简介
首页

全本新注聊斋志异

○遵化署狐
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

诸城邱公为遵化道[1].署中故多狐[2].最后一楼,绥绥者族而居之[3],以为家。时出殃人,遣之益炽[4].官此者惟设牲祷之[5],无敢迁。邱公莅任,闻而怒之[6].狐亦畏公刚烈,化一妪告家人曰:“幸白大人[7]:勿相仇。容我三日,将携细小避去[8].”公闻,亦默不言。次日,阅兵已,戒勿故,使尽扛诸营巨炮骤入,环楼千座并发;数仞之楼,顷刻摧为平地,革肉毛血,自天雨而下[9].但见浓尘毒雾之中,有白气一缕,冒烟冲空而去。众望之曰:“逃一狐矣。”而署中自此平安。

后二年,公遣干仆赍银如干数赴都[10],将谋迁擢[11].事未就,姑窖藏于班役之家[12].忽有一望诣阙声屈[13],言妻子横被杀戮;又讦公克削军粮[14],夤缘当路[15],现顿某家[16],可以验证。奉旨押验。至班役家,冥搜不得[17].叟惟以一足点地[18]悟其意,发之,果得金;金上镌有“某郡解”字。已而觅叟,则失所在。执乡里乡名以求其人,竟亦无之。公由此罹难。乃知叟即逃狐也。

异史氏曰:“狐之祟人,可诛甚矣。然服而舍之[19],亦以全吾仁。公可云‘疾之已甚’者矣[20].抑使关西为此[21],岂百狐所能优哉!”

据《聊斋志异》铸雪斋抄本“注释”

[1]诸城:县名。今属山东省。遵化:州名,清时属直隶,治所在今河北省遵化县。道,道员,别称道台。清时省以下、州府以上一级的官员,也称观察。

[2]故:原来。

[3]绥绥者:代指狐。《诗·卫风·有狐》:“有狐绥绥,在彼洪梁。”

绥绥,相随的样子。

[4]遣之益炽:驱逐它就更加厉害。遣,逐。炽,烈,厉害。

[5]牲:指整个的牛、羊、豕!供祭祀之用。

[6]闻而怒之:此据二十四卷抄本,原无“而”字。

[7]幸白:希望禀告。幸,希望。

[8]细小:犹言家小,谦词。

[9]雨而下:像雨点一样落下。

[10]于仆:干练的仆役。如干,犹若干。

[11]迁擢:升迁,提拔。

[12]班役:即衙役。衙役分班,日班役。

[13]诣阙声屈:到朝廷鸣冤叫屈。诣,至。阙,宫阙,此指朝廷。[14]讦(jié结):揭发:告发。

[15]夤缘当路:攀附权要。当路,犹当权,指执改者。

[16]顿:暂存。

[17]冥搜:到处搜查。

[18]叟:此据山东省博物馆本,原作“翁”。

[19]服而舍之:服罪之后释放它们。舍,释放。

[20]疾之已甚:痛恨它太过分。《论语·泰伯》:“人而不仁,疾之已甚,乱也。”

[21]关西:指杨震(?—124)。震为东汉弘农华阴(今属陕西)人,字伯起,官至太尉。因“明经博览”,时人号为“关西孔子”。《后汉书》

本传载,杨震“性公廉,不受私谒。”迁东莱太守,“道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:‘故人知君,君不知故人,何也?’密曰:‘暮色无知者。’震曰:‘天知,神知,我知,子知。何谓无知!’密愧而出。”邱某疾恶而行污,与杨震刚方而清廉相形,如杀狐者为杨,则狐当无隙可乘,以资报复。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部