简介
首页

秦朝野史

第七回 比封君传披货殖 礼贞妇台筑怀清
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

话说徐福奉始皇之命,往祖洲寻不死之草,带领一班童男女等乘船向东海进发。行经多日,但见一片汪洋,海水作深碧色,四顾无岸。一日,远远望见一个海岛,徐福催船前进,到得岸边,将船一齐下碇泊住。徐福登岸瞭望一回,见平原广大,可容多人。山水清秀,气候温和。但是榛莽荒芜,毫无人迹。

若慢慢开辟起来,可成乐土,徐福暗喜。回到船中,吩咐随来之人一概登陆,方对众人说明来意。众人心想:“久住内地,身遭虐政,苦不可言。今得到此新世界,虽开辟须费工夫,但免受压制,已觉快乐。”于是大众都慨然应诺,欢欢喜喜,各将生平技艺就荒岛上施展一番。有凿井者,有耕田者,有制造器物者,有建筑房屋者。不多几时,一切完备。若比起鲁滨孙漂流绝岛故事,彼是意外之遭逢,此为意中所预定,似彼难而此易。但彼是理想,此是实事,毕竟彼易而此难。话休烦絮。

却说徐福又将带来童男女配成夫妇,从此在岛上安居乐业。既不须纳税服役,又不遭可法酷刑,居然一海外桃源,大可避秦矣!现在日本某地,尚有古墓,相传即是徐福葬身之处。

始皇自命徐福去后,日坐宫中,阅看文书,留心各处消息。

忽见陇西官吏报告乌氏县人名倮,由牧畜致富情形。原来,乌氏倮自幼生长西北地方,因见西北一带都是荒原旷野,最宜牧畜,遂筹备资本买得马牛羊等,尽心牧养。过了数年,牧畜既多,便行发卖与人。得了卖价,却别作计算。心想:“牲畜从小牧养起来,须费许多工夫时日。到得长大卖钱,除去成本耗用,终觉获利不丰。从前资本微薄,只好营此辛苦事业。现在既经卖得一宗大钱,必须另换一种简便方法。”乌氏倮想定主意,便到内地购买绸缎绫绢以及新奇物品,运出塞外。只因久居边地,素与戎人熟悉,通其言语,便将以上各物私自献与戎王。

原来戎人生活与匈奴相似,居住塞外荒寒之地,专以牧畜为业。所以衣服用品都甚相恶,最是仰慕中国所产绸缎等物。

但恨中外阻隔,无由到手。此次戎王得乌氏倮所献各物,生平都未见过,不觉喜出望外。看了此件又看彼件,件件皆是心爱,直把玩到不忍释手。“要是谦让不收,心中甚难割舍。但万无白受他人礼物之理,自须用物报酬。”又想起:“报酬之物,其价值必须高过原物,方不至累人赔本。今此诸物,究竟价值若干?无从晓得。”戎王所有的,无过马牛羊等牲畜,平日看得甚贱。此番估起价值,便将十匹之马,抵作一匹绸缎之价。

十头之牛,或二三十头之羊,抵作一匹绫绢之价。结果一算,竟将无数牲畜给与乌氏倮,作为答谢。

乌氏倮落得全数收受。辞别戎王回家,将所得牲畜估出价值,比较原买各物,竟有十倍以上之利。此牲畜都经戎人养得长大,乌氏倮享受现在。无论世上何种买卖,不能及此利益。

从此,乌氏倮依着原法,二次三次,接续而行。不上数年,所养牛马,漫山遍野皆是。雇就许多牧人,每日放出,饮水吃草。

及至傍晚收回之际,因为数目太多,不及按头点算,便都驱到一最大山谷里。等到牛马塞满谷中,算是足了原数,并无遗失。

因此人称为“谷量牛马”。其家之富,不言可知。始皇见奏甚悦,立即下诏,将乌氏倮比之封君。每遇年节,准其入朝,随班应驾,与诸侯并列。

过了数日,始皇又得巴郡郡守报告,中叙:“本郡有一寡妇,名清,丈夫早死,自己年纪尚少,立志守节,不肯再嫁。

夫家先代得了一所朱砂矿,当时呼为‘丹穴’,所出朱砂甚多。

一门数代,恃此为生,也就积下许多家财。寡妇清自夫死之后,亲自担当家务,经营矿业,财产愈加兴旺。乡里之人见其青年美貌,家产又多,大众羡慕,争欲娶之为妻。便厚贿媒婆,花言巧语,前往说亲。谁知,寡妇清全不动心,三番五次,拒绝回去她既不肯改嫁,众人自应罢休。偏有一班轻薄少年,无赖子弟,想用种种计策诱她破节。寡妇清知道有人暗地算她,不得不步步留心,预为防备。平日多蓄婢仆,严分内外,谨守门户。一举一动,毫不苟且。又不时局恤乡里,赈济贫穷。本地之人无不道她一声好。一班浪子遂亦不敢侵犯。事为郡守闻知,故特申报始皇。”始皇平日最重贞题节,阅此报告,心想:“寡妇清真是一位贞妇!必须特别优待,使天下妇女开风兴起。

”于是,下诏大加褒美,特召:寡妇清入朝觐见。沿途通饬驿吏,预备车马迎送。并饬地方官办理供应,不得怠慢。

寡妇清奉诏到得京师,朝见始皇。始皇竟用客礼看待,厚加赏赐。过了数日,寡妇清告辞回家,始皇命群臣在城外饯送。

一路上仍饬官吏依前照料。又命巴郡郡守:“就寡妇清本乡附近高山之上,筑台一座,务要高大华美。”台成,始皇命名为“怀清台”,以示旌表贞节之意。后人因呼其山为“台山”;又曰“贞女山”。二事系明诏宣布,到处皆知,一时传为美谈。

始皇一心盼望到祖寻药的徐福快快回来,将不死之草连根吞下,活到与天同休,收拾得秦国江山如铁桶一般,方称心愿。

闷坐之中,无端来了乌氏倮、寡妇清两件事,随手发落,只算略为解闷,其心仍系在徐福身上。屈指一算,徐福去后,早已经年,杳无消息。

一日,偶阅文书,见东郡郡守报告,说是:“某月某日,天上忽落下一星,到得地上化为石头。不知何故,石上忽现出文字道‘始皇帝死而地分’。细看七字,并是阴文,了了可辨。

”始皇平日最忌言死,得此报告,心中大怒,因此又引动杀机,连累无辜,死了多人。欲知如何,且听下回分解。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部