简介
首页

白话《隋书》

贺娄子干传
关灯
护眼
字体:
上一章    回目录 下一章

贺娄子干字万寿,本是代地人。

随西魏南迁,世代居住关右。

祖父贺娄道成,任西魏侍中、太子太傅。

父亲贺娄景贤,任右卫大将军。

子干小时以骁勇出名。

周武帝时,他开始作官,任司水上士,被称为强干有才。

累次升迁,到任小司水。

因他勤劳,封为思安县子爵。

不久授他使持节、仪同大将军。

大象初年,兼任军器监,继而授为秦州刺史,晋爵位为伯爵。

到尉迟迥造反作乱时,贺娄子干与宇文司录随从韦孝宽讨伐叛军。

遇上贼人包围了怀州,子干与宇文述等人打败了叛军。

高祖很高兴,亲自写信说:“叛贼尉迟迥,胆敢派遣叛军,作乱于怀州。

你受命诛讨,应运荡涤反贼,我听此喜讯,赞赏不已,欣喜之情,不可言喻。

大丈夫富贵的日子,正在今天。

望你善建功名,以不辜负朝廷的希望。”子干此后每次作战,必先登城。

到打破邺城时,与崔弘度追赶尉迟迥到楼上。

子干升任上开府,封为武川县公,食邑三千户。

另以思安县伯爵的爵位,封他的儿子贺娄皎。

开皇元年(581),子干晋爵位为巨鹿郡公。

这年,吐谷浑进犯凉州,子干以行军总管身份随上柱国元谐打击吐谷浑,子干功劳最大,皇上下诏书褒奖。

高祖担心边塞不安,就令子干镇守凉州。

次年,突厥进犯兰州,子干率部抵抗,到了可洛赅山,与突厥军相遇。

贼人很多,子干守河流以为军营,突厥军几天喝不到水,人马很疲惫,子干纵兵进击,大破突厥军。

朝廷于是策授子干为上大将军,说:“啊呀呀!你听我的命令。

只有你才能贤明,意志坚毅果敢,你当武将,功绩我有所耳闻。

往年那些凶丑不安宁,屡屡惊动疆场。

你开拓疆土,平定乱军,功劳很大。

因此根据奖赏典册,增加你的车服,提高你的官阶。

去执行我的命令吧,你恭敬地接受这光荣的典册,能不谨慎谦虚吗?”调他当营建新都的副监,不久授他为工部尚书。

这年,突厥人又进犯边塞,他以行军总管身份,随窦荣定反击他们。

子干从另一条路打败突厥军,斩首一千多级。

高祖嘉奖他,派通事舍人曹威送去诏书,慰劳、勉励他。

子干请求入朝,有诏让他沿驿道来见。

这时吐谷浑又进犯边疆,西方多遭其害。

皇上命子干去讨伐。

子干沿驿道到了黄河以北,调发了五个州的兵卒,到吐谷浑国去抢掠,杀了他们的男女一万多人,二十天后回还。

高祖因陇西频频被侵犯抢掠,很担扰。

那里的风俗不设村子,高祖命令子干率领百姓筑城堡,修田地,积扌赞粮食,以防备不测。

子干上书说:“这里凶寇侵扰,我荡灭他们的日子,不是早晨就是晚上,请圣上不要担扰。

现在我在这里,需要见机行事,不能完全按诏书办事。

而且陇右、河北,地广人少,边境未安宁,不可能广泛地种田。

我看屯田的地方,收获少而花费多,白花人力,最后还是被入侵者糟塌。

屯田诸事,请都废除。

但陇右百姓以放牧为生,如再聚居,他们会更加不安。

只能严密侦探,岂容他们聚集人马?请让我在重要路口,加强防备。

只要镇守之所相连接,烽火能够相望,百姓虽然散居,也没什么可担心的。”高祖听了他的。

不久,胡人侵犯岷州、洮州二州,子干统兵赶去,贼人闻讯逃走。

高祖因子干通晓边疆的事情,授他榆关总管十镇诸军事。

过了一年多,授他云州刺史,很为胡人惧怕。

几年后,突厥的雍闾派人来请求投降,并献羊马。

有诏以子干为行军总管,出西北道接应他。

回来后,授子干为云州总管,把突厥人所贡献的马百匹、羊千只赐给他,于是下诏书说:“自从你把守北大门,那里风尘不惊。

突厥所贡献的羊马,还是赐给你。”因母丧离职。

朝廷因榆关是重镇,非子干镇守不可,不久就要他出来管事。

开皇十四年(594),子干因病在任上去世,时年六十岁。

高祖伤心叹惜很久,赐他缣采千匹,米麦千斛,追赠他为怀州、魏州等四州刺史。

谥号叫“怀”。

他儿子贺娄善柱继承爵禄,官至黔安太守。

上一章    回目录 下一章
阅读记录 书签 书架 返回顶部