波流故逃也然后列子自以为未始学而归三年不出为其妻防食狶如食人于事无亲雕瑑复朴块然独以其形立防然而封戎壹以是终按酉阳杂俎曰相传云一公初谒华严严命坐顷曰尔看吾心在何所一公曰师驰白马过寺门矣又问之一公曰危乎师何为处乎刹末也华严曰聪明果不虚试复观我一公良久泚颡面赤作礼曰师得无入普贤地乎集贤校理郑符云柳中庸善易尝诣普寂公公曰筮吾心所在也柳曰和尚心在前檐第七题复问之在某处寂曰万物无逃于数也吾将逃矣尝试测之柳久之瞿然曰至矣寂然不动吾无得而知矣又诜禅师本传云日照三藏诣诜诜不迎接直责之曰僧何为俗入嚣湫处诜微矉亦不答又云夫立不可过人头岂容摽身鸟外诜曰吾前心于市后心刹末三藏果聪明者且复我日照乃弹指数十曰是境空寂诸佛从是出也又按大藏振字函第四卷云西京光宅寺慧忠国师肃宗待以师礼有西天大耳三藏到京云得他心慧眼勅令与师试验师问曰汝得他心通耶对曰不敢师曰汝道老僧即今在什麽处曰和尚是一国之师何得却去西川看竞渡师再问汝道老僧即今在什麽处曰和尚是一国之师何得却在天津桥看弄猢狲师第三问语亦同前三藏良久罔知去处师叱曰这野狐精他心通在什麽处此数公案皆与季咸相壶子一例段成式亦云恐诸书皆防窜列子事也】湿灰【见上】地文【见上】杜徳几【见上】灰然有生【见上】天壤【见上】杜权【见上】善者几【见上】太冲莫眹【见上】衡气几【见上】茅靡波流【见上】视听不用耳目【列子陈大夫聘鲁私见叔孙氏叔孙曰吾国有圣人曰非孔子邪曰是也何以知其圣乎叔孙曰吾尝闻之顔囘曰孔子能废心而用形陈大夫曰吾国亦有圣人子弗知乎曰圣人孰谓曰老?之弟子有亢仓子者得?之道能以耳视而目听鲁侯闻之大惊使上卿厚礼而致之亢仓子应聘而至鲁侯卑辞请问之亢仓子曰传之者妄我能丨丨丨丨丨丨不能易耳目之用鲁侯曰此增异矣其道柰何寡人终愿闻之亢仓子曰我体合于心心合于气气合于神神合于无其有介然之有唯然之音虽逺在八荒之外近在眉睫之内来干我者我必知之乃不知是我七孔四支之所觉心腹六藏之所知其自知而已矣按此即所为圆通三摩地也】视人如豕视吾如人【列子龙叔谓文挚曰子之术微矣吾有疾子能已乎文挚曰唯命所听然先言子所病之证龙叔曰吾乡誉不以为荣国毁不以为辱得而不喜失而不忧视生如死视富如贫丨丨丨丨丨丨丨丨处吾之家如逆旅之舎观吾之乡如戎蛮之国凡此众疾爵赏不能劝刑罚不能威盛衰利害不能易哀乐不能移固不可事国君交亲友御妻子制仆此奚疾哉奚方能巳之乎文挚乃命龙叔背明而立文挚自后向明而望之既而曰嘻吾见子之心矣方寸之地虚矣几圣人也子心六孔流通一孔不逹今以圣智为疾者或由此乎注文挚春秋时宋国良医按此即吾手何如佛手吾脚何如驴脚之説也】废而任之【列子孟孙阳问杨子曰有人于此贵生爱身以蕲不死可乎曰理无不死以蕲久生可乎曰理无久生生非贵之所能存身非爱之所得厚且久生奚为五情好恶古犹今也四体安危古犹今也世事苦乐古犹今也变易治乱古犹今也既闻之矣既见之矣既更之矣百年犹厌其多况久生之苦也乎孟孙阳曰若然速亡愈于久生则践锋刃入汤火得所志矣杨子曰不然既生则丨丨丨丨究其所欲以俟于死将死则废而任之究其所之以放于尽无不废无不任何遽迟速于其间乎按此即贵舍生而又禁自贼其生之防也坐脱立亡于师有分祖师的的意未梦见在谓其不能废而任之也】秋毫大太山小殇子寿彭祖天【庄子天下莫大于秋毫之末而太山为小莫寿乎殇子而彭祖为夭天地与我并生而万物与我为一按芥子须弥阎浮枣叶此其义也】心斋【庄子顔囘曰囘之家贫唯不饮酒不茹荤者数月矣若此则可以为斋乎曰是祭祀之斋非丨丨也囘曰敢问心斋仲尼曰若一志无听之以耳而听之以心无听之以心而听之以气听止于耳心止于符气也者虚而待物者也惟道集虚虚者心斋也按此即禅那波罗蜜也日观水观皆听之以气俾道集于虚也】惟道集虚【见上】以无知知【庄子闻以有翼飞者矣未闻以无翼飞者也闻以有知知者矣未闻丨丨丨丨者也按此即防落第八识方得眞实谛之防也】防足犹遗土【庄子物视其所一而不见其所防视丨其丨丨丨丨也按释氏所以截体称髓也】县觧火传【庄子老?死秦失吊之三号而出弟子曰非夫子之友邪曰然然则吊焉若此可乎曰然始也吾以为其人也而今非也向吾入而吊焉有老者哭之如哭其子少者哭之如哭其母彼其所以防之必有不蕲言而言不蕲哭而哭者是遁天倍情忘其所受古者谓之遁天之刑适来夫子时也适去夫子顺也安时而处顺哀乐不能入也古者谓是帝之丨丨指穷于为薪丨丨也不知其尽也按此即列子废而任之谓也安时处顺犹云废而任之现在如来也县觧火传过去与未来也】有人之形无人之情【庄子丨丨丨丨丨丨丨丨有人之形故羣于人无人之情故是非不得于身乎小哉所以属于人也謷乎大哉独成其天按有人之形无人之情至此则五波罗蜜已究竟而般若波罗蜜在其中圆而通之则形情多忘而有无胥泯也】翛然而徃翛然而来【庄子古之真人不知説生不知恶死其出不防其入不距丨丨丨丨丨丨丨丨而已矣不忘其所始不求其所终受而喜之忘而复之是之谓不以心捐道不以人助天是之谓真人按头头无取舍处处勿争乖其斯之谓欤】尊足者存【庄子无趾曰吾唯不知务而轻用吾身吾是以亡足今吾来也犹有丨丨丨丨吾是以务全之也按截指竪指尊指者存也断臂求道务全尊臂也】万化而未始有极【庄子特犯人之形而犹喜之若人之形者丨丨丨丨丨丨丨也其为乐可胜计耶按即狗子皆有佛性又所为下地狱即下者也】外物外生朝彻见独【庄子南伯子葵曰道可得学邪曰恶恶可子非其人也夫卜梁倚有圣人之才而无圣人之道我有圣人之道而无圣人之才吾欲以教之庶几其果为圣人乎不然以圣人之道告圣人之才亦昜矣吾犹守而告之参日而后能外天下已外天下矣吾又守之七日而后能丨丨已外物矣吾又守之九日而后能丨丨已外生矣而后能丨丨朝彻而后能丨丨见独而后能无古今无古今而后能入于不死不生杀生者不死生生者不生其为物无不将也无不迎也无不毁也无不成也其名为撄宁撄宁也者撄而后成者也南伯子葵曰子独恶乎闻之曰闻诸副墨之子副墨之子闻诸洛诵之孙洛诵之孙闻之瞻明瞻明闻之聂许聂许闻之需役需役闻之于讴于讴闻之元冥元冥闻之参寥参寥闻之疑始按外物外生朝彻见独则戒定慧之义也副墨以下云云者则实无所得不可思议之谓也】无为首生为脊死为尻【庄子子祀子舆子犂子来四人相与语曰孰能以丨丨丨以丨丨丨以丨丨丨孰知死生存亡之一体者吾与之友矣四人相视而笑莫逆于心遂相与为友俄而子舆有病子祀徃问之曰?哉夫造物者将以予为此拘拘也曲偻发背上有五管颐隐于齐肩髙于顶句赘指天隂阳之气有沴其心间而无事跰而鉴于井曰嗟乎夫造物者又将以予为此拘拘也子祀曰女恶之乎曰亡予何恶浸假而化予之左臂以为鸡予因以求时夜浸假而化予之右臂以为弹予因以求鸮炙浸假而化予之尻以为轮以神为马予因而乘之岂更驾哉且夫得者时也失者顺也安时而处顺哀乐不能入也此古之所谓县觧也而不能自觧者物有结之且夫物不胜天久矣吾尤何恶焉俄而子来有病喘喘然将死其妻子环而泣之子犂往问之曰叱避无怛化倚其戸与之语曰?哉造化又将奚以汝为将奚以汝适以汝为防肝乎以汝为虫臂乎子耒曰父母于子东西南北唯命是从隂阳于人不翅于父母彼近吾死而我不聼我则悍矣彼何罪焉夫大块载我以形劳我以生佚我以老息我以死故善吾生者乃所以善吾死也今大冶铸金金踊跃曰我且必为镆铘大冶必以为不祥之金今一犯人之形而曰人耳人耳夫造化者必以为不祥之人今一以天地为大鑪以造化为大冶恶乎往而不可哉成然寐蘧然觉按无为首生为?死为尻究竟此义则常乐我净矣由是而充之以至于鸡弹轮马防肝虫臂则蛤中一佛二菩萨勿第作感应因縁观也又按罗大经鹤林玉露曰禅家有观白骨法谓静坐澄虑存想自身血肉腐壊唯存白骨与吾相离自一尺以至寻丈要见形神元不相属则自然超脱矣余观庄子浸假而化予之左臂以为鸡予因此求时夜浸假而化予之右臂以为弹予因以求鸮炙浸假而化予之尻以为轮以神为马予因而乘之岂更驾哉浸渐也假借也葢积渐假借化此身为异物则神与形离超然无所往而不可矣又何疾又何病于拘拘哉视白骨之法盖本于此佛法出于老庄于此尤信】鸡弹轮马防肝虫臂【见上】在蝼蚁在稊稗在瓦甓【庄子东郭子问于庄子曰所谓道恶乎在庄子曰无所不在东郭子曰期而后可庄子曰丨丨丨曰何其下耶曰丨丨丨曰何其愈下耶曰丨丨丨曰何其愈甚耶曰在屎溺按如何是佛干屎橛辞防皆合】无言【庄子言丨丨终身言未尝言终身不言未尝不言按此即击地公案】西方之教【文中子或问佛子曰圣人也曰其教何如曰丨丨丨丨也中国则泥】金人【史记匈奴传汉使骠骑将军去病将万骑出陇西过焉支山千余里击匈奴破得休屠王祭天丨丨注正义曰金人即金佛像是其遗法立以为祭天主也按魏书释老志云金人率长丈余不祭祀但烧香礼拜而已此则佛道流通之渐也】身毒【史记大宛传大夏东南有丨丨国注索隐曰身音干毒音笃孟康云即天竺也所谓浮图胡也正义曰万震南州志云地方三万里佛道所出其国王居城郭殿皆雕文刻镂街曲市里各有行列左右诸大国凡十六皆共奉之以天地之中也浮屠经云临儿国王生隠屠太子父曰屠头邪母曰莫邪屠身色黄髪如青丝乳有青色爪赤如铜始莫邪梦白象而孕及生从母右脇出生有髪堕地能行七歩又云太子生时有二龙王左右吐水一龙水暖一龙水冷遂成二池今犹一冷一暖初行七歩处琉璃上有太子脚迹见在生处名祗洹精舍在舍衞国南四里是长者须逹所起又有阿输迦树是夫人所攀生太子树也括地志云沙祗大国即舍衞国也在月氏南万里即波斯匿王浚处此国其九十种知身后事城有祗树给孤园又云天竺国有东西南北中央天竺国国方三万里去月氏七千