简介
首页

全本新注聊斋志异

○王六郎
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

许姓,家淄之北郭[1],业渔。每夜,携酒何上,饮且渔。饮则酹地[2],祝云[3]:“河中溺鬼得饮。”以为常。他人渔,迄无所获,而许独满筐。一夕,方独酌,有少年来,徘徊其侧。让之饮,慨与同酌。既而终夜不获一鱼,意颇失。少年起曰:“请于下流为君驱之[4].”遂飘然去。少间,复返,曰:“鱼大至矣。”果闻唼呷有声[5].举网而得数头,皆盈尺。喜极,申谢[6].欲归,赠以鱼,不受,曰:“屡叨佳酝[7],区区何足云报。如不弃,要当以为长耳[8].”许曰:“方共一夕,何言屡也?如肯永顾,诚所甚愿;但愧无以为情。”询其姓字,曰:“姓王,无字[9],相见可呼王六郎。”遂别。明日,许货鱼,益沽酒[10].晚至河干[11],少年已先在,遂与欢饮。饮数杯,辄为许驱鱼。

如是半载。忽告许曰:“拜识清扬[12],情逾骨肉。然相别有日矣。”

语甚凄楚。惊问之。欲言而止者再,乃曰:“情好如吾两人,言之或勿讶耶?

今将别,无妨明告:我实鬼也。素嗜酒,沉醉溺死,数年于此矣。前君之获鱼,独胜于他人者,皆仆之暗驱,以报酹奠耳。明日业满[13],当有代者,将往投生。相聚只今夕,故不能无感。“许初闻甚骇;然亲狎既久,不复恐怖。因亦欷歔,酌而言曰:”六郎饮此,勿戚也。相见遽违,良足悲侧,然业满劫脱[14],正宜相贺,悲乃不伦[15].“遂与畅饮。因问:”代者何人?“

曰:“兄于河畔视之,亭午[16],有女子渡河而溺者,是也。”听村鸡既唱,洒涕而别。明日,敬伺河边,以觇其异。果有妇人抱婴儿来,及河而堕。儿抛岸上[17],扬手掷足而啼。妇沉浮者屡矣,忽淋淋攀岸以出,藉地少息,抱儿径去。当妇溺时,意良不忍,思欲奔救,转念是所以代六郎者,故止不救。及妇自出,疑其言不验。抵暮,渔旧处。少年复至,曰:“今又聚首,且不言别矣。”问其故。曰:“女子已相代矣;仆怜其抱中儿,代弟一人,遂残二命,故舍之。更代不知何期。或吾两人之缘未尽耶?”许感叹曰:“此仁人之心,可以通上帝矣。”由此相聚如初。数日,又来告别。许疑其复有代者。曰:“非也。前一念恻隐[18],果达帝天。今授为招远县邬镇土地[19],来日赴任。倘不忘故交,当一往探,勿惮修阻[20].”许贺曰:“君正直为神,甚慰人心。但人神路隔,即不惮修阻,将复如何?”少年曰:“但往,勿虑。”再三叮咛而去。

许归,即欲冶装东下。妻笑曰:“此去数百里,即有其地,恐土偶不可以共语[21].”许不听,竟抵招远。问之居人,果有邬镇。寻至其处,息肩逆旅[22],问祠所在。主人惊曰:“得无客姓为许?”许曰:“然。何见知?”

又曰:“得勿客邑为淄?”曰:“然。何见知?”主人不答,遽出。俄而丈夫抱子,媳女窥门,杂沓而来,环如墙堵。许益惊。众乃告曰:“数夜前,梦神言:淄川许友当即来,可助以资斧[23].祗候已久[24].”许亦异之,乃往祭于祠而祝曰:“别君后,寤寐不去心[25],远践曩约。又蒙梦示居人,感篆中怀[26].愧无腆物[27],仅有卮酒[28];如不弃,当如河上之饮。”

祝毕,焚钱纸。俄见风起座后,旋转移时,始散。夜梦少年来,衣冠楚楚,大异平时。谢曰:“远劳顾问[29],喜泪交并。但任微职,不便会面,咫尺河山[30],甚怆于怀。居人薄有所赠,聊酬夙好[31].归如有期,尚当走送。”

居数日,许欲归。众留殷勤,朝请暮邀,日更数主。许坚辞欲行。众乃折柬抱襆[32],争来致赆[33],不终朝[34],馈遗盈橐。苍头稚子毕集[35],祖

送出村[36].歘有羊角风起[37],随行十余里。许再拜曰:“六郎珍重!勿劳远涉。君心仁爱,自能造福一方,无庸故人嘱也。”风盘旋久之,乃去。

村人亦嗟讶而返。许归,家稍裕,遂不复渔。后见招远人问之,其灵应如响云[38].或言:即章丘石坑庄。未知孰是。异史氏曰:“置身青云[39],无忘贫贱,此其所以神也。今日车中贵介[40],宁复识戴笠人哉[41]?余乡有林下者[42],家綦贫[43].有童稚交[44],任肥秩[45].计投之必相周顾。

竭力办装,奔涉千里,殊失所望;泻囊货骑[46],始得归。其族弟甚谐,作月令嘲之云:‘是月也,哥哥至,貂帽解,伞盖不张,马化为驴,靴始收声[47].’念此可为一笑。“

