董侍读默庵家[1],为狐所扰,瓦砾砖石,忽如雹落。家人相率奔匿,待其间歇,乃敢出操作。公患之,假作庭孙司马第移避之[2].而狐扰犹故。一日,朝中待漏[3],适言其异。大臣或言:关东道士焦螟[4],居内城,总持敕勒之术[5],颇有效。公造庐而请之[6].道士朱书符[7],使归粘壁上。狐竟不惧,抛掷有加焉。公复告道士。道士怒,亲诣公家,筑坛作法。俄见一巨狐,伏坛下。家人受虐已久,衔恨綦深,一婢近击之。婢忽仆地气绝。道士曰:“此物猖獗,我尚不能遽服之,女子何轻犯尔尔[8].”既而曰:“可借鞠狐词,亦得[9].”戟指咒移时[10],婢忽起,长跪。道士诘其里居。婢作狐言:“我西域产[11],入都者一十八辈。”道士曰:“辇毂下[12],何容尔辈久居?可速去!”狐不答。道士击案怒曰:“汝欲梗吾令耶[13]?再若迁延,法不汝宥[14]!”狐乃蹙怖作色[15],愿谨奉教。道士又速之[16].婢又仆绝,良久始甦.俄见白块四五团,滾滾[17]如毬,附檐际而行,次第追逐[18],顷刻俱去。由是遂安。
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
[1]董侍读默庵:董讷,字默庵,一字兹重,平原(今山东省平原县)人。
康熙六年丁未(1667)科探花。历任翰林院侍读学士、兵部尚书、江南总督等官,《清史稿》二七九有传,又见《山东通志·人物十一》。董讷任侍读学士在康熙二十二年前。董任馆职时曾僦居北京西河沿某空宅,以狐祟徙去,又见于《旷园杂志》卷下(《说铃》本)。
[2]怍庭孙司马第:此据铸本,底本误“第”作“等”。按,作应作“祚”。
孙光祀,字溯玉,号祚庭,其先平阴(今山东省平阴县)人,通籍后迁居历城(今济南市)。顺治十二年乙未(1655)科进士,历任礼科给事中、兵部右侍郎等官。传见《山东通志·人物十一》。据《清代职官年表》,孙光祀任兵部右侍郎在康熙十二年至十八年。司马,官名,西周置,为六卿之一,主管中央军事。汉代大司马与大司徒、大司空并列为三公,职掌同前。后来习称兵部尚书为大司马,侍郎为少司马。
[3]待漏:封建社会,百官清晨入朝,待时朝拜皇帝,称待漏。待漏之处,习称朝房,为官员上朝退朝休息之所。
[4]关东,清代称山海关外奉天、吉林、黑龙江三省之地为关东。焦螟,未详。
[5]总持敕勒之术:主管道教的符法之事。持,管领。敕勒术,道士书符驱鬼的法术。因符咒必书“敕令”、“敕勒”字样,因以作为符咒的代称。
请代道箓司下有符法司以主其事,见《清史稿·职官志》。
[6]造庐:亲至其家。造,至。
[7]朱书符;用朱砂画符。朱,硃砂。迷信认为硃砂可以辟邪。[8]何轻犯尔尔:怎敢如此轻率地触犯它呢?尔尔,如此。
[9]借鞫狐词:借婢女之口,审出狐的供词。鞫,审问犯人。亦得:也是个办法。得,得计。
[10]乾指:义同“戟手”,用食指中指指点,其状如戟;是指斥的手势。
《左传·哀公二十五年》:“褚帅出,公戟其手曰:‘必断而足!’”
[11]西域,此据二十四卷抄本,原作“西城”。
[12]辇毂(niǎn—gu捻骨)下:皇帝车驾之下,指京城。辇,一种用人力推挽的车,秦汉以后专指帝、后所乘的车。毂,车轮中央贯辐穿轴的圆木。
[13]梗:阻遏,违抗。
[14]法不汝宥,神法决不宽贷你!不汝宥,即不宥汝。宥,宽恕,减罪。
[15]蹙怖作色,蜷缩恐惧,面色改变。蹙,谓蜷缩身体。作色,面色改变。
[16]速:义同“促”,催促。
[17]滾滾,二字据铸雪斋抄本,原作“衮衮”。
[18]次第追逐:依次相随;一个跟着一个。