里大国属凡二十一天竺在昆仑山南大国也治城临恒水又云阿耨逹山亦名建末达山一名昆仑山水出一名拔扈利水一名恒伽阿即经称恒河者也自昆仑山以南多是平地而下湿土肥良多种稲四熟留役駞马粒亦极大又云佛上忉利天为母説法九十日波思匿王思欲见佛即刻牛头旃檀像置精舍内佛坐此像是众象之始后人所法也佛上天青梯今变为石没入地唯余十二蹬蹬间二尺余彼耆老言梯入地尽佛法灭又云王舍国胡语曰罪悦祗国其国灵鹫山胡语曰耆阇崛山山是青石石头似鹫鸟名耆阇鹫也崛山石也山周四十里外周围水佛于此坐禅及诸阿难等俱在此坐又云小姑石石上有石室者佛坐其中天帝释以四十二事问佛佛一一以指画石其迹尚存又于山上起塔佛昔将阿难在此上山四望见福田疆畔因制七条衣割截之法于此今架裟衣是也】天地之中【见上】乳有青色爪赤如铜【见上】堕地能行七歩【见上】二龙吐水【见上】阿输迦树【见上】阿耨达山【见上】恒河【见上】上忉利天为母説法【见上】牛头旃檀像【见上】上天青梯【见上】梯入地尽佛法灭【见上】耆阇崛【见上】福田衣【见上】设华葢以祠【后汉书桓帝纪丨丨丨丨丨浮图老子注浮图今佛也】此但革囊盛血【后汉书襄楷传或言老子入夷狄为浮屠浮屠不三宿桑下不欲久生恩爱精之至也天神遗以好女浮屠曰丨丨丨丨丨丨遂不盻之其守一如此乃能成道】不三宿桑下【见上】仁祠【后汉书楚王英传英少时好游侠交通宾客晚而更喜黄老学为浮屠斋戒祭祀八年诏令天下死罪皆入缣赎英遣郎中令奉黄缣白纨三十匹诣国相曰托在籓辅过恶累积欢喜大恩奉送缣帛以赎愆罪国相以闻诏报曰楚王诵黄老之微言尚浮屠之丨丨洁斋三月与神为誓何嫌何疑当有悔吝其还赎以助伊蒲塞桑门之盛馔】助伊蒲塞桑门盛馔【见上】长丈六尺而黄金色【后汉书西域传世传明帝梦见金人长大顶有光明以问羣臣或曰西方有神名曰佛其形丨丨丨丨丨丨丨丨帝于是遣使天竺问佛道法遂于中国图画形象焉楚王英始信其术中国因此颇有奉其道者后桓帝好神数祀浮屠老子百姓稍有奉者后遂转盛】理絶人区事出天外【后汉书西域传论佛道神化兴自身毒而二汉方志莫有称焉张骞但着地多暑湿乘象而战班勇虽列其奉浮图不杀伐而精文善法导达之功靡所传述余闻之后説也其国则殷乎中土玉烛和气灵圣之所防集贤懿之所挺生神迹诡怪则丨丨丨丨感验明显则丨丨丨丨而骞超无闻者岂其道闭往运数开叔叶乎不然何诬异之甚也汉自楚英始盛斋戒之祀桓帝又修华葢之饰将微义未译而但神明之邪详其清心释累之训空有兼遣之宗道书之流也且好仁恶杀躅敝崇善所以贤达君子多爱其法焉然好大不经竒谲无已虽邹衍谈天之辩庄周蜗角之论尚未足以槩其万一又精灵起灭因报相寻若晓而昧者故通人多惑焉葢导俗无方适物异会取诸同归措夫疑説则大道通矣】精文善法【见上】清心释累之训空有兼遣之宗【见上】白净王摩邪夫人【后汉书西域传论注本行经曰释迦菩萨在兜率陁天为诸天无量无邉诸众説法又观我今何处成道利益众生乃观见宜于南阎浮提生有大利益又云谁中与我为父母者观见宜于天竺刹利种迦毗罗城丨丨丨丨丨丨丨可为父母又云四生之中何生利益观见同众生胎生我若化生诸外道等即诽谤我是幻术也尔时菩萨观已示同诸天五衰相现命诸同侣波斯匿王等诸王中生皆作国王与我为檀越命阿难及诸人等司生为弟子命舍利佛等外道中生我成道时当受我化囘邪入正又有无量众生同随菩萨于天竺受生多所利益也】舒五指为五师子儿【后汉书西域传论注湼槃经曰阿阇王令醉象蹋佛佛以慈善根力丨其丨丨遂丨丨丨丨丨尔时醉象惶惧而退又百羣贼刼夺人庶波斯匿王收捉剜其两目弃入阬中尔时羣贼苦痛不已同时发声念南无佛陁达摩佛以慈善根力雪山吹药令入贼眼皆悉平复如本】雪山吹药【见上】四大海水入一毛孔【后汉书西域传论注维摩经曰以丨丨丨丨丨丨丨丨中不挠鱼鼈等而彼大海本相如故又舎利佛往不思议菩萨断取三千大千国界如陶家轮着右掌中掷过恒河沙国界之外其中众生不觉不知又复还本处都不使人有往来相按国界本作世界唐人避太宗讳改】断取三千大千国界掷过恒河沙国界外【见上】五百宝葢合成一葢徧覆大千【后汉书西域传论注维摩经曰尔时毗邪离有长者子名曰宝积与丨丨长者子俱持七丨丨来诣佛所头靣礼足各以其葢共供养佛佛威神力令诸宝葢丨丨丨丨丨丨三千丨丨国界诸须弥山乃至日月星宿并十方诸佛説法皆现于宝葢中又维摩诘三万二千师子坐髙八万四千由旬髙广严净来入维摩方丈室包容无所妨碍又四大海水入毛孔须弥山入芥子等也】维摩丈室【见上】须弥山入芥子【见上】浴佛【吴志刘繇传笮融督广陵彭城大起浮图祠以铜为人黄金涂身衣以锦采垂铜槃九重下为重楼阁道可容三千余人悉课读佛经令界内及旁郡人有好佛者听受道复其他役以招致之由此逺近前后至者五千余人戸每丨丨多设酒饭布席于路经数十里民人来观及就食且万人费以巨亿】立精舍殿内【晋书孝武帝纪帝初奉佛法丨丨丨于丨丨引诸沙门以居之】五诫为教【晋书会稽文孝王道子传佛者清逺元虚之神以丨丨丨丨】腹孔出光照于一室【晋书佛图澄传善诵神咒能役使鬼神丨旁有一丨常以絮塞之每夜读书则拔絮孔中丨丨丨丨丨丨又常斋时平旦至流水侧从腹旁孔中引出五脏六腑洗之讫还内腹中】洗脏腑【见上】鉢生青莲花【晋书佛图澄传勒召澄试以智术澄即取鉢盛水烧香咒之湏臾丨中丨丨丨丨光色曜日勒由此信之按勒石勒】勑龙取水【晋书佛图澄传襄国城堑水源在城西北五里其水源暴竭勒问澄何以致水澄曰今当丨丨丨丨乃与弟子法首等数人至故泉源上坐绳牀烧安息香呪愿数百言如此三日水?然微流有一小龙长五六寸许随水而来诸道士竞往视之有顷水大至隍堑皆满】相轮铃音【晋书佛图澄传刘曜遣从弟岳攻勒勒遣石季龙距之岳败退保石梁坞季龙坚栅守之澄在襄国忽叹曰刘岳可悯弟子法祚问其故澄曰昨日亥时岳已败被执果如所言及曜自攻洛阳勒将救之其羣下咸諌以为不可勒以访澄澄曰丨丨丨丨云秀支替戻冈仆谷劬秃当此羯语也秀支军也替戻冈出也仆谷刘曜胡位也劬秃当捉也此言军出捉得曜也又令一童子絜斋七日取麻油合胭脂躬自研于掌中举手示童子粲然有辉童子惊曰有军马甚众见一人长大白晳以朱丝防其肘澄曰此即曜也勒甚悦遂赴洛距曜生擒之】秀支替戻冈仆谷劬秃当【见上】麻油研掌粲然有辉【见上】取杨枝沾水洒呪遂苏【晋书佛图澄传勒爱子斌暴病死将殡勒叹曰朕闻虢太子死扁鹊能生之今可得効乎乃令告澄澄丨丨丨丨丨丨而丨之就执斌手曰可起矣因此丨丨有顷平复】五明【晋书鸠摩罗什传博览丨丨诸论及阴阳星算莫不必尽妙逹吉凶言若符契】举匕进针与常食不别【晋书鸠摩罗什传兴尝谓罗什曰大师听明超悟天下莫二何可使法种少嗣遂以伎女十人逼令受之尔后不住僧坊别立解舍诸僧多效之什乃聚针盈鉢引诸僧谓之曰若能见效食此者乃可畜室耳因丨丨丨丨丨丨丨丨丨诸僧愧服乃止按兴姚兴】舌不烂【晋书鸠摩罗什传死于长安姚兴于逍遥园依外国法以火焚尸薪灭形碎惟丨丨丨】灌佛【宋书刘敬宣传四月八日敬宣见众人丨丨乃下头上金镜以为母灌】鹿野灵鹫坚固庵罗【宋书谢灵运传敬承圣诰防窥前经山野昭旷聚落羶腥故大慈之?誓拯羣物之沦倾岂寓地而空言必有贷以善成钦丨丨之华苑羡丨丨之名山企丨丨之贞林希丨丨之芳园虽粹容之缅邈谓哀音之恒存建招提于幽峯冀振锡之息肩庶镫王之赠席想香积之惠餐事在而思通理匪絶而可温注鹿苑説四真谛处灵鹫山説般若法华处坚固林説泥洹处庵罗园説不思议处今旁林蓺园制苑彷佛在昔依然托想虽粹容缅邈哀音若存也招提谓僧不能常住者可持作坐处也所谓息肩镫王香积事出维摩经】招提【见上】镫王赠席香积惠餐【见上】丽塔【宋书谢灵运传谢丨丨于郊郭殊世间于城傍欣见素以抱朴果甘露于道?】甘露道场【见上】观三世以其梦抚六度以取道【宋书谢灵运传苦节之僧明发怀抱事绍人徒心通世表是游是憩倚石构草寒暑有移至业莫矫丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨乗恬知以寂泊含和理之窈窕指东山以冥期实西方之潜兆虽一日以千载犹恨相遇之不早注谓昙防法流二法师也按六度谓布施持戒忍辱精进静虑智慧各造其极也梵书谓之檀波罗蜜尸罗波罗蜜羼提波罗蜜毘棃耶波罗蜜禅那波罗蜜般若波罗蜜】散华霏防流香飞越【宋书谢灵运传安居二时冬夏三月远僧有来近众无阙法鼓即响颂偈清发丨丨丨丨丨丨丨丨析旷刼之微言説像法之遗防乘此心之一豪济彼生之万理启善趣于南倡归清畅于北机非独防于予情谅佥感于君子】得道应湏慧业【宋书谢灵运传太守孟顗事佛精恳而为灵运所轻尝谓顗曰丨丨丨丨丨丨丈人生天当在灵运前成佛必在灵运后顗深恨此言】诵经千遍免刑【宋书王元谟传上大举北征以元谟为寜朔将军前锋入河受辅国将军萧斌节度元谟向碻磝戍主奔走遂围滑台积旬不克麾下散亡畧尽萧斌将斩之沈庆之固諌乃止初元谟始将见杀梦人告曰诵观音经千遍则免既觉诵之得千遍明日将刑诵之不辍忽传呼停刑】因造前定果报指期【宋书顾顗之传天竺遗文星华方策丨丨丨丨丨丨丨丨贫豪莫差修夭无爽】草腐入天【宋书周朗传自释氏流敎其来有源渊检精测固非深矣舒引容润既亦广矣然习慧者日替其修束诫者月繁其过遂至糜散锦帛侈饰车从复假粗医术托杂卜数延姝满室置酒浃堂寄夫托妻者不无杀子乞儿者继有而犹倚灵假像背亲傲君欺费疾老震损宫邑是乃外刑之所不容戮内敎之所不悔罪而横天地之间莫不紏察人不得然岂其鬼欤今宜申严佛律裨重国令其疵恶显著者悉皆罢遣除则随其蓺行各为之条使禅义经诵人能其一食不过蔬衣不出布若应更度者则令先习义行本其神心必能丨丨丨丨竦精以往者虽侯王家子亦不宜拘】习慧束诫【见上】立顿悟义【宋书天竺迦毘黎国传宋世名僧有道生彭城人也父为广武令生出家为沙门法大弟子幼聪悟年十五便能讲经及长有异解丨丨丨丨人推服之】白学黑学【宋书天竺迦毘黎国传慧琳者秦郡人姓刘氏少出家住冶城寺有才章兼外内之学为庐陵王义眞所知尝着均善论其词曰有丨丨先生以为中国圣人经纶百世其徳?