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

[1]淄之北郭:指淄川县城北郊。淄,淄川县,今属山东省淄博市。郭,外城,这里指城郊。下文“河”,当指流经淄川的孝妇河。

[2]酹(lèi泪)地:浇酒于地以祭鬼神。下文所说“酹奠”,义同。

[3]祝:祷告。

[4]下流:河的下游。

[5]唼呷(zàxiā匝虾):鱼吞吸食物的声音。

[6]申谢:道谢。申,陈述,表示。

[7]叨(tāo涛):表示承受的谦词。

[8]要当以为长:意思是将经常为他驱鱼。要当,将要。长,通“常”。

[9]字:表字。古时男子幼时起名,二十岁左右行冠礼,据本名相应之义另起别名,称“字”。《礼记·檀弓上》:“幼名,冠字,……周道也。”

[10]益沽酒:多买些酒。益,增加。沽,买。

[11]河干:河岸。《诗·魏风·伐檀》:“置之河之干兮。”干,涯岸。

[12]清扬:对人容颜的颂称,犹言丰采。《诗·鄘风·君子偕老》:“子之清扬,扬且之颜也。”朱熹注:“清,视清明也;扬,眉上广也;颜,额角丰满也。”

[13]业满:佛家语,谓业报已满。业,业报,谓所行善恶,必将得到相应的报应。此指恶业,受苦、为善与之相抵,即是业满。[14]劫脱:劫难得以脱免。劫,梵语音译“劫波”的略语。佛教对“劫”解释不一;世人多借指命定的难以逃脱的灾难。

[15]不伦:谓当喜而悲,不合情理。

[16]亭午,正午,中午。

[17]儿抛岸上:此据二十四卷抄本,原无“上”字。

[18]一念恻隐:一点同情之心。恻隐,同情,怜悯。《孟子·公孙丑上》:“今人乍见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心。”

[19]招远县邬镇土地:招远县,今属山东省。邬镇,村镇名。土地,土地神,古称“社神”。《通俗编·神鬼》:“今凡社神,俱呼土地。”旧俗村民祭祀土地神,祈求年丰岁熟。

[20]勿惮(dān担)修阻:不要怕路远难往。惮,怕。修阻,路远难行。

[21]土偶:泥塑神像。

[22]息肩逆旅,住在旅馆里。息肩,放下肩上担子,指止息。逆旅,迎止宾客之处,即旅店。逆,迎。

[23]资斧:路费。《易·旅》:“旅于处,得其资斧。”

[24]祗候:恭侯。

[25]寤寐不去心:犹言日夜思念。寤,醒来时;寐,睡着时。《诗·周南·关雎》:“窈窕淑女,寤寐求之。

[26]感篆中怀:感激之情,铭记于心。篆,刻。中,心。

[27]腆(tiān填)物:丰厚的礼物。腆,丰厚。

[28]卮酒:酒一卮。卮,酒器,容量四升。

[29]顾问:亲临看望。

[30]咫尺河山:近在咫尺,如隔河山。

[31]夙(su素)好,旧交;指昔日交好之情。

[32]折柬抱襆:拿着礼帖,抱着礼品。柬,通“简”。折简,即折半之简,意为便笺,以之书写礼帖。后指裁纸写信。此指裁纸。襆,包袱,此指札品包裹。

[33]致赆(jin尽):送行赠礼。《孟子·公孙丑下》:“行者必以赆。”

赆,以财物赠行者。

[34]不终朝(zhāo招):不出一个早晨。朝,早晨。

[35]苍头:这里指老者。

[36]祖送:饯行送别。祖,祭名,出行以前祭祀路神。《诗·大雅·韩奕》:“韩侯出祖,出宿于屠。显父饯之,清酒百壶。”引申为敬酒饯行。

[37]羊角风:旋风。《庄子·逍遥游》:“搏扶摇羊角而上者九万里。”

迷信以为鬼神驾旋风而行,此指六郎在隐形送行。

[38]灵应如响:意思是十分灵验,有求必应。响,应声、回响。

[39]置身青云:此处指王六郎高升为土地之神。《史记·范雎蔡泽列传》:“须贾顿首言死罪,曰:‘贾不意君能自致于青云之上。’”青云,指高空,喻指高官显位。

[40]贵介:地位高贵的大人物。《左传·襄公二十六年》:“王子围寡君之贵介弟也。”介,大。

[41]戴笠人:指贫贱时结交的故人。戴笠,指处于贫贱的地位。周处《风土记》:“越俗性率朴,初与人交,有礼,封土坛,祭以犬鸡,祝曰:卿虽乘车我戴笠,后日和逢下车揖:我步行,君乘车,他日相逢君当下。

[42]林下者:指乡居不仕之人。

[43]綦(qi其)贫:十分贫穷。綦,甚。

[44]童稚交:幼年时结交的朋友。

[45]肥秩:肥缺。秩,旧指官吏的俸禄,也指官位品级。

[46]泻囊货骑(ji寄):花空钱袋,卖掉坐骑。囊,指钱袋。

[47]“作月令”七句:月令,《礼记》篇名,记述每年农历十二个月的时令、行政及相关事物。这里模拟“月令”的文式,写这位林下者的可笑遭遇,是诙谐讽世的游戏笔墨。“貂帽解,伞盖不张”,指羞惭丧气,不再摆排场。“马化为驴”,指盘川不足,只好卖掉马,换头驴骑回来。“靴始收声”,从此收心,不再着靴外出干求了。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部