简介
首页

全本新注聊斋志异

○查牙山洞
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

章丘查牙山[1],有石窟如井,深数尺许。北壁有洞门,伏而引领望见之。

会近村数辈,九日登临[2],饮共处,共谋人探之。三人受灯,缒而下。

洞高敞与夏屋等[3];入数武,稍狭,即忽见底。底际一窦,蛇行可入[4].烛之,漆漆然暗深不测。两人馁而却退[5];一人夺火而嗤之,锐身塞而进。

幸隘处仅厚于堵,即又顿高顿阔,乃立,乃行。顶上石参差危耸[6]、将坠不坠。两壁嶙嶙峋峋然[7],类寺庙山塑[8],都成鸟兽人鬼形:鸟若飞,兽若走,人若坐若立,鬼罔两示现忿怒[9];奇奇怪怪,类多丑少妍。心凛然作怖畏。喜径夷,无少陂[10].逡巡几百步,西壁开石室[11],门左一怪石鬼,面人而立,目努,口箕张,齿舌狞恶;左手作拳,触腰际;右手叉五指,欲扑人。心大恐,毛森森似立。遥望门中有爇灰,知有人曾至者,胆乃稍壮[12],强入之。见地上列碗盏,泥垢其中;然皆近今物,非古窑也[13].傍置锡壶四,心利之,解带缚项系腰间[14].即又旁瞩[15],一尸卧西隅,两脓及股四布以横。骇极。渐审之,足蹑锐履[16],梅花刻底犹存[17],知是少妇。

人不知何里,毙不知何年。衣色黯败,莫辨青红;发蓬蓬似筐许,乱丝粘着髑髅上[18];目、鼻孔各二;瓠犀两行[19],白巉巉,意是口也。存想首颠当有金珠饰,以火近脑,似有口气嘘灯,灯摇摇无定,焰纁黄[20],衣动掀掀。复大惧,手摇颤,灯顿灭。忆路急奔,不敢手索壁,恐触鬼者物也。头触石,仆,即复起;冷湿浸颔颊,知是血,不觉病,抑不敢呻;坌息奔至窦,方将伏,似有人捉发住,晕然遂绝。

众坐井上俟久,疑之,又缒二人下。探身入窦,见发罥石上,血淫淫已僵。二人失色,不敢入,坐愁叹。俄井上又使二人下;中有勇者,始健进,曳之以出。置山上,半日方醒,言之缕缕[21],所恨未穷共底极;穷之,必更有佳境。后章令闻之[22],以丸泥封窦[23],不可复入矣。

康熙二十六、七年间,养母峪之南石崖崩[24],现洞口;望之,钟乳林林如密笋[25].然深险,无人敢入。忽有道士至,自称钟离弟子[26],言:“师遣先至,粪除洞府。”居人供以膏火,道士携之而下,坠石笋上,贯腹而死。报今,令封其洞。其中必有奇境,惜道士尸解[27],无回音耳。

据《聊斋志异》铸雪斋抄本

“注释”

[1]查牙山:乾隆《章丘县志》作“杈枒山”,在县东界。

[2]九日登临:重九登高。

[3]高敞:本作高厰,此从青柯享本。夏屋:大屋。

[4]蛇行:全身贴地爬行。

[5]馁:气馁。失去勇气。

[6]顶上石参差危耸:底本无耸宇,从青柯亭本补。

[7]嶙嶙峋峋:怪石重叠高耸的样子。

[8]山塑:山墙下的塑像。山,山墙的省称。寺庙两山墙下多塑众鬼神像。

[9]“鬼罔两”句:谓鬼怪之类,神色愤怒。罔两,即魍魉,山树水怪之类。鬼罔两,犹言鬼怪。示现,谓表情、神色。

[10]径夷:道路平坦。无少陂(po坡):没一点斜坡。陂,斜坡。

[11]西壁:此从二十四卷抄本,原作“四壁”。

[12]胆乃稍壮:底本无“胆”字,从青柯亭本补。

[13]古窑:古代陶瓷器皿。

[14]项:此从二十四卷抄本,原作“顶”。指锡壶颈部。

[15]即又旁瞩:此从二十四卷抄本,“又”原作“有”。

[16]锐履:谓尖足女鞋。

[17]梅花刻底,指纳有梅花的鞋底。粗线刺纳使其图案鲜明,叫做刻。

[18]髑髅(dulou独娄):死人的头骨。

[19]瓠犀:瓠籽。喻洁白细密的牙齿。《诗·卫风·硕人》:“齿如瓠犀,螓首峨眉。”

[20]焰纁黄:谓灯光暗淡。纁黄,黄中透红之色。

[21]言之缕缕;谓叙述详尽。

[22]章令:章丘知县。

[23]丸泥:泥团。

[24]养母峪:未详其地。大约在淄川或博山县境。

[25]钟乳:又名石钟乳。石灰岩顶部下垂的檐冰状物。系由溶岩水分挥发后凝成,以其状如钟乳,故名。林林:繁密;纷纭众多貌。柳宗元《贞符》:“惟人之初,总总而生,林林而群。”

[26]钟离:钟离权。传说复姓钟离,名权,号云房,为道教八仙之一。

全真道奉为“正阳祖师”。《金蓬正宗记》列为“北五祖”之一,并说他是洞灵真人王玄甫的徒弟。《宣和画谱》谓与吕洞宾同时。

[27]尸解:道教称修道成功者假托为尸以解化登仙,曰尸解。此处作为“死”的婉称。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部