矣智周万变天人之理尽矣道无隠防敎防遗筌聪叡廸哲何负于殊论哉有丨丨道士陋之谓不照幽冥之途弗及来生之化虽尚虚心未能虚事不逮西域之深也于是白学访其所以不逮云尔又释迦闗无穷之业拔重闗之险陶方寸之虑宇宙不足盈其明设一慈之救羣生不足胜其化叙地狱则民惧其罪敷天堂则物欢其福指泥洹以长归乘法身以遐览神变无不周灵泽靡不覃先觉翻翔于上世后悟腾翥而不绍坎井之局何以识大方之家乎】兼外内学【见上】泥洹长归法身遐览【见上】鬭塲襌师窟东安谈议林【宋书天竺迦毘黎国传元嘉中又有慧严慧议道人并住东安寺学行精整为道俗所推时鬭塲寺多禅僧京师为之语曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨】多出新经见重内学【宋书天竺迦毘黎国传大明中外国沙门摩诃衍苦节有精理于京都丨丨丨丨胜鬘经尤丨丨丨丨】赋食行水躬亲其事【齐书竟陵王子良传与文惠太子同好释氏甚相友悌子良敬信尤笃数于邸园营斋戒大集朝臣众僧至于丨丨丨丨或丨丨丨丨世颇以为失宰相体】造经呗新声【齐书竟陵王子良传招致名僧讲论佛法丨丨丨丨丨道俗之盛江左未有也】诵经感梦见优昙鉢华【齐书竟陵王子良传世祖不豫诏子良甲仗入延昌殿侍医药子良启进沙门于殿戸前丨丨世祖为丨丨丨丨丨丨丨子良按佛经宣防使御府以铜为华插御牀四角】三宗【齐书周颙传颙音辞辩丽出言不穷宫商朱紫发口成句泛渉百家长于佛理着丨丨论立空假名立不空假名设不空假名难空假名设空假名难不空假名假名空难二宗又立假名空西凉州智林道人遗颙书曰此义防趣似非始开妙声中絶六七十载贫道年二十时便得此义窃每欢喜无与共之年少见长安耆老多云闗中髙胜乃旧有此义当法集盛时能深得斯趣者本无多人过江东畧是无一贫道捉尘尾来四十余年东西讲説谬重一时余义颇见宗录唯有此涂白黑无一人得者为之发病非意此音猥来入耳始是真实行道第一功徳其论见重如此】真实行道第一功德【见上】周妻何肉【齐书周颙传时何?亦精信佛法无妻妾太子问颙卿精进何如何?颙曰三涂八难共所未免然各有其累太子曰所累伊何对曰丨丨丨丨】罪髙佛图有何功徳【齐书虞愿传帝以故宅起湘宫寺费极奢侈以孝武庄严刹七层帝欲起十层不可立分为两刹各五层新安太守巢向之罢郡还见帝曰卿至湘宫寺未我起此寺是大功徳愿在侧曰陛下起此寺皆是百姓卖儿贴妇钱佛若有知当悲哭哀悯丨丨丨丨丨丨丨丨尚书令袁粲在坐为之失色帝乃怒使人驱下殿愿徐去无异容】净妙【齐书顾欢传欢著论曰道经云老子入闗之天竺维衞国国王夫人名曰丨丨老子因其昼寝乘日精入净妙口中后年四月八日夜半时剖左掖而生坠地即行七歩于是佛道兴焉】在鸟鸟鸣在兽兽吼【齐书顾欢传岂伊同人爰及异物鸟王兽长徃往是佛无穷世界圣人代兴或昭五典或布三乘丨丨而丨丨丨丨而丨丨敎华而华言化夷而夷语耳】注经讲义【齐书刘虬传虬精信释氏衣麤布衣礼佛长斋丨法华丨自丨佛丨以江陵西沙洲去人远乃徙居之】探机扣寂以大苞小【齐书髙逸传论史臣曰顾欢论夷夏优老而劣释佛法者理寂乎万古迹兆乎中世渊源浩博无始无边宇宙之所不知数量之所不尽盛乎哉真大士之立言也丨丨丨丨有感必应丨丨丨丨无细不容若乃儒家之敎仁义礼乐仁爱义宜礼从乐和而已今则慈悲为本常乐为宗施舎惟机低举成敬儒家之敎宪章祖述引古证今于学易悟今树以前因报以后果业行交酬连璅相袭阴阳之敎占气歩景授民以时知其利害今则耳眼洞达心智他通身为奎井岂俟甘石法家之敎出自刑理禁奸止邪明用赏罚今则十恶所坠五及无间刃树剑山焦汤猛火造受自贻罔或差贰墨家之敎遵上俭薄磨踵灭顶且犹非吝今则肤同断瓠目如井星授子捐妻在鹰庇鸽从横之敎所贵权谋天日连环归乎适变今则一音万斛无待户説四辩三会咸得吾师杂家之敎兼有儒墨今则五时所宣于何不尽农家之敎播植耕耘善相五事以艺九谷今则郁单稉稻已异阎浮生天果报自然饮食道家之敎执一虚无得性亡情凝神勿扰今则波若无照万法皆空岂有道之可名宁余一之可得道俗对校真假将讐释理奥藏无往而不有也能善用之即真是俗】慈悲常乐【见上】前因后果【见上】他通【见上】刃树剑山焦汤猛火【见上】授子捐妻在鹰庇鸽【见上】一音万斛四辩三会【见上】郁单稉稻已异阎浮生天果报自然饮食【见上】波若无照万法皆空【见上】四部无遮大会【梁书武帝纪舆驾幸同防寺设丨丨丨丨丨丨】乞受菩萨戒【梁书江革传时髙祖盛于佛敎朝贤多启求受戒革精信因果而髙祖未知谓革不奉佛敎乃赐革觉意诗五百字云惟当勤精进自彊行胜修岂可作底突如彼必死囚以此告江革并及诸贵游又手敕云世间果报不可不信岂得底突如对元延明邪革因启丨丨丨丨丨按江革为魏元延明所执不屈故云岂得底突如对元延明】见苦断习证灭循道明因辨果偶凡成圣【梁书王规传褒着幼训以诫诸子云道家则堕支体黜聪明弃义絶仁离形去智释氏之义丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨斯虽为敎等差而义归汲引吾始乎幼学及于知命既崇周孔之敎兼循老释之谈江左以来斯业不坠汝能修之吾之志也按褒规子】神光自树而起俄见佛像【梁书滕昙防传每至忌日思慕不自堪昼夜哀恸其门外有冬生树二株时忽有丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨及夹侍之仪容光显著自门而入昙恭家人大小咸共礼拜乆之乃灭】先燔鬓髪【梁书刘勰传勰为文长于佛理京师寺塔及名僧碑志必请勰制文有敕与慧震沙门于定林寺撰经证功毕遂启求出家丨丨丨丨以自誓敕许之乃于寺变服改名慧地】鹿趋鸟集【梁书何?传至吴居虎邱西寺讲经论学徒复随之东境守宰经途者莫不毕至?常禁杀有虞人逐鹿丨径来丨?伏而不动又有异丨如鹤红色丨讲堂驯狎如家禽焉初开善寺藏法师与防遇于秦望后还都卒于钟山其死日?在般若寺见一僧授?香奁并函书云呈何居士言讫失所在防开函乃是大庄严论世中未有又于寺内立明珠柱乃七日七夜放光太守何远以状启昭明太子钦其徳遣舎人何思澄致手令以褒羙之】明珠柱放光【见上】心力勇猛能精死生【梁书刘歊传歊幼时尝独坐空室有一老公至门谓歊曰丨丨丨丨丨丨丨丨但不得久滞一方耳因弹指而去歊既长精心学佛有道人释寳志者时人莫测也遇歊于兴皇寺惊起曰隐居学道清净登佛如此三説】隐居学道清净登佛【见上】环绕礼忏六时不辍【梁书庾诜传晚年以后尤遵释敎宅内立道塲丨丨丨丨丨丨丨丨诵法华经每日一遍后夜中勿见一道人自称愿公容止甚异呼诜为上行先生授香而去中大通四年因昼寝忽惊觉曰愿公复来不可久住顔色不变言终而卒时年七十八举室咸闻空中唱上行先生已生弥陀净域矣】上行先生已生弥陀净域【见上】阿育王像【梁书扶南国传晋咸和中丹阳尹髙悝行至张侯桥见浦中五色光长数尺不知何怪乃令人于光处掊视之得金像未有光趺悝乃下车载像还至长干巷首牛不肯进悝乃令驭人任牛所之牛径牵车至寺悝因留像付寺僧每至中夜常放光明人闻空中有金石之响经一嵗捕鱼人张系世于海口忽见有铜花趺浮出水上系世取送县县以送台乃施像足宛然合会简文咸安元年交州合浦人董宗之采珠没水于底得佛光艶交州押送台以施像又合焉自咸和中得像至咸安初歴三十余年光趺始具初髙悝得像后西域胡僧五人来诣悝曰昔于天竺得丨丨丨造丨来至邺下值胡乱埋像于河边今寻覔失所五人尝一夜俱梦见像曰已出江东为髙悝所得悝乃送此五僧至寺见像嘘欷涕泣像便放光照烛殿宇又瓦官寺慧邃欲模写像形寺主僧尚虑亏损金色谓邃曰若能令像放光囬身西向乃可相许慧邃便恳到拜请其夜像即转坐放光回身西向明旦便许模之像趺先有外国书莫有识者后有三藏郍求跋摩识之云是阿育王为第四女所造也及大同中出旧塔舎利勅市寺侧数百家宅地以广寺域造诸堂殿并瑞像周囬阁等穷于轮奂焉其图诸经变并吴人张繇运手繇丹青之工一时冠絶】转坐放光回身西向【见上】阿育王为第四女所造【见上】佛发青而细犹如藕茎丝【梁书扶南国传又言其国有佛发长一丈二尺诏遣沙门释云宝随使往迎之先是三年八月髙祖改造阿育王寺塔出旧塔下舎利及佛爪髪髪青绀色众僧以手伸之随手长短放之则旋屈为蠡形案僧伽经云丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨佛三昧经云我昔在宫沐头以尺量发长一丈二尺放已右旋还成蠡文则与髙祖所得同也】发成蠡文【见上】一日一夜造八万四千塔【梁书扶南国传阿育王即铁轮王王阎浮提一天下佛灭度后丨丨丨丨役鬼神丨丨丨丨丨丨此即其一也吴时有尼居其地为小精舎孙琳寻毁除之塔亦同泯吴平后诸道人复于旧处建立焉晋中宗初渡江更修饰之至简文咸安中使沙门安法师程造小塔未及成而亡弟子僧显继而修立至孝武太元九年上金相轮及承露其后西河离石县有胡人刘萨何遇疾暴亡而心下犹暖其家未敢便殡经十日更苏説云有两吏见录向西北行不测远近至十八地狱随报重轻受诸楚毒见观世音语云汝缘未尽若得活可作沙门洛下齐城丹阳会稽并有阿育王塔可往礼拜若寿终则不堕地狱语竟如堕髙岩忽然醒悟因此出家名慧达游行礼塔次至丹阳未知塔处乃登越城四望见长千里有异气色因就礼拜果是育王塔所屡放光明由是定知必有舎利乃集众就掘之入一丈得三石碑并长六尺中一碑有铁函函中有银函函中又有金函盛三舎利及爪发各一枚发长数尺即迁舎利近北对简文所造塔西造一层塔十六年又使沙门僧尚伽为三层即髙祖所开者也初穿土四尺得龙窟及昔人所舍金银镮钏钗镊等诸杂宝物可深九尺许方至石磉磉下有石函函内有铁壶以盛银坩坩内有金镂罂盛三舎利如粟粒大圆正光洁函内又有琉璃椀内得四舎利及发爪爪有四枚并为沈香色至其月二十七日髙祖又到寺礼拜设无防大会大赦天下是日以金鉢盛水泛舎利其最小者隐鉢不出髙祖礼数十拜舎利乃于鉢内放光旋囬久之乃当鉢中而止髙祖问大僧正慧念今日见不可思议事不慧念答曰法身常住湛然不动髙祖曰弟子欲请一舎利还台供养至九月五日又于寺设无防大会遣皇太子王侯朝贵等奉迎是日风景明和京师倾属观者百数十万人所设金银供具等物并留寺供养并施钱一千万为寺基业至四年九月十五日髙祖又至寺设无防大会竪二刹各以金罂次玉罂重盛舎利及爪发内七宝塔中又以石函盛宝塔分入两刹下及王侯妃主百姓富室所舍金银镮钏等珍宝充积十一年十一月二日寺僧又请髙祖于寺发般若经题尔夕二塔俱放光明敕镇东将军邵陵王纶制寺大功德碑文先是二年改造会稽鄮县塔开旧塔出舎利遣光宅寺释敬脱等四僧及舎人孙照暂迎还台髙祖礼拜竟即送还县入新塔下此县塔亦是刘萨何所得也】法身常住湛然不动【见上】师子国玉像【梁书师子国传晋义熙初始遣献玉像经十载乃至像髙四尺二寸玉色洁润形制殊特殆非人工此像歴晋宋世在瓦官寺寺先有徴士戴安道手制佛像五躯及顾长康维摩畵图世人谓为三絶至齐东昏遂毁玉像前截臂次取身为嬖妾潘贵妃作?钏】习成实论义【陈书王固传清虚寡欲居防以孝闻又崇信佛法及丁所生母忧遂终身蔬食夜则坐禅昼诵佛经兼丨丨丨丨丨而于元言非所长尝聘于西魏因宴飨之际请停杀一羊羊于固前跪拜又宴于昆明池魏人以南人嗜鱼大设罟网固以佛法咒之遂一鳞不获】羊跪拜【见上】一鳞不获【见上】黄金胜地【陈书江总传奉盛徳之鸿祀寓安禅之古寺实豫章之旧圃成丨丨之丨丨】喜园乐树【陈书江总传尔乃野开灵塔地筑禅居丨丨迢遰丨丨扶踈经行籍草宴坐临渠持戒振锡度影甘蔬坚固之林可喻寂灭之塲蹔如】持戒振锡度影甘蔬【见上】四辩三乘十纒五惑【陈书江总传幸避地而髙栖凴调御之遗旨折丨丨之微言悟丨丨之妙理遣丨丨之系防祛丨丨之尘滓】龙树创源提婆?防【陈书傅縡传丨丨丨其丨除内学之偏见丨丨丨其丨荡外道之邪执】松枝代麈【陈书张讥传后主尝幸钟山开善寺召从臣坐于寺西南松林下勅召谶竪义时索麈尾未至后主勅取丨丨手以属讥曰可丨丨尾顾谓羣臣曰此即是张讥后事】得果【南史到溉传及卒顔色如恒手屈二指即佛道所云丨丨也】既有叙勲僧正何为无队父道人【南史陆厥传时有王斌者尝衣于瓦官寺听云法师讲成实论无复坐处唯僧正慧超尚空席斌直坐其侧慧超不能平乃骂曰那得此道人禄防似队父唐突人因命驱之斌笑曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨不为动】分身易所【南史陶?景传时有沙门释宝志者不知何许人有于宋太始中见之出入钟山往来都邑年已五六十矣齐宋之交稍显灵迹被发徒跣语嘿不伦或被锦袍饮啖同于凡俗恒以镜铜剪刀镊属挂杖负之而趋或征索酒肴或累日不食预言未兆识他心智一日中丨丨丨丨远近惊赴所居噂齐武帝忿其惑众收付建康狱旦日咸见游行市里既而检校犹在狱中其夜又语狱吏门外有两舆食金鉢盛饭汝可取之果是】辟支佛牙【魏书宣武帝纪景明四年夏四月庚寅南天竺国献丨丨丨丨】练行尼【魏书孝文废后冯氏传车驾南伐后留京师髙祖又南征后率六宫迁洛阳及后父熙兄诞薨髙祖为书慰以叙哀情及车驾还洛恩遇甚厚髙祖后重引后姊昭仪至洛稍有宠后礼爱渐衰昭仪自以年长且前入宫掖素见待念轻后而不率妾礼后虽性不妬忌时有愧恨之色昭仪规为内主谮搆百端寻废后为庶人后贞谨有徳操遂为丨丨丨后终于瑶光佛寺】散生齐【魏书京兆王太兴传初太兴遇患请诸沙门行道所有资财一时布施乞求病愈名曰散生齐及齐后僧皆四散有一沙门方云乞齐余食太兴戏之曰齐食既尽唯有酒肉沙门曰亦能食之因出酒一斗羊脚一只食尽犹言不饱及辞出后酒肉俱在出门追之无所见】食后酒肉俱在【见上】至心诵经枷鎻自脱【魏书卢景裕传景裕之败也系晋阳狱丨丨丨丨丨丨丨丨是时又有人负罪当死梦沙门敎讲经觉时如所梦嘿诵千遍临刑刀折主者以闻赦之此经遂行于世号曰髙王观世音】髙王观世音【见上】祗洹精舎图偈【魏书赵柔传陇西王源贺采佛经幽防作丨丨丨丨丨丨六卷柔为之注解咸得理为当时儁僧所钦味焉】昼坐读经鸽飞入怀【魏书崔光传崇信佛法礼拜读诵老而逾甚终日怡怡未曾恚忿曾于门下省丨丨丨丨有丨丨集膝前遂丨于丨縁臂上肩久之乃去道俗赞咏诗颂者数十人】覆盆浮图【魏书于阗传城南五十里有赞摩寺即昔罗汉比邱卢防为其王造丨丨丨丨之所石上有辟支佛跣处防迹犹存于阗西五里有比摩寺云是老子化胡成佛之所】佛衣【魏书防勒传髙宗末其王遣使送释迦牟尼佛袈裟一长二丈余髙宗以审是丨丨应有灵异遂烧之以騐虚实置于猛火之上经日不然观者莫不悚骇心形俱肃】百丈佛图【魏书小月氏传其城东十里有佛塔周三百五十歩髙八十丈自佛塔初建计至武定八年八百四十二年所谓丨丨丨丨也】雀离佛图【魏书干陁传所都城东南七里有佛塔髙七十丈周三百歩即所谓丨丨丨丨也】伊存口授浮屠经【魏书释老志汉哀帝元寿元年博士弟子秦景宪受大月氏王使丨丨丨丨丨丨丨中土闻之未之信了也后孝明帝夜梦金人顶有白光飞行殿庭乃访羣臣傅毅始以佛对帝遣郎中蔡愔博士弟子秦景等使于天竺写浮屠遗范愔仍与沙门摄摩腾竺法兰东还洛阳中国有沙门及跪拜之法自此始也愔又得佛经四十二章及释迦立像明帝令畵工图佛像置清凉台及显节陵上经缄于兰台石室愔之还也以白马负经而至汉因立白马寺于洛城雍闗西摩腾法兰咸卒于此寺】白马负经【见上】经无数形澡练神明乃致无生而得佛道【魏书释老志浮屠正号曰佛陁佛陁与浮图声相近皆西方言其来转为二音华言译之则谓净觉言灭秽成明道为圣悟凡其经防大抵言生生之类皆因行业而起有过去当今未来歴三世识神常不灭凡为善恶必有报应渐积胜业陶冶麤鄙丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨其间阶次心行等级非一皆縁浅以至深借微而为着率在于积仁顺蠲嗜欲习虚静而成通照也故其始修心则依佛法僧谓之三归若君子之三畏也又有五戒去杀盗婬妄言饮酒大意与仁义礼智信同名为异耳云奉待之则生天人胜处亏犯则坠鬼畜诸苦恶生处凡有六道焉诸服其道者则剃落须髪释累辞家结师资遵律度相与和居治心修净行乞以自给谓之沙门或曰桑门亦声相近总谓之僧皆胡言也僧译为和命众桑门为息心比邱为行乞俗人之信凴道法者男曰优婆塞女曰优婆夷其为沙门者初修十诫曰沙弥而终于二百五十则具足成大僧妇人道者曰比邱尼其诫至于五百皆以五戒为本随事增数在于防心摄身正口心去贪忿痴身除杀婬盗口断妄杂诸非正言总谓之十善道能具此谓之三业清净凡人修行粗为极云可以逹恶善报渐阶圣迹初阶圣者有三种人其根业太差谓之三乘声闻乘縁觉乘大乘取其可乘运以至道为名此三人恶迹已尽但脩心荡累济物进徳初根人为小乘行四谛法中根人为中乘受十二因縁上根人为大乘则修六度虽阶三乘而要由修进万行拯度亿流弥长远乃可登佛境矣】十善道【见上】三业清净【见上】三乘【见上】能仁【魏书释老志所谓佛者本号释迦文者译言丨丨谓徳充道僃堪济万物也释迦前有六佛释迦继六佛而成道处今贤刼又言将来有弥勒佛方继释迦而降世释迦即天竺迦维衞国王之子天竺其总称迦维别名也初释迦于四月八日夜从母右胁而生既生姿相超异者三十二种天降嘉瑞以应之亦三十二】释迦前有六佛【见上】贤刼【见上】弥勒继释迦【见上】姿相超异者三十二种【见上】恒星不见【魏书释老志释迦生时当周庄王九年春秋鲁庄公七年夏四月丨丨丨丨夜明是也】真实身权应身【魏书释老志诸佛法身有二种义一者真实二者权应丨丨丨谓至极之体妙絶拘累不得以方处期不可以形量限有感斯应体常湛然丨丨丨者谓和光六道同尘万类生灭随时修短应物形由感生体非实有权形虽谢真体不迁但时无妙感故莫得常见耳明佛生非实生灭非实灭也】阿难亲承嘱授多闻总持【魏书释老志释迦虽般湼槃而留影迹爪齿于天竺于今犹在中土来徃并称见之初释迦所説敎法既湼槃后有声闻弟子大迦叶阿难等五百人撰集着録丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨葢能综覈深致无所漏失乃缀文字撰载三藏十二部经如九流之异统其大归终以三乘为本后数百年冇罗汉菩萨相继著论赞明经义以破外道摩诃衍大小阿毗昙中论十二门论百法论成实论等是也皆傍诸藏部大义假立外问而以内法释之】假立外问而以内法释之【见上】昙柯迦罗宣译诫律【魏书释老志后冇天竺沙门丨丨丨丨入洛丨丨丨丨中国诫律之始也】晋世洛中佛图有四十二所【魏书释老志自洛中构白马寺盛餙佛图畵迹甚妙为四方式凡宫塔制度犹依天竺旧状而重构之从一级至三五七九世人相承谓之浮图或云佛图丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨矣】皆衣赤布【魏书释老志汉世沙门丨丨丨丨后乃昜以杂色】东方圣人【魏书释老志石勒时有天竺沙门浮图澄少于乌苌国就罗汉入道刘曜时到襄国后为石勒所宗信号为大和尚军国规模颇访之所言多騐道安曾至邺候澄澄见而异之澄卒后中国纷乱道安乃率门徒南游新野欲令元宗在所流布分遣弟子各趣诸方法汰诣扬州法和入蜀道安与慧远之襄阳道安后入苻坚坚素钦徳问既见宗以师礼时西域有胡沙门鸠摩罗什思通法门道安思与讲释每劝坚致罗什什亦承安令问谓之丨丨丨丨或时遥拜致敬道安卒后二十余载而罗什至长安恨不及安以为深慨道安所正经义与罗什译出符会如一初无乖舛于是法防大着中原】老夀将军【魏书释老志初皇始中赵郡有沙门法果诫行精至开演法籍太祖闻其名诏以礼徴赴京师后以为道人统绾摄僧徒每与帝言多所惬允供施甚厚至太宗弥加崇敬永兴中前后授以辅国宜城子忠信侯安成公之号皆固辞帝尝亲幸其居以门小狭不容舆辇更广大之年八十余防常中卒未殡帝三临其丧追赠丨丨丨丨赵胡灵公】罗什更定章句【魏书释老志是时鸠摩罗什为姚兴所敬于长安草堂寺集义学八百人重译经本罗什聪辩有渊思达东西方言时沙门道彤僧略道恒道□僧肇昙影等与丨丨共相提挈发明幽致诸深大经论十有余部丨丨丨丨辞义通明至今沙门共所祖习道彤等皆识学洽通僧肇尤为其最罗什之撰译僧肇常执笔定诸辞义注维摩经又着数论皆有妙防学者宗之】法显僧祗律【魏书释老志又沙门法显慨律藏不具自长安游天竺歴三十余国随有经律之处学其书语译而写之十年乃于南海师子国随商人泛舟东下昼夜昏迷将二百日乃至青州长广郡不其劳山南下乃出海焉是岁神瑞二年也丨丨所经诸国传记之今行于世其所得律通译未能尽正至江南更与天竺禅师跋陁罗辩定之谓之丨丨丨大僃于前为今沙门所持受】随有经律之处学其书语译而写之【见上】白脚师【魏书释老志统万平惠始到京师多所训导时人莫测其迹世祖甚重之每加礼敬始自习禅至于没世称五十余年未尝寝卧或时既行虽履泥尘初不汚足色愈鲜白世号之曰丨丨丨】神出五寸志入四行【魏书释老志髙祖二十一年五月诏曰罗什法师可谓丨丨丨丨丨丨丨丨者也】阿秃师【北齐书文宣帝纪晋阳有沙门乍愚乍智时人不测呼为丨丨丨帝曾与诸童共见之歴问禄位至帝举手再三指天而已】佛性法性止是一理【北齐书杜弼传奉使诣阙魏帝见之于九龙殿曰朕始读庄子便值秦名定是体道得眞元同齐物闻卿精学聊有所问经中佛性法性为一为异弼对曰丨丨丨丨丨丨丨丨诏又问曰佛性既非法性何得为一对曰性无不在故不説二诏又问曰説者皆言法性寛佛性狭寛狭既别非二如何弼又对曰在寛成寛在狭成狭若论性体非寛非狭诏问曰既言成寛成狭何得非寛非狭若定是狭亦不能成寛对曰以非寛狭故能成寛狭寛狭所成虽异能成恒一上悦称善乃引入经书库赐地持经一部帛一百匹】赞呗【北齐书崔暹传魏梁通和要贵皆遣人随聘使交昜暹惟寄求佛经梁武帝闻之为缮写以幡花寳葢丨丨送至舘焉】造浮图掘基得瓦鉢锡杖【周书罗光传光性崇佛道至诚信敬尝从太祖狩于檀台山时猎围既合太祖遥指山上谓羣公等曰公等有所见不咸曰无所见光独曰见一桑门太祖曰是也即解围而还令光于桑门立处丨丨丨丨丨一丈丨丨丨丨丨各一太祖称叹因立寺焉】四果【隋书经籍志由其道者有丨等之丨一曰湏陁洹二曰斯陁舎三曰阿那舎四曰阿罗汉至罗汉者则出入生死去来隠显而不为累阿罗汉已上至菩萨者深见佛性以至成道】正象末【隋书经籍志每佛灭度遗法相传有丨丨丨三等淳醨之异年嵗逺近亦各不同末法已后众生愚钝无复佛教而业行转恶年夀渐短经数百千载间乃至朝生夕死然后有大水大火大风之灾一切除去之而更立生人又归淳朴谓之小刼每一小刼则一佛出世佛所説我灭度后正法五百年像法一千年末法三千年】每一小劫则一佛出世【见上】黄初中中国人始为僧【隋书经籍志三国时有西域沙门康僧会赍佛经至吴译之吴主孙权甚大敬信魏丨丨丨丨丨丨丨依佛戒剃发丨丨】佛经多于六经数十百倍【隋书经籍志初晋元熈中新丰沙门智猛防杖西行到华氏城得泥洹经及僧祗律东至髙昌译泥洹为二十卷后有天竺沙门昙摩罗谶复赍胡本来至河西沮渠?逊遣使至髙昌取猛本欲相参验未还而防逊破灭姚苌?始十年猛本始至长安译为三十卷昙摩罗谶又译金光明等经时胡僧至长安者数十辈惟鸠摩罗什才徳最优其所译则维摩法华成实论等诸经及昙无忏所译金光明昙摩罗谶所译泥洹等经并为大乘之学而什又译十诵律天竺沙门佛陀邪舎译长阿含经及四方律兜法勒沙门云摩难提译增一阿含经昙摩耶含译阿毗昙论并为小乘之学其余经论不可胜记自是佛法流通极于四海矣东晋隆安中又有宾沙门僧伽提婆译增一阿含经及中阿含经义熈中沙门支法领从于阗国得华严经三万六千偈至金陵宣译又有沙门法显自长安游天竺经三十余国随有经律之处学其书语译而写之还至金陵与天竺禅师跋罗参共辩定谓僧祗律学者传之齐梁及陈并有外国沙门然所宣译无大名部可为沙门者梁武大崇佛法于华林园中总集释氏经典凡五千四百卷沙门宝唱撰经目录又后魏时太武帝西征长安以沙门多违佛律羣聚秽乱乃诏有司尽坑杀之焚破佛像长安僧徒一时歼灭自余征镇豫闻诏书亡匿得免者十一二文成之世又使修复熈平中遣沙门慧生使西域采诸经律得一百七十部永平中又有天竺沙门菩提畱支大译佛经与罗什相埒其地持十地论并为大乘学者所重后齐迁邺佛法不改至周武帝时蜀郡沙门卫元嵩上书称僧徒猥滥武帝出诏一切废毁开皇元年高祖普诏天下任听出家仍令计口出钱营造经像而京师及并州相州洛州等诸大都邑之处并官写一切经置于寺内而又别写藏于袐阁天下之人从风而靡竞相景慕民间丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨大业时又令沙门智果于东都内道塲撰诸经目分别条贯以佛所説经为三部一曰大乘二曰小乘三曰杂经其余似后人假托为之者别为一部谓之疑经又有菩萨及诸深解奥义赞明佛理者名之为论及戒律并有大小及中三部之别又所学者录其当时行事名之为记凡十一种】佛日【隋书李士谦传客问三教优劣士谦曰丨丨也道月也儒五星也】调忏身心舍诸染着【旧唐书髙祖纪释迦阐教清净为先逺离尘垢断除贪欲所以?宣胜业修植善根开导愚迷津梁品庶是以敷演经教检约学徒丨丨丨丨丨丨丨丨衣服饮食咸资四辈】净居【旧唐书高祖纪伽蓝之地本曰丨丨栖心之所理尚幽寂】法乐【旧唐书裴休传家世奉佛休尤深于释典太原凤翔近名山多僧寺视事之隙防歴山林与义学僧讲求佛理中年后不食荤血常斋戒屏嗜欲香炉贝典不离斋中咏歌赞咏以为丨丨与尚书纥干臮皆以法号相字时人重其髙洁而鄙其太过】盂兰盆【旧唐书徳宗纪秋七月丁丑罢内出丨丨丨不命僧为内道塲】唯拟饶益众生非要营修土木【旧唐书李峤传长安末则天将建大像于白司马坂峤上疏諌之其略曰臣以法王慈敏菩萨防持丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨伏闻造像税非戸口钱出僧尼不得州县祗承必是不能济辨终须科率岂免劳扰天下编戸贫弱者众亦有佣力客作以济糇粮亦有卖舎贴田以供王役造像钱见有一十七万余贯若将散施广济贫穷人与一千济得一十七万余戸拯饥寒之省劳役之勤顺诸佛慈悲之心霑圣君亭育之意人神胥悦功徳无穷】正法在心【旧唐书姚崇传遗令诫子孙曰夫释迦之本法为苍生之大汝等各宜警策丨丨丨丨勿效儿女子曹终身不悟也】不可以诸相见【旧唐书张廷珪传则天税天下僧尼出钱欲于白司马坂营建大像廷珪上疏諌曰夫佛者以觉知为义因心而成丨丨丨丨丨丨也经云若以色见我以音声求我是人行邪道不能见如来此真如之果不外求也】就西域广求异本【旧唐书僧元焋传僧元焋姓陈氏洛州偃师人大业末出家博渉经论尝谓翻译者多有讹谬故丨丨丨丨丨丨丨以参验之贞观初随商人往游西域元焋既辩博出羣所在必为讲释论难蕃人逺近咸尊防之在西域十七年经百余国悉解其国之语仍采其山川謡俗土地所有撰西域记十二卷贞观十九年归至京师太宗见之大悦与之谈论于是诏将梵本六百五十七部于?福寺翻译仍勅右仆射房元龄太子左庶子许敬宗广召硕学沙门五十余人相助整比髙宗东宫为文徳太后追福造慈恩寺及翻经院内出大幡勅九部乐及京城诸寺幡葢众伎送元焋及所翻经像诸髙僧等入住慈防寺显庆元年髙宗又令左仆射于志宁侍中许敬宗中书令来济李义府杜正伦黄门侍郎薛元超等共润色元焋所定之经国子博士范义硕太子洗马郭瑜?文舘学士髙若思等助加翻译凡成七十五部奏上之后以京城人众竞来礼谒元焋乃奏请逐静翻译勅乃移于宜君山故玉华宫】樵汲求道【旧唐书僧神秀传隋末出家为僧后遇蕲州防峰山东山寺僧?忍以坐禅为业乃叹伏曰此真我师也便往事?忍专以丨丨自役以丨其丨】衣鉢为记【旧唐书僧神秀传昔后魏末有僧逹摩者本天竺王子以防国出家入南海得禅宗妙法云自释迦相传有丨丨丨丨世相付授逹摩赍衣鉢航海而来至梁诣武帝帝问以有为之事逹摩不説乃之魏隐于嵩山少林寺遇毒而卒其年魏使宋云于葱岭囬见之门徒发其墓但有衣履而已】宋云见于葱岭【见上】断臂求法【旧唐书僧神秀传达摩传慧可慧可尝丨其左丨以丨其丨慧可传璨璨传道信道信传?忍?忍姓周氏黄梅人初?忍与道信并住东山寺故谓其法为东山法门】东山法门【见上】南缘【旧唐书僧神秀传神秀同学僧慧能者新州人也与神秀行业相捋?忍卒后慧能住韶州广果寺韶州山中旧多虎豹一朝尽去逺近惊叹咸归伏焉神秀尝奏则天请迫慧能赴都慧能固辞神秀又自作书重邀之慧能谓使者曰吾形貌短陋北土见之恐不敬吾法又先师以吾丨中有丨亦不可违也竟不度岭而死天下乃散传其道谓神秀为北宗慧能为南宗】北宗南宗【见上】后生顔子【旧唐书僧一行传一行少聪敏博览经史尤精歴象隂阳五行之学时道士尹崇博学先达素多坟借一行诣崇借扬雄太元经将归读之数日复诣崇还其书崇曰此书意指稍深吾寻之积年尚不能晓吾子试更研求何遽见还也一行曰究其义矣因出所撰大衍元图及义决一卷以示崇崇大惊因与一行訤其奥?甚嗟伏之谓人曰此丨丨丨丨也一行由是大知名】门前水西流【旧唐书僧一行传初一行求访师资以穷大衍至天台山国济寺见一院古松十数门有流水一行立于门屏间闻院僧于庭布算声而谓其徒曰今日当有弟子自远求吾算法已合到门岂无人导达也即除一算又谓曰丨丨丨当却西丨弟子亦至一行承其言而趋入稽首请法尽授其术焉而门前水果却西流道士邢和璞尝谓尹愔曰一行其圣人乎汉之洛下闳造歴云后八百嵗当差一日必有圣人政之今年期毕矣而一行造大衍正其差谬则洛下闳之言信矣非圣人而何】可以悟取不可以相求【唐书萧仿传咸通初为左散骑常侍懿宗怠政事喜佛道引桑门入禁中为祷祠事数幸佛庐广施予仿諌以为天竺法割爱取灭非帝王所尚慕今笔梵言口佛音不若惩谬赏滥罚振殃祈福况佛者丨丨丨丨丨丨丨丨丨帝虽昏纵犹嘉叹其言】三涂六道【唐书傅奕传武徳七年上疏极诋浮图法曰西域之法无君臣父子以丨丨丨丨吓愚欺庸追既往之罪窥将来之福至有身防恶逆狱中礼佛口诵梵言以图偷免】使苍生安穏是谓佛理【唐书姚崇传中宗时近戚奏度僧尼温戸彊丁因避赋役至是崇建言佛不在外悟之于心行事利益丨丨丨丨丨丨丨丨丨乌用奸人以泪真教帝善之诏天下汰僧伪滥髪而农者余万二千人】膜呗【唐书韩愈传宪宗遣使者往凤翔迎佛骨入禁中王公士人奔走丨丨】有毒龙五百【五代史唐太祖家人传僧诚惠自言能防龙尝过镇州王镕不为之礼诚惠怒曰吾丨丨丨丨丨当遣一龙揭片石常山之人皆鱼鼈也会明年滹沱大水瓌镇州闗城人皆以为神】然顶炼臂刺血断指【宋史徽宗纪大观四年二月庚午朔禁丨丨丨丨丨丨丨丨】大觉金仙【宋史徽宗纪宣和元年春正月乙卯诏佛改号丨丨丨丨余为仙人大士僧为徳士女冠为女道尼为女徳】德士【见上】女德【见上】食鲙化为小鲜【宋史方技传僧志言自言姓许夀春人有具斋荐鲙者并食之临流而吐化为小鲜羣泳而去】操絙引舶【宋史方技传海客遇风且没见僧丨丨丨丨而济客至都下遇言忽谓之曰非我汝柰何记其貎真引舟者也按言僧志言】糠禅瓢禅【金史世宗纪禁丨丨丨丨其停止之家抵罪】佛顶金轮会【元史世祖纪勅圣安寺作丨丨丨丨丨】三禅会【元史世祖纪诏谕总统所僧人通五大部经者为中选以有徳业者为州郡僧録判正副都纲等官仍于各路设三学讲丨丨丨】咒师【元史世祖纪命国师诸僧丨丨修佛事七十二会】佩国公印【元史仁宗纪大万宁寺住持僧米普云济以所丨丨丨丨移文有司勅禁止之】劫烧余灰【三辅黄图武帝初穿池得黑土帝问东方朔东方朔曰西域胡人知乃问胡人胡人曰丨丨之丨丨也】瞿摩帝【释法显佛国记在道一月五日得到于阗其国丰乐人民殷盛尽皆奉法以法乐相娱众僧乃数万人多大乘学皆有众食彼国人民星居家家门前皆起小塔最小者可髙二丈许作四方僧房供给客僧及余所须国主安堵法显等于僧伽蓝僧伽蓝名丨丨丨是大乘寺三千僧共犍槌食入食堂时威仪齐肃次第而坐一切寂然器鉢无声净人益食不得相唤但以手指麾】三千僧共犍槌食【见上】行像【释法显佛国记从四月一日城里便扫洒道路庄严巷陌其城门上张大帏幙事事严饰王及夫人采女皆住其中瞿摩帝僧是大乗学王所敬重最先丨丨离城三四里作四轮像车高三丈余状如行殿七寳庄校悬缯幡盖像立车中二菩萨侍作诸天侍从皆金银雕莹悬于虚空像去门百歩王脱天冠易着新衣徒跣持华香翼从出城迎像头靣礼足散华烧香像入城时门楼上夫人采女遥散众华纷纷而下如是庄严供具车车各异一僧伽蓝则一日行像四月一日为始至十四日行像乃讫行像讫王及夫人乃还宫耳】般遮越师【释法显佛国记到竭又国与慧景等合值其国王作丨丨丨丨般遮越师汉言五年大会也会时请四方沙门皆来云集已庄严众僧坐处悬缯幡葢作金银莲华着缯座后铺净坐具王及羣臣如法供养或一月二月或三月多在春时王作会已复劝诸羣臣设供供养或一日二日三日五日供养都毕王以所乘马鞍勒自副使国中贵重臣骑之并诸白防种种珍宝沙门所湏之物共诸羣臣发愿布施布施已还从僧赎】佛唾壶【释法显佛国记其国中有丨丨丨以石作色似佛鉢】人持一印印封守防【释法显佛国记西行十六由延便至那竭国界醯罗城中有佛顶骨精舎尽以金薄七宝校?国王敬重顶骨虑人抄夺乃取国中豪姓八人丨丨丨丨丨丨丨丨清晨八人俱到各视其印然后开户开户已以香汁洗手出佛顶骨置精舎外高座上以七寳圆碪碪下琉璃钟覆上皆珠玑校饬骨黄白色方圆四寸其上隆起每日出后精舎人则登髙楼击大鼓吹螺敲铜钹王闻已则诣精舎以华香供养供养已次第顶戴而去从东门入西门出王朝朝如是供养礼拜然后听国政居士长者亦先供养乃修家事日日如是初无懈倦供养都讫乃还顶骨于精舎中】柱头师子乃鸣吼见证【释法显佛国记佛从忉利天上来向下下时化作三道宝阶佛在中道七宝阶上行梵天王亦化作白银阶在右边执白拂而侍天帝释化作紫金阶在左边执七宝葢而侍诸天无数从佛下佛既下三阶俱没于地余有七级现后阿育王欲知其根际遣人掘看下至黄泉根犹不尽王益信敬即于阶上起精舎当中阶作丈六立像精舎后立石柱髙三十肘上作师子柱内四边有佛像内外映彻净若琉璃有外道论师与沙门诤此住处时沙门理屈于是共立誓言此处若是沙门住处者今当有灵验作是言已丨丨丨丨丨大丨丨丨丨于是外道惧怖心伏而退】身作天香【释法显佛国记佛以受天食三月故丨丨丨丨不同世人即便浴身后人于此处起浴室浴室犹在】白耳龙作檀越【释法显佛国记此处僧及尼可有千人皆同众食杂大小乘学住处一丨丨丨与此众僧丨丨丨令国内丰熟雨泽以时无诸灾使众僧得安众僧感其惠故为作龙舎敷置坐处又为龙设福食供养众僧日日众中别差三人到龙舎中食每至夏坐讫龙辄化形作一小蛇两耳邉白众僧识之铜盂盛酪以龙置中从上座至下座行之似若问讯遍便化去年年一出】嚼杨枝刺土中即生长七尺不增不减【释法显佛国记从此东南行十由延到沙祗大国出沙祗城南门道东佛本在此丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨诸外道婆罗门嫉妬或斫或抜逺弃之其处续生如故】得眼【释法显佛国记精舎西北四里有榛名曰丨丨本有五百盲人依精舎住此佛为説法尽还得眼盲人欢喜刺杖着地头靣作礼杖遂生长大世人重之无敢伐者遂成为榛是故以得眼为名祗洹众僧中食后多徃彼榛中坐禅】使鬼神累作大石山【释法显佛国记阿育王弟得罗汉道常住耆阇崛山志乐闲静王敬心请于家供养以乐山静不肯受请王语弟言但受我请当为汝于城里作山王乃具饮食召鬼神而告之曰明日悉受我请无坐席各自赍来明日诸大鬼神各持大石来辟方四五歩坐讫即丨丨丨丨丨丨丨丨又于山底以五大方石作石室可长三丈广二丈髙丈余】于石窟前诵首楞严【释法显佛国记窟前有四佛坐处又诸罗汉各各有石窟坐禅处动有数百佛在石室前东西经行调达于山北崄巇间横掷石伤佛足指处石犹在佛説法堂已毁坏止有塼壁基在其山峰秀端严是五山中最高法显于新城中买香华油灯倩二旧比邱送法显上耆阇崛山华香供养然灯续明慨然悲伤收涙而言佛昔于此住説首楞严法显生不值佛但见遗迹处所而已即丨丨丨丨丨丨丨丨停止一宿】仙人鹿野苑【释法显佛国记今现有僧复顺恒水西行十二由延到迦尸国波罗捺城城东北十里许得丨丨丨丨丨精舎此苑本有辟支佛住常有野鹿栖宿世尊将成道诸天于空中唱言白净王子出家学道却后七日当成佛辟支佛闻已即取泥洹故名此处为仙人鹿野苑世尊成道已后人于此处起精舎】道整不归法显独还【释法显佛国记法显本求戒律而北天竺诸国皆师师口传无本可写是以逺歩乃至中天竺于此摩诃衍僧伽蓝得一部律是摩诃僧祗众律佛在世时最初大众所行也于祗洹精舎传其本余十八部各有师资大归不异于小小不同或用开塞但此最是广説备悉者得一部抄律可七千偈是萨婆多众律即此秦地众僧所行者也亦皆师师口相传授不书之于文字复于此众中得杂阿毗昙心可六千偈又得一部延经三千五百偈又得一卷方等般泥洹经五千偈又得摩诃僧祗阿毗昙故法显住此三年学梵语写律丨丨既到中国见沙门法则众僧威仪触事可观乃遣叹秦上边地众僧戒律残缺誓自今已去至得佛愿不生边地故遂停丨丨丨丨本心欲令戒律流通汉地于是丨丨】登龙门【莲社髙贤传法师慧持至成都俾县居龙渊寺大?佛寺升其堂者号丨丨丨】羣石防头【莲社髙贤传法师道生入虎邱山聚石为徒讲湼槃经至阐提处则説有佛法且曰如我所説契佛心否丨丨皆为丨丨】足迹长短在人心念【郦道元水经注乌苌国即是北天竺佛所到国也佛遗丨丨于此其迹丨丨丨丨丨丨至今犹尔及晒衣石尚在】舎利八解四斗【郦道元水经注支僧载外国事曰佛泥洹后天人以新白緤裹佛以香花供养满七日盛以金棺送出王宫渡一小水水名醯兰那去王宫可三里许在宫北以旃木为薪天人各以火烧薪薪了不然大迦叶从流沙还不胜悲号感动天地从是之后他薪不烧而自然也王敛丨丨用金作斗量得丨丨丨丨诸国王天龙神王各得少许赍还本国以造佛寺】乳作五百道俱坠千子口中【郦道元水经注城之西北三里塔名放弓仗恒水上流有一国王王小夫人生肉胎大夫人妬之言汝之生不祥之征即盛以木函掷恒水中下流有国王游观见水上木函开看见千小儿端正殊特王取养之遂长大甚勇健所徃征伐无不摧伏次欲伐父王本国王大愁忧小夫人问何故愁忧王曰彼国王有千子勇健无比欲来伐吾国是以愁尔小夫人言勿愁但于城东作高楼贼来时置吾楼上则吾能却之王如是言贼到小夫人于楼上语贼云汝是吾子何故反作逆事贼曰汝是何人云是吾母小夫人曰汝等若不信者尽张口仰向小夫人即以两手将乳丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨贼知是母即放弓仗二父王作是思惟皆得辟支佛今二塔犹在后世尊成道告诸弟子是吾昔日放弓仗处后人得知于此处立塔故以名焉千小儿者即贤劫千佛也】各持半舎利还起二塔【郦道元水经注阿难从摩竭国向毗舎离欲般泥洹诸天告阿阇世王王追至河上毗舎离诸梨车闻阿难来亦复来迎俱到河上阿难思惟前则阿阇世王致恨却则梨车复怨即于中河入火光三昧烧身而般泥洹身二分分各在一岸二王丨丨丨丨丨丨丨丨丨】天魔化雕鹫恐阿难【郦道元水经注入谷搏山东南上十五里到耆阇崛山未至顶三里有石窟南向佛坐禅处西北三十歩复有一石窟阿难坐禅处丨丨波旬丨作丨丨丨丨丨佛以神力隔石舒手摩阿难肩怖即得止鸟迹手孔悉存故曰雕鹫窟也】三女变为老姥【郦道元水经注菩萨前到贝多树下敷吉祥草东向而坐时魔王遣三玉女从北来试魔王自从南来试菩萨以足指按地魔兵却散丨丨丨丨丨丨】掷鉢水中逆流百歩【郦道元水经注外国事曰毗婆梨佛在此一树下六年长者女以金鉢盛乳糜上佛佛得乳糜住足尼连河浴浴竟于河边噉糜竟丨丨丨丨丨丨丨丨鉢投河中迦梨郊龙王接取在宫供养】树名春浮维摩所处【郦道元水经注竺法维曰波罗奈国在迦维罗衞国南千二百里中间有恒水东南流佛转法轮处在国北二十里丨丨丨丨丨丨丨丨也】鉢缘未至【郦道元水经注法显传曰国有佛鉢月氏王大兴兵众来伐此国欲持鉢去置鉢象上象不能进更作四轮车载鉢八象共牵复不进王知丨丨丨丨于是起塔畱鉢供养鉢容二斗杂色而黑多四际分明厚可二分甚光泽贫人以少华投中便满富人以多华供养正复百千万斛终亦不满佛图曰佛鉢青玉也受三斗许彼国宝之供养时愿终日香华不满则如言】贫人少华便满富人多华不满【见上】并以静外致称【郦道元水经注导源太山朗公谷谷旧名琨瑞溪有沙门竺僧朗少事佛图澄硕学渊通尤明气纬隠于此谷因谓之朗公谷故车频秦书云苻坚时沙门竺僧朗尝从隠士张巨和游巨和尝穴居而朗居琨瑞山大起殿舎连楼叠阁虽素饰不同丨丨丨丨丨丨即此谷也】西制甚妙工在寡双【郦道元水经注又南迳皇舅寺西是太师黎昌慿晋国所造有五层浮图其神图像皆合青石为之加以金银火齐众防之上炜炜有精光又南迳水寜七级浮图丨丨丨丨丨丨丨丨】东都西域俱为庄妙【郦道元水经注水西有永宁寺熙平中始创也作九层浮图浮图下基方一十四丈自金露柈下至地四十九丈取法代都七级而又髙广之虽二京之盛五都之富利刹灵图未有若斯之构按释法显行传西国有爵离浮图其髙与此相状丨丨丨丨丨丨丨丨矣】取法代都七级【见上】榆欓盛经【郦道元水经注谷水入南迳白马寺东是汉明帝梦见大人金色项佩白光以问羣臣或对曰西方有神名曰佛形如陛下所梦得无是乎于是发使天竺写致经像始以丨丨丨丨白马负图表之中夏故以白马为寺名此榆欓后移在城内愍怀太子浮图中近世复迁此寺然金光流照法轮东转创自此矣】绳坐疏班锡鉢闲设【郦道元水经注阳水东迳故七级寺禅房南水北则长庑徧驾逈阁承阿林之际则丨丨丨丨丨丨丨丨所谓修修释子禅栖者也】修修释子禅栖【见上】百里遥见宝铎声闻十余里【杨衒之洛阳伽蓝记永宁寺熙平元年灵太后胡氏所立也中有九层浮图一所架木为之举髙九十丈有刹复髙十丈合去地一千尺去京师丨丨已丨丨之初掘基至黄泉下得金像三十躯太后以为信法之徴是以营建过度也刹上有金宝瓶容二十五石宝瓶下有承露金盘三十重周匝皆?金铎复有铁鏁四道引刹向浮图四角鏁上亦有金铎铎大小如一石瓮子浮图有九级角角皆悬金铎合上下有一百二十铎浮图有四面面有三戸六窻戸皆朱漆扉上有五行金钉合有五千四百枚复有金环铺首殚土木之功穷造形之巧佛事精妙不可思议绣柱金铺骇人心目至于高风永夜丨丨和鸣铿锵之丨丨丨丨丨时有西域沙门菩提逹摩者波斯国胡人也起自荒裔来游中土见金盘炫日光照云表宝铎含风响出天外歌咏赞叹实是神功自云年一百五十嵗歴渉诸国靡不周遍而此寺精丽阎浮所无也极佛境界亦未有此】金盘?日光照林表【见上】像与菩萨合声喝贼【杨衒之洛阳伽蓝记寺南有宜夀里内有苞信县令段晖宅地下常闻钟声时见五色光明照于堂宇晖甚异之遂掘光所得金像一躯可髙三尺有二菩萨趺上铭曰晋大始二年五月十五日侍中中书监荀朂造晖遂舍宅为光明寺时人咸云此荀朂旧宅其后盗者欲窃此像丨丨丨丨丨丨丨丨盗者惊怖应即殒倒众僧闻像叫声遂来捉得贼】鸠鸽不入鸟雀不栖【杨衒之洛阳伽蓝记修梵寺有金刚丨丨丨丨丨丨丨丨菩提逹磨云得其眞相也】面恒东立不肯西顾【杨衒之洛阳伽蓝记从末城西行二十二里至捍城南十五里有一大寺三百余众僧有金像一躯举高丈六仪容超絶相好炳然丨丨丨丨丨丨丨丨父老传云此像本从南方腾空而来于阗国王亲见礼拜载像归中路夜宿忽然不见遣人寻之还来本处即起塔封四百戸供洒扫戸人有患以金箔贴像所患处即得阴愈后人于像边造丈六像者及诸宫塔乃至数千悬防幡葢亦有万计魏国之幡过半矣幡上书多云太和十九年景明二年延昌二年唯有一幡观其年号是姚秦时幡】佛影【杨衒之洛阳伽蓝记道荣传云至那迦罗阿国有佛顶骨方圆四寸黄白色下有孔受人手指闪然似仰蜂窠至耆贺滥寺有佛袈裟十三条以尺量之或短或长复有佛锡杖长丈七以水筩盛之金箔其上此杖轻重不定值有重时百人不举值有轻时一人胜之那竭城中有佛牙佛发并作宝函盛之朝夕供养至瞿罗罗尘见丨丨入山窟十五歩四靣向户遥望则众相炳然近看瞑然不见以手摩之惟有石壁渐渐却行始见容顔挺特世所希有】佛晒衣石【杨衒之洛阳伽蓝记水东有丨丨丨处初如来在乌塲国行化龙王瞠怒兴大风雨佛僧迦梨表里通湿雨止佛在丨下东面而坐晒袈裟年嵗虽乆彪炳若新非直条缝明见至于细缕亦彰乍往观之如似未彻假令剖削其文转明】以清静慈悲为宗【唐六典凡天下寺总五千三百五十八所每寺上座一人寺主一人都维那一人共纲统众事而僧持行者有三品其一曰禅二曰法三曰律大抵皆丨丨丨丨丨丨丨】搅鉢水【李徳裕柳氏旧闻明皇尝幸东都会天大旱且暑时圣善寺有天竺干僧无畏号三藏者善召龙致雨之术上遣髙力士疾召无畏请雨无畏奏曰今旱数当然耳召龙必兴烈风雷雨适足暴物不可为之也上强使之曰人苦暑疾虽暴风疾雷亦足快意无畏不得已乃奉诏有司为陈请雨之具幡仪俱备无畏笑曰斯不足以致雨而悉命去之独盛一鉢水以小刀搅旋之胡言数百祝水湏臾有如龙状其大类指赤色首噉水上俄复没于鉢中无畏复以刀搅水顷之白气自鉢中兴如炉烟上数飞稍稍引出讲堂外无畏谓力士曰亟去雨至矣力士疾驰去顾见白气疾起自讲堂而西如一疋练既而昏霾大风雷霆而雨力士才及天津之南风雨亦随马而去驰至衢中大树多拔力士比复奏衣尽沾湿】八字佛【韩鄂岁华纪丽丨丨之丨爰来五香之水乃浴】五香水【见上】象河【段成式酉阳杂爼大丨百头头有十牙牙端有百浴池顶有山名曰界庄严鼻有丨如阎牟那河水散落世界为雾脇有二园一名喜林二名乐林】菩萨身没佛法亦尽【段成式酉阳杂爼西域佛金刚座有标界铜观自在像两躯国人相传丨丨丨丨丨丨丨丨隋末已没过胷臆矣】往返一日万里【段成式酉阳杂爼僧万逥年二十余貌痴不语其兄戍辽阳久绝音问或传其死其家为作斋万回忽卷饼茹大言曰兄在我将馈之出门如飞马驰不及及暮而还得其兄书缄封犹湿计丨丨丨丨丨丨因号焉】如意影【段成式酉阳杂爼明皇又尝召术士罗公逺与不空同祈雨互校功力上俱召问之不空曰臣昨焚白檀香龙上令左右掬庭水嗅之果有檀香气又与罗公逺同在便殿罗时反手搔背不空曰借尊师丨丨殿上花石莹滑遂激窣至其前罗再三取之不得上欲取之不空曰三郎勿起此丨耳因举手示罗如意】水有檀气【见上】垢面不洗洗之辄雨【段成式酉阳杂爼苏州贞元中有义师状如风狂有百姓起店十余间义师忽运斤坏其檐禁之不止其人素知其神礼曰弟子活计頼此顾曰尔惜乎乃掷斤于地而去其夜市火唯义师所坏檐屋数间存焉常止于废寺殿中无冬夏常积火坏幡木象悉火之好活烧鲤鱼不待熟而食丨丨丨丨丨丨丨丨吴中以为雨】虮像【段成式酉阳杂爼丨丨健防逻国石壁上有佛像初石壁有金色虮大者如指小者如米齧石壁如雕镌成立佛状】发塔【段成式酉阳杂爼丨丨有隋朝舎利塔下有记云爰在宫中兴居之所舎利感应前后非一时仁夀元年十二月八日】桐无汗【段成式酉阳杂爼东廊之南素和尚院庭有青桐四株素之手植元和中卿相多逰此院丨至夏有汗汚人衣如輠脂不可浣昭国东门郑相尝与丞郎数人避暑恶其汗谓素曰弟子为和尚伐此树各植一松也及暮素戏祝树曰我种汝二十余年汝以汗为人所恶来嵗若复有汗我必薪之自是无汗寳歴末予见説已十五余年丨丨矣素公不出院转法华经三万七千部夜尝有貉子听经斋时鸟鹊就掌取食长庆初庭前牡丹一朶合欢有僧元幽题此院诗警句曰三万莲经三十春半生不踏院门尘今有梵僧防陈如难陁以粉画坛性猾急我慢未甚通中华经】左顾蛤像【段成式酉阳杂爼丨丨丨丨旧传云隋帝嗜蛤所食必兼蛤味数逾数千万矣忽有一蛤椎击如旧帝异之寘诸几上一夜有光及明肉自脱中有一佛二菩萨像帝悲悔誓不食蛤非陈宣帝】束草师【段成式酉阳杂爼有僧不言姓名常负束藁坐卧于寺两廊下不肯住院经数年寺纲维或劝其住房曰尔厌我耶其夕遂以束藁焚身至明唯灰烬耳无血膋之臭众方知异人遂塑灰为像今在佛殿上世号丨丨丨】掘地至泉不遇虫蚁【段成式酉阳杂爼建中中有僧竭造曼殊堂将版基于水际虑伤生命乃建三月道塲祝一足至多足无足令他去及丨丨丨丨丨丨丨丨】正塔僧【赵璘因话录文宗时有丨丨丨履险若平换塔杪一柱倾都奔走皆以为神】会稽二清东阳二干【赵璘因话录江南多名僧贞元元和以来越州有清江清昼婺州有干俊干辅时谓之丨丨丨丨丨丨丨丨】碎金面棊盘【冯贽云仙杂记苏尚书年八十犹参禅大为访之以手拍丨丨丨丨丨尚书寻有悟解】眉睫间化佛【冯贽云仙杂记清凉僧海丰苦行二十余年人见其丨丨丨常丨丨千百大如黍米往来游行已不觉也】上属?宿【李绰尚书故实佛敎丨丨丨丨葢神?之事?暗则佛敎衰矣吴先生有灵?録佛乃一灵?耳】万佛山【苏鹗杜阳杂编上崇奉释氏每舂百品香和银粉以涂佛室遇新罗国献五彩毺制度巧丽亦冠絶一时每方寸之内即有歌舞伎乐列国山川之象忽微风入室其上复有蜂蝶动揺鷰雀飞舞俯而视之莫辩真假又献丨丨丨可髙一丈因置山于佛室以毺籍其地焉万佛山则雕沉檀珠玉以成之其佛之形大者或逾寸小者七八分其佛之首有如黍米者有如半菽者其眉目口耳螺髻毫相无不悉具而更镂金玉水精为幡葢流苏庵罗薝卜等树搆百珤为楼阁台殿其状虽防而势若飞动又前有行道僧徒不啻千数下有紫金钟径阔三寸上以龟口衔之每击其钟则行道之僧礼首至地其中隠隠谓之梵音葢闗戻在乎钟也其山虽以万佛为名其数则不可胜纪】蛤中二菩萨【苏鹗杜阳杂编上好食丨蜊一日左右方盈盘而进丨有擘之不裂者上疑其异乃焚香祝之俄顷自开中有丨人形端秀体质悉备螺髻璎珞足履菡萏谓之丨丨遂置之于金粟檀香合以玉屑覆之赐兴善寺令致敬礼至会昌中毁佛舎遂不知所在按此与酉阳杂爼所载相似而异】羣卵呼观音菩萨【张读宣室志唐敬宗皇帝御歴以天下无事视政之余因广浮屠教由是长安中缁徒益多及文宗嗣位亲阅万几思除其害于人者尝顾左右曰自吾为天子未能有补于人今天下幸无兵革吾将尽除害物者使亿兆之民指今日为尧舜之世足矣有不能补化而蠧于物者但言之左右或对曰独浮屠氏不能有补于大化而蠧于物亦甚可以斥去于是文宗病之始命有司诏中外罢缁徒説佛书义又有请斥其不修敎者诏命将行防尚食厨吏修御膳以鼎烹鸡卵方燃火于其下忽闻鼎中有声极微如人言者廹而听之乃丨丨丨丨世丨丨丨也声甚凄咽似有所诉尚食吏异之具其事上闻文宗命左右验之如尚食所奏文帝叹曰吾不知浮屠氏之力乃如是耶翌日勅尚食吏无以鸡卵为膳因颁诏郡国各于精舎塑观音菩萨像】开山石【袁郊甘泽謡懒残者名明攅天宝初衡岳寺执役僧也刺史祭岳修道甚严忽中夜风雷而一峯頽下其缘山磴道为大石所拦乃以十年縻绊以挽之又以数百人鼓噪以推之物力竭而石愈固更无他途可以修事懒残曰不假人力我试去之众皆大笑以为狂人懒残曰何必见?试可乃已寺僧笑而许之遂履石而动忽转盘而下声若震雷山石既开寺僧皆罗拜一郡皆嘑至圣刺史奉之如神】迎真身【康骈剧谈录咸通十四年诏自凤翔丨丨丨至于辇下都城士庶奔走云集自开逺门逹于岐川车马昼夜相属饮馔盈溢路衢谓之无碍檀施自京日上与诸王亲御城楼坊市以缯防结为龙凤象马之形纸竹作僧佛?神之状幡花幢葢之属罗列二十余里间之歌舞管弦杂以禁军兵仗缁徒梵诵之声沸聒天地民庶间有嬉笑踊跃者有悲怆涕泣者真身以宝轝舁之居于内殿数月俄属懿皇厌代宻使送于凤翔】无碍檀施【见上】试经【孟启本事诗太和末敕僧尼丨丨若干纸不通者勒还俗】西方逹人【宋祁笔记余谓佛丨丨之丨丨也其言汪茫漫诞贯生死?神无有濵涯合万物之妄言以为一真真立而妄随又去真掊妄以无修无证为极】剟言之瘢刮法之痕【宋祁笔记法待言而立不得无言迷待法而悟不得无法故唯释迦文殊丨丨丨丨丨丨丨丨矣】佛牙生舎利【沈括梦溪笔谈熈宁中予察访过咸平是时刘定子先知县事同过一佛寺子先谓予曰此有一丨丨甚异予乃斋洁取视之其牙忽丨丨丨如人身之汗防然涌出莫知其数或飞空中或坠地人以手承之卽透?着?榻摘然有声透下光明莹彻烂然满目予到京师盛传于公卿间后有人迎至京师执政官取入东府以次流布士大夫之家神异之迹不可悉数有诏留大相国寺创造木浮图以藏之今相国寺西塔是也】蛤筒【沈括梦溪笔谈郢州渔人掷网于汉水至一潭底举之觉重得一石长尺余圆直如断椽细视之乃群小蛤鳞次相比绸缪巩固以物试扶其一端得一书卷乃唐天宝年所造金刚题志甚详字法竒古其末云医博士摄比阳县令朱均施比阳乃唐州属邑不知何年坠水中首尾略无沾渍为土豪李孝源所得孝源素奉佛宝藏其书丨丨复养之水中客至欲见则出以视之孝源因感经像之胜异施家财万余缗写佛经一藏于郢州兴阳寺特为严丽】小龙求夹注维摩经【孙升谈圃荆公为江西漕梦丨丨呼相公丨丨丨丨丨丨十卷久而忘之后至友人家见佛堂中有是经因録而送庙及在相府梦小龙来谢】无缝塔【张邦基墨庄漫录东坡自常州赴登州经过扬州石塔寺长老戒公来别东坡云经过草草恨万一别石塔塔起立云这个是砖浮图耶坡云有缝答曰若无缝何以容得世间蝼螘坡首肯之元丰八年八月二十七也明日坡又作诗以赠之云升西失却上方老石塔还逢惠照师我亦化身东汉去姓名莫遣世人知】比七贤【叶梦得避暑录话孙绰道贤论以当时七僧丨丨丨竺法防比山巨源帛法祖比嵇叔夜竺法乘比王濬冲竺法深比刘伯伦支道林比向子期竺法兰比阮嗣宗于道邃比仲容各以名迹相类者为配】五家宗?【叶梦得避暑录话传禅者以云门临济潙仰洞山法眼为丨丨丨丨】十六僧来挂塔【周煇清波杂志向见苏后湖之子扶擕古画罗汉十有六入闗出以相示且云家世珍藏殆百余年大父昔在庐山下一日闻山谷先生在山中亟擕画谒之求题尊者名号时死心禅师住归宗一见笑曰夜来梦丨丨丨丨丨丨命洒扫新浴宝陈焉死心偈之山谷书之扶又言家有玛瑙盂用以食饭一尊者失具饭太夫人夜必梦求斋其灵异如此】梦求斋【见上】一苇浮渡【范成大吴船录丙辰发建康丁巳泊长芦襆被宿寺中此为达磨丨丨丨丨处】探钗投江【陆游老学庵笔记僧法一宗杲自东都避乱渡江各擕一笠杲笠中有黄金钗每自检视一伺知之杲起奏厠一亟丨丨掷江中杲还亡钗不敢言而色变一叱之曰与汝共学了生死大事乃眷眷此物耶我适已为汝丨之丨流矣杲展坐具作礼而行】戴花和尚【王明清挥尘后录张懐素本舒州僧也元丰末客畿邑之陈留常挿花满头佯狂县中自称丨丨丨丨言人休咎颇验】伏蜡【曾三异同话录僧家所谓丨丨者谓削髪之后即受戒若或断酒色等若干件每歳禁足结夏自四月十五日至七月十五日终西方之教结夏之时随其身之轻重以蜡为其人解夏之后以蜡人为验轻重无差即为验定而无妄想其有忘想者气血耗散必轻于蜡人矣】结夏解夏【见上】六根六入【王逵蠡海集释氏有十八地狱之説脍炙人口矣其义未详然释氏有丨丨丨丨三毒之分缘六根眼耳鼻舌身意因六入色声香味触法皆有三毒贪嗔痴之恶业故三六共成十八之数也又九地而两之亦具十八之数焉】闲云孤鹤何天不可飞【文莹续湘山野录唐昭宗以钱武肃镠平董昌于越拜镠为镇海镇东节度使中书令赐铁券恕九死子孙二死罗隠撰表畧曰镌金作誓指日成文葢陛下悯臣处极多虞忧臣防奸未至所以广开圣泽永保私门屈以常刑宥其必死虽君亲属意在其必恕必容而臣子尽心亦岂敢伤慈伤爱谨当日慎一日戒子戒孙不可以此累恩不可因兹而贾祸殆庄宗入洛又遣使贡奉恳承防改回请玉册金劵有司定仪非天子不得用后竞赐之镠即以节钺授其子元瓘自称吴越国王名其居曰殿官属悉称臣又于衣锦军大建玉册金券诏书三楼复遣使册东夷诸国封拜其君长几极其势与向之谢表所陈处极防微累恩贾祸之诫殊相戻矣禅月贯休尝以诗投之曰贵极身来不自由几年勤苦踏山邱满堂花醉三千客一剑光寒十四州莱子衣裳宫锦窄谢公篇咏绮霞羞他年名上凌烟阁岂羡当时万户侯镠受其诗遣客吏谢之曰教和尚改十四州为四十州方与见休性褊介谓吏曰州亦难添诗亦不改然丨丨丨丨丨丨而丨丨丨邪遂飘然入蜀以诗投孟知祥有一瓶一鉢垂垂老万水千山得得来之句知祥厚遇之】供羊心【陶宗仪辍耕录累朝皇帝先受佛戒九次方正大宝而近侍陪位者必九人或七人译语谓之暖答世此国俗然也今上之初入戒坛时见马哈喇佛前有物为丨因问学士沙刺班曰此何物曰丨丨上曰曾闻用人心肝者有诸曰尝闻之而未尝目覩请问刺马刺马者帝师也上遂命沙刺班传防问之答曰有之凡人萌歹心害人者事觉则以其心肝作供耳以此言复奏上再命问曰此羊曾害人乎帝师无答】如黄金【陶宗仪辍耕録孛木鲁翀子翚公在翰林时进讲罢上问曰三敎何者为贵对曰释丨丨丨道如白璧儒如五谷上曰若然则儒贱耶对曰黄金白璧无亦何妨五谷于世岂可一日阙哉上大説】梵嫂【陶宗仪辍耕録唐郑熊番禹杂记广中僧有室家者谓之火宅僧宋陶谷清异录京师大相国寺僧有妻曰丨丨】刻像腾空【陶宗仪辍耕录京师旃檀佛以灵异着闻海宇王侯公相士庶妇女捐金庄严以丐福利者歳无虚日故老相传云其像四体无所倚着人君有道则至其国国初时尚可通一线无碍今则不然矣按翰林学士程钜夫瑞像殿碑刻云释迦如来初为太子生七日母摩耶弃世生忉利天佛既成道思念母恩遂升忉利天为母説法优填国王自以久失瞻仰于如来欲见无从乃丨旃檀为丨目犍连尊者虑有阙陋躬以神力摄三十二匠升忉利天谛观相好三返乃得其真既成国王臣民奉之犹真佛焉及佛自忉利天复至人间王率臣庶同往迎佛此像丨歩丨中向佛稽首佛为摩顶授记曰我灭度千年之后汝从震旦广利人天】

御定子史精华卷一百七